Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebouwd tegen
Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling
Tegen elkaar in draalende schroeven
Tegen elkaar steunend
Werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Vertaling van "werknemers tegen elkaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebouwd tegen | tegen elkaar steunend

angebaut | rückseitig angebaut


tegen elkaar in draalende schroeven

gegenläufige Luftschrauben | gegenläufige Propeller


axiale ventilator met tegen elkaar in draaiende schroeven

Axiallüfter mit gegenläufigen Laufrädern


Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen

Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen


medewerkers inlichten over bescherming tegen straling | werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Arbeitnehmer über Strahlenschutz unterrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. concludeert dat bij de huidige productiewijze en dominantie van multinationale detailhandelaars en merken in de confectiekledingindustrie in Bangladesh en andere landen ernstige vragen kunnen worden gesteld over de duurzaamheid en het gerechtvaardigd zijn van een economisch systeem dat gebaseerd is op de schaamteloze oneerbiediging van de rechten van werknemers en vakbonden, lage lonen en uitbuiting om de omzet en winst te halen die nodig zijn om in een geglobaliseerde kapitalistische economie te overleven; wijst erop dat mondiale oplossingen nodig zijn in de confectiekledingindustrie om te voorkomen dat werknemers tegen elkaar worden uitgespeeld; ...[+++]

20. kommt zu dem Schluss, dass die derzeitigen Herstellungsmethoden und die Vorherrschaft von multinationalen Einzelhändlern und Markenherstellern im Konfektionskleidungssektor in Bangladesch und in anderen Ländern ernsthafte Zweifel an der Nachhaltigkeit und der Rechtfertigung eines Wirtschaftssystems wecken, das sich auf die Missachtung der Rechte der Arbeitnehmer und der Gewerkschaften, auf niedrige Mindestlöhne und Ausbeutung stützt, um die notwendigen Umsätze und folglich die zum Überleben in einer globalisierten, kapitalistischen Wirtschaft erforderlichen Gewinne zu erzielen; weist darauf hin, dass im Konfektionskleidungssektor gl ...[+++]


24. ziet in zijn beslissing op het vlak van de sociale zekerheid van mobiele werknemers een passende manier om paal en perk te stellen aan de pogingen van sommige exploitanten die de socialezekerheidsstelsels ten koste van de werknemers tegen elkaar willen uitspelen;

24. sieht in ihrer Entscheidung im Bereich der sozialen Sicherheit mobiler Arbeitnehmer einen geeigneten Weg, das Bestreben einiger Unternehmer, zum Nachteil der Arbeitnehmer die nationalen Sozialversicherungssysteme gegeneinander auszuspielen, zu unterbinden;


Zij zijn met elkaar verbonden en getuigen van dezelfde wil om de bescherming van alle werknemers tegen arbeidsongevallen te waarborgen (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 328, pp. 28-29).

Sie sind miteinander verbunden und zeugen vom selben Willen, den Schutz aller Arbeitnehmer gegen Arbeitsunfälle zu gewährleisten (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 328, SS. 28-29).


De tweede reden is dat we alle beperkingen op het vrije verkeer van personen hebben weggenomen, niet door werknemers tegen elkaar uit te spelen en zo een strijd in gang te zetten die zal worden gewonnen door degenen die hun diensten tegen de slechtste voorwaarden aanbieden, maar door te laten zien dat we het vrije verkeer willen gebruiken om de rechten van werknemers te verbeteren.

Der zweite Grund ist, dass wir alle Beschränkungen des freien Personenverkehrs aus dem Weg geräumt haben, indem wir Arbeitnehmer nicht gegeneinander ausgespielt und damit einen Wettbewerb geschaffen haben, den diejenigen gewinnen, die ihre Dienste zu den schlechtesten Bedingungen anbieten, sondern indem wir gezeigt haben, dass wir die Freizügigkeit nutzen wollen, um die Rechte der Arbeitnehmer zu erweitern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wanneer er werknemers van verschillende bedrijven op een zelfde arbeidsplaats aanwezig zijn, moeten de werkgevers, onverminderd de andere bepalingen van deze richtlijn, samenwerken bij de uitvoering van de maatregelen inzake veiligheid, hygiëne en gezondheid en, rekening houdend met de aard van de activiteiten, hun optreden coördineren met het oog op de bescherming tegen en de preventie van beroepsrisico's en elkaar wederzijds alsmede ...[+++]

(4) Unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie müssen die Arbeitgeber für den Fall, dass an einem Arbeitsplatz Arbeitnehmer mehrerer Unternehmen anwesend sind, bei der Durchführung der Sicherheits-, Hygiene- und Gesundheitsschutzbestimmungen zusammenarbeiten, je nach Art der Tätigkeiten beim Gefahrenschutz und bei der Verhütung berufsbedingter Gefahren ihre Tätigkeiten koordinieren und sich gegenseitig sowie ihre jeweiligen Arbeitnehmer bzw. deren Vertreter über diese Gefahren informieren.


Ik zal tegen deze richtlijn stemmen, omdat zij de deur openzet voor misbruiken in de behandeling van bepaalde werknemers en omdat zij werknemers tegen elkaar uitspeelt.

Ich werde gegen diese Richtlinie stimmen, weil sie der nachteiligen Behandlung der Arbeitnehmer Tür und Tor öffnet und Arbeitnehmer gegeneinander ausspielt.


Als heus klein broertje van de Bolkesteinrichtlijn is de richtlijn inzake de liberalisering van de havendiensten slechts bedoeld om ervoor te zorgen dat werknemers tegen elkaar kunnen worden uitgespeeld door het gebruik van onvoldoende geschoold buitenlands personeel aan boord van maar al te vaak onder goedkope vlag varende schepen, en zulks ten koste van de nationale werknemers.

Gewissermaßen als kleine Schwester der Bolkestein-Richtlinie hat die Richtlinie über die Liberalisierung der Hafendienstleistungen kein anderes Ziel, als den Wettbewerb zwischen den Arbeitnehmern zu organisieren, indem der Einsatz unterqualifizierter ausländischer Arbeitskräfte an Bord von Schiffen, die allzu oft unter einer Gefälligkeitsflagge fahren, auf Kosten der einheimischen Arbeitnehmer ermöglicht wird.


De OESO bestudeert deze mogelijkheid momenteel tegen de achtergrond van de grensoverschrijdende belastingvraagstukken rond aandelenopties. Uit de OESO-werkzaamheden, waaraan de lidstaten van de EU en de Commissie actief deelnemen, zijn een aantal voorstellen voor mogelijke interpretaties en oplossingen voortgekomen, die met name te maken hebben met tijdvakken die niet met elkaar in de pas lopen, de duur van het dienstverband waarop de opties betrekking hebben en de gevallen waarin werknemers ...[+++]

Die Arbeiten der OECD, an denen die EU-Mitgliedstaaten wie auch die Kommission aktiv beteiligt sind, haben zu Vorschlägen für mögliche Auslegungen und Lösungen geführt, insbesondere, was schlecht angepasste Periodizität, die Bestimmung des Beschäftigungszeitraums, auf den sich ein Bezugsrecht bezieht und Fälle betrifft, in denen Beschäftigte in ein anderes Wohnsitzland ziehen.


4. Wanneer er werknemers van verschillende bedrijven op een zelfde arbeidsplaats aanwezig zijn, moeten de werkgevers, onverminderd de andere bepalingen van deze richtlijn, samenwerken bij de uitvoering van de maatregelen inzake veiligheid, hygiëne en gezondheid en, rekening houdend met de aard van de activiteiten, hun optreden cooerdineren met het oog op de bescherming tegen en de preventie van beroepsrisico's en elkaar wederzijds alsmede ...[+++]

(4) Unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie müssen die Arbeitgeber für den Fall, daß an einem Arbeitsplatz Arbeitnehmer mehrerer Unternehmen anwesend sind, bei der Durchführung der Sicherheits-, Hygiene- und Gesundheitsschutzbestimmungen zusammenarbeiten, je nach Art der Tätigkeiten beim Gefahrenschutz und bei der Verhütung berufsbedingter Gefahren ihre Tätigkeiten koordinieren und sich gegenseitig sowie ihre jeweiligen Arbeitnehmer bzw. deren Vertreter über diese Gefahren informieren.




Anderen hebben gezocht naar : gebouwd tegen     tegen elkaar in draalende schroeven     tegen elkaar steunend     werknemers tegen elkaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers tegen elkaar' ->

Date index: 2021-11-25
w