Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditprogramma
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Nader beschouwen
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Vertaling van "werkprogramma te beschouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)




een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

Anerkennen einer Rechnung


werkprogramma’s ontwikkelen

Arbeitsprogramme entwickeln


werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.

Die Formulierung der Ziele und deren Einbeziehung in die Aufstellung der Arbeitsprogramme waren solide und angemessen. Bezüglich der Weiterentwicklung der Ziele haben wir keinerlei Kritikpunkte festgestellt, sondern schätzen diese Fähigkeit der Anpassung an das externe Markt- (und Politik-)Umfeld sogar sehr positiv ein.


77. verzoekt de Commissie de herziening van de verordening inzake humanitaire hulp als een prioriteit van haar werkprogramma te beschouwen; wijst opnieuw op de noodzaak van meer kredieten, capaciteit en hulpbronnen, met als doel ervoor te zorgen dat het bieden van humanitaire hulp een uitsluitend civiele taak blijft; wijst er nogmaals op dat humanitaire hulp en ontwikkelingsbeleid in geen geval ondergeschikt mogen zijn aan het EU-veiligheidsbeleid;

77. fordert die Kommission auf, der Überprüfung der Verordnung über humanitäre Hilfe in Ihrem Arbeitsprogramm Vorrang einzuräumen; weist darauf hin, dass es zusätzlicher Mittel, Kapazitäten und Ressourcen bedarf, um dafür zu sorgen, dass humanitäre Hilfe eine rein zivile Aufgabe bleibt; betont, dass die Bereiche humanitäre Hilfe und Entwicklungspolitik nicht der Sicherheitspolitik der EU unterstellt werden dürfen;


De bevoegde ordonnateur kan verschillende entiteiten die tezamen aan de voorwaarden voor het aanvragen van een subsidie voldoen en tezamen één entiteit vormen, als één aanvrager beschouwen, op voorwaarde dat de bij de voorgestelde actie of het werkprogramma betrokken onderscheiden entiteiten in de aanvraag worden geïdentificeerd.

Erfüllen mehrere Einrichtungen die Bedingungen für die Beantragung einer Finanzhilfe und können sie gemeinsam als eine Einrichtung betrachtet werden, kann der zuständige Anweisungsbefugte diese wie einen einzigen Antragsteller behandeln, sofern diese an der Durchführung der Maßnahme oder des Arbeitsprogramms beteiligten Einrichtungen im Antrag als Teil des Antragstellers genannt sind.


De bevoegde ordonnateur kan verschillende entiteiten die tezamen aan de voorwaarden voor het aanvragen van een subsidie voldoen en tezamen één entiteit vormen, als één aanvrager beschouwen, op voorwaarde dat de bij de voorgestelde actie of het werkprogramma betrokken onderscheiden entiteiten in de aanvraag worden geïdentificeerd.

Erfüllen mehrere Einrichtungen die Bedingungen für die Beantragung einer Finanzhilfe und können sie gemeinsam als eine Einrichtung betrachtet werden, kann der zuständige Anweisungsbefugte diese wie einen einzigen Antragsteller behandeln, sofern diese an der Durchführung der Maßnahme oder des Arbeitsprogramms beteiligten Einrichtungen im Antrag als Teil des Antragstellers genannt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verzoekt het nieuwe Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie met aandrang de integratie van de Roma en de bestrijding van racisme en rassendiscriminatie tegenover de Roma in zijn werkprogramma als topprioriteiten te beschouwen;

3. fordert die neue Agentur der Europäischen Union für Grundrechte nachdrücklich auf, die Integration der Roma und die Bekämpfung von Rassismus und rassischer Diskriminierung gegen Roma unter die obersten Prioritäten ihres Arbeitsprogramms aufzunehmen;


De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.

Die Formulierung der Ziele und deren Einbeziehung in die Aufstellung der Arbeitsprogramme waren solide und angemessen. Bezüglich der Weiterentwicklung der Ziele haben wir keinerlei Kritikpunkte festgestellt, sondern schätzen diese Fähigkeit der Anpassung an das externe Markt- (und Politik-)Umfeld sogar sehr positiv ein.


16. spoort de Commissie ertoe aan breedband en met name mobiele breedbandoplossingen te beschouwen als een belangrijke factor voor de werkprogramma's van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) en van het Zevende Kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (KP7);

16. fordert die Kommission auf, die Breitbandtechnologie und insbesondere mobile Breitbandlösungen als wichtige Punkte in den Arbeitsprogrammen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) und des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (RP7) zu berücksichtigen;


15. spoort de Commissie ertoe aan breedband en met name mobiele breedbandoplossingen te beschouwen als een belangrijke factor voor de werkprogramma's van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) en van het Zevende Kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (KP7);

15. fordert die Kommission auf, die Breitbandtechnologie und insbesondere mobile Breitbandlösungen als wichtige Punkte in den Arbeitsprogrammen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) und des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (RP7) zu berücksichtigen;


om deze aanbeveling en Aanbeveling 2001/613/EG als één geheel te beschouwen en de hierover uit te brengen tweejaarlijkse verslagen dan ook op te nemen in de algemene verslaglegging over het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010.

diese Empfehlung als einen Text zu betrachten, der mit der Empfehlung 2001/613/EG eine Einheit bildet, und daher die darin geforderten, alle zwei Jahre vorzulegenden Berichte in die allgemeinen Berichte zum Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ einzubeziehen.


om deze aanbeveling en Aanbeveling 2001/613/EG als één geheel te beschouwen en de hierover uit te brengen tweejaarlijkse verslagen dan ook op te nemen in de algemene verslaglegging over het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010.

diese Empfehlung als einen Text zu betrachten, der mit der Empfehlung 2001/613/EG eine Einheit bildet, und daher die darin geforderten, alle zwei Jahre vorzulegenden Berichte in die allgemeinen Berichte zum Arbeitsprogramm "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" einzubeziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkprogramma te beschouwen' ->

Date index: 2023-01-21
w