Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemer zijn baan opnieuw kwijt raakt » (Néerlandais → Allemand) :

Bijna een derde van die werknemers zijn een jaar later opnieuw werkloos, in vergelijking met ongeveer 10% voor mensen met een baan van hoge kwaliteit.

Nahezu ein Drittel dieser Arbeitskräfte ist nach einem Jahr erneut arbeitslos; die Vergleichszahl für Arbeitsplätze hoher Qualität beträgt etwa 10 %.


6. wijst erop dat de succesvolle maatregel van workshops en peergroups opnieuw zal worden aangeboden aan werknemers met bijzondere moeilijkheden op de arbeidsmarkt, zoals migranten, oudere werknemers en werknemers met een handicap; neemt verder kennis van het nieuwe thema "werkloosheid en gezondheid" om ontslagen werknemers te helpen door preventieve actie greep te krijgen op persoonlijke crises; is tevens ingenomen met de voorgestelde begeleiding en ondersteuning van werknemers die een nieuwe baan hebben gevonden, om het risico dat zo'n werknemer zijn baan opnieuw kwijt raakt tot een minimum te beperken;

6. stellt fest, dass die erfolgreichen Workshops und Peer-Groups erneut Arbeitnehmern mit besonderen Schwierigkeiten auf dem Arbeitsmarkt angeboten werden sollen, darunter Migranten, ältere Arbeitnehmer und Arbeitnehmer mit Behinderungen; nimmt ferner Kenntnis von dem neuen Thema „Arbeitslosigkeit und Gesundheit“, in dessen Rahmen entlassene Arbeitnehmer dabei unterstützt werden sollen, die persönliche Krise durch präventive Maßnahmen zu bewältigen; begrüßt auch die vorgeschlagene Beratung und Unterstützung für diejenigen, die neue Arbeitsplätze gefunden haben, um das Risiko eines erneuten Arbeitsplatzverlust möglichst gering zu halten ...[+++]


Het toepassingsgebied van het instrument is uitgebreid, zodat werknemers die wegens de economische crisis zijn ontslagen alsook werknemers met een tijdelijk contract, zelfstandigen, en, bij wijze van afwijking tot het einde van 2017, jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen in regio’s met een hoge jeugdwerkloosheid, opnieuw in aanmerking komen ...[+++]

Der Anwendungsbereich des EGF wurde erweitert, so dass nun wieder Arbeitskräfte unterstützt werden können, die infolge der Wirtschaftskrise entlassen wurden; für eine Förderung durch den EGF in Frage kommen außerdem Arbeitskräfte mit befristetem Arbeitsvertrag, Selbständige und – im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung – junge Menschen in Gebieten mit hoher Jugendarbeitslosigkeit, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.


De door het EFG medegefinancierde maatregelen zouden de 479 werknemers ondersteunen die het meest problemen ondervinden om opnieuw op de arbeidsmarkt in te treden: zij zouden niet alleen hulp krijgen bij het zoeken van een baan, maar ook actieve baangeoriënteerde begeleiding krijgen en toegang hebben tot diverse vormen van herscholing en beroepsopleiding.

Die durch den EGF kofinanzierten Maßnahmen sollen 479 Arbeitskräften helfen, die besonders große Schwierigkeiten haben, eine neue Beschäftigung zu finden; das Angebot für die Betroffenen umfasst die Unterstützung bei der Arbeitssuche, eine aktive arbeitsplatzorientierte Beratung sowie verschiedene Umschulungs- und Fortbildungsmaßnahmen.


Het toepassingsgebied van het instrument is uitgebreid zodat werknemers die wegens de economische crisis zijn ontslagen alsook werknemers met een tijdelijk contract, zelfstandigen, en, bij wijze van afwijking tot het einde van 2017, jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen in regio’s met een hoge jeugdwerkloosheid, opnieuw in aanmerking komen.

Der Anwendungsbereich des EGF wurde erweitert, so dass nun wieder Arbeitskräfte unterstützt werden können, die infolge der Wirtschaftskrise entlassen wurden; in Frage kommen für eine Förderung durch den EGF außerdem Arbeitskräfte mit befristetem Arbeitsvertrag, Selbständige und – im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung – junge Menschen in Gebieten mit hoher Jugendarbeitslosigkeit, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.


E. Naar aanleiding van een daling met 40% in de vraag naar printplaten in het jaar 2008-2009 heeft ATS in november 2008 besloten de hele productie van printplaten van Leoben naar Shanghai te verplaatsen, hetgeen een kettingreactie van ontslagen in Leoben tot gevolg had, waarbij tussen november 2008 en december 2009 603 werknemers hun baan verloren. Na de sluiting van de ATS-vestiging in Fohndorf, op 50 km van Leoben, raakten daar nog eens 200 mensen hun werk kwijt; ...[+++]

(E) Aufgrund eines Rückgangs der Nachfrage nach Leiterplatten im Geschäftsjahr 2008/2009 um 40 % beschloss ATS im November 2008, die gesamte Schaltungen-Massenproduktion von Loeben nach Shanghai zu verlegen, was in Loeben zu einer Reihe von Entlassungen führte, die sich zwischen November 2008 und Dezember 2009 auf insgesamt 603 beliefen; zu weiteren 200 Entlassungen kam es aufgrund der Schließung des ATS-Standorts Fohndorf 50 km von Loeben entfernt.


Slechts 1,5 procent van de werknemers verruilt zijn baan voor een betrekking in een andere lidstaat. Deze richtlijn raakt echter ook die andere 98,5 procent van de werknemers die in hun eigen lidstaat blijven werken.

Lediglich 1,5 % der Arbeitnehmer wechseln zu einem Arbeitgeber in einem anderen Mitgliedstaat. Von der Richtlinie sind aber auch alle anderen 98,5 % der Arbeitnehmer betroffen, die in ihrem Mitgliedstaat bleiben.


Slechts 1,5 procent van de werknemers verruilt zijn baan voor een betrekking in een andere lidstaat. Deze richtlijn raakt echter ook die andere 98,5 procent van de werknemers die in hun eigen lidstaat blijven werken.

Lediglich 1,5 % der Arbeitnehmer wechseln zu einem Arbeitgeber in einem anderen Mitgliedstaat. Von der Richtlinie sind aber auch alle anderen 98,5 % der Arbeitnehmer betroffen, die in ihrem Mitgliedstaat bleiben.


Volgens de taskforce wordt reeds samen met de Belgische autoriteiten nagegaan welke financiële middelen uit de Europese structuurfondsen (Europees Sociaal Fonds en Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling) kunnen worden gebruikt om de ontslagen werknemers opnieuw aan een baan te helpen.

Die Taskforce würdigte die Anstrengungen, die gemeinsam mit den belgischen Behörden unternommen werden, um festzustellen, welche Unterstützung die Europäischen Strukturfonds (Europäischer Sozialfonds und Europäischer Fonds für regionale Entwicklung) leisten könnten, um den vom Stellenabbau betroffenen Arbeitnehmern bei der beruflichen Wiedereingliederung zu helfen.


We hebben voorgesteld een Europees technologie-instituut in het leven te roepen; meer prioriteit te geven aan het verbeteren van de regelgeving, met name ten bate van de kleine en middelgrote ondernemingen; eerder geneigd te zijn bestaande voorstellen opnieuw te behandelen; de regels op staatssteun en belasting zo te gebruiken dat ondernemingszin, innovatie en onderzoek worden gestimuleerd; de hervormingen van de arbeidsmarkt opnieuw toe te spitsen op de maatregelen die erop gericht zijn vrouwen, jongeren en oudere ...[+++]

Wir unterbreiteten folgende Vorschläge: Schaffung eines Europäischen Technologie-Instituts; größeres Augenmerk auf Verbesserungen bei den Rechtsvorschriften, insbesondere zugunsten kleiner und mittlerer Unternehmen; stärkere Ausrichtung auf die Überprüfung bereits vorliegender Vorschläge; Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen und der Steuervorschriften im Sinne der Förderung von Unternehmergeist, Innovation und Forschung; Konzentration von Arbeitsmarktreformen auf Hilfemaßnahmen für Frauen, Jugendliche und ältere Arbeitnehmer, um diese in Arbeit zu bringen und zu halten, und Abschluss eines Europäischen Pakts für die Ju ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer zijn baan opnieuw kwijt raakt' ->

Date index: 2022-07-06
w