Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers uit andere lidstaten interessant zouden " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft betrekkingen die voor werknemers uit andere lidstaten interessant zouden kunnen zijn, ondervinden werkgevers dikwijls problemen bij het vinden van geschoolde werknemers in hun eigen lidstaat.

Die Arbeitgeber haben häufig Probleme, die Stellen mit qualifizierten Arbeitskräften aus ihrem Mitgliedstaat zu besetzen. Diese könnten für Arbeitskräfte aus anderen Mitgliedstaaten von Interesse sein.


De EU-wetgeving dekt teruggekeerde werknemers in hun lidstaat van herkomst, zo niet zouden de onderdanen van een lidstaat kunnen worden afgeschrikt op dezelfde wijze van hun recht op vrij verkeer gebruik te maken als migrerende werknemers van andere lidstaten.

Der Grund, warum das EU-Recht auch für solche Rückkehrer gilt, liegt darin, dass anderenfalls die eigenen Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats ebenso von der Inanspruchnahme ihres Rechts auf Freizügigkeit abgehalten werden könnten wie Wanderarbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten.


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat de autoriteiten in de lidstaten bij het openstellen van hun overheidssector dezelfde waarde aan door de migrerende werknemers in andere lidstaten opgedane beroepservaring op een vergelijkbaar werkterrein moeten toekennen als aan binnen het eigen stelsel opgedane beroepservaring[60].

Der EuGH hat entschieden, dass die Behörden der Mitgliedstaaten Beschäftigungszeiten, die Wanderarbeitnehmer zuvor in einem vergleichbaren Betätigungsfeld in einem anderen Mitgliedstaat zurückgelegt haben, beim Zugang zum öffentlichen Dienst ebenso zu berücksichtigen haben, als wären sie im Inland zurückgelegt worden[60].


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat de lidstaten bij het vaststellen van de arbeidsvoorwaarden (bijvoorbeeld loon en rang) dezelfde waarde aan door de migrerende werknemers in andere lidstaten opgedane beroepservaring op een vergelijkbaar werkterrein moeten toekennen als aan binnen het eigen stelsel opgedane beroepservaring[72].

Der EuGH hat entschieden, dass die Verwaltungen der Mitgliedstaaten Beschäftigungszeiten, die zuvor in einem vergleichbaren Betätigungsfeld in anderen Mitgliedstaaten zurückgelegt worden sind, bei der Festlegung der Arbeitsbedingungen (z. B. Gehalt und Einstufung) genau so behandeln müssen, als ob diese Berufserfahrung im Inland gesammelt worden wäre[72].


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat taalvereisten redelijk en noodzakelijk voor de baan in kwestie moeten zijn en niet als reden kunnen worden aangevoerd om werknemers uit andere lidstaten uit te sluiten[55].

Der EuGH hat entschieden, dass verlangte Sprachkenntnisse angemessen und für die betreffende Stelle erforderlich sein müssen und nicht als Vorwand dienen dürfen, um Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten auszuschließen[55].


(21) De lidstaten moeten alle relevante informatie over arbeidsvoorwaarden en uitkeringen, huisvesting, ziekteverzekering, belastingvoordelen en -nadelen voor de partner van de werknemer, belastingen en uitkeringen voor kinderverzorging en pensioenrechten ruimer beschikbaar en makkelijk toegankelijk in de relevante talen maken voor werknemers uit andere lidstaten, voor werkgevers en voor andere belanghebbende partijen.

(21) Die Mitgliedstaaten sollten den Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten, den Arbeitgebern und anderen Betroffenen alle relevanten Informationen über die Bedingungen und Vergünstigungen, Unterkünfte, Krankenversicherung, Steuervergünstigungen und Negativanreize für die Partner der Arbeitnehmer, Steuern und Sozialleistungen für die Kinderbetreuung und Versorgungsansprüche in den entsprechenden Sprachen allgemein und leicht zugänglich machen.


(21) De lidstaten moeten erop toezien dat informatie over onderwerpen die binnen het bereik van deze richtlijn vallen en over de handhaving van de in deze richtlijn vastgelegde rechten ruimer toegankelijk is voor werknemers uit andere lidstaten, voor werkgevers, vakorganisaties en voor andere relevante belanghebbende partijen

(21) Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass Informationen über Fragen, die den Geltungsbereich dieser Richtlinie und die Durchsetzung der in dieser Richtlinie festgelegten Rechte betreffen, für Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten, Arbeitgeber, Gewerkschaften und andere einschlägige Betroffene leichter verfügbar sind.


(21) De lidstaten moeten informatie over de arbeidsvoorwaarden ruimer toegankelijk maken voor werknemers uit andere lidstaten, voor werkgevers en voor andere belanghebbende partijen.

(21) Die Mitgliedstaaten sollten die Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten, die Arbeitgeber und andere Betroffene in stärkerem Maße über die Beschäftigungsbedingungen aufklären.


De lidstaten moeten de organisatie en belangengroeperingen van werknemers uit andere lidstaten vergemakkelijken en ondersteunen, vooral van kwetsbare werknemers, zoals seizoensarbeiders, huishoudelijk personeel of sekswerkers.

Die Mitgliedstaaten sollten die Organisation und Interessenvertretung von Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten, insbesondere von besonders schutzbedürftigen Arbeitnehmern wie Saisonarbeitern, Hausangestellten oder Sexarbeitern, erleichtern und unterstützen.


De eerste alinea geldt onverminderd de wetsvoorschriften of regelingen waarbij in bepaalde lidstaten meer uitgebreide rechten worden verleend aan werknemers uit andere lidstaten.

Absatz 1 berührt nicht die Rechts- und Verwaltungsvorschriften, durch die in einigen Mitgliedstaaten weitergehende Rechte an Arbeitnehmer aus anderen Mitgliedstaaten eingeräumt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers uit andere lidstaten interessant zouden' ->

Date index: 2023-11-20
w