Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Voortschrijdend werkprogramma
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Traduction de «werkprogramma’s ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkprogramma’s ontwikkelen

Arbeitsprogramme entwickeln


werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

digitale Lehrmaterialien entwickeln | digitale Lehrmittel entwickeln | digitales Lehrmaterial entwickeln | digitales Lehrmaterial erarbeiten


voortschrijdend werkprogramma

fortschreitende Arbeitsprogramme | Turnusarbeitsprogramme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3)Overeenkomstig het wetboek moeten de lidstaten met de Commissie samenwerken om de elektronische systemen voor de uitwisseling en de opslag van douane-informatie te ontwikkelen, onderhouden en gebruiken, en de Commissie moet een werkprogramma opstellen ten aanzien van de ontwikkeling en de uitrol van deze elektronische systemen.

(3)Im Einklang mit dem Zollkodex arbeiten die Mitgliedstaaten mit der Kommission zusammen, um elektronische Systeme für den Austausch und die Speicherung von Informationen zu entwickeln, zu warten und zu verwenden, und die Kommission erstellt ein Arbeitsprogramm für die Entwicklung und Einführung dieser elektronischen Systeme.


4. De onderzoeksprioriteiten van publiek-private partnerschappen kunnen, waar passend, worden opgenomen in reguliere uitnodigingen in de werkprogramma's van Horizon 2020 om nieuwe synergie met onderzoeks- en innovatie-activiteiten van strategisch belang te ontwikkelen.

(4) Die durch öffentlich-private Partnerschaften abgedeckten Forschungsschwerpunkte können gegebenenfalls in regelmäßige Ausschreibungen im Rahmen der Arbeitsprogramme von Horizont 2020 aufgenommen werden, damit neue Synergien mit strategisch bedeutsamen Forschungs- und Innovationstätigkeiten entwickelt werden.


Het EIT moet coördinatie en samenwerking, ondersteuning en advies op administratief gebied onder de KIG's in de hand werken om een strategie te ontwikkelen om de administratieve lasten te verlichten en een gids voor optimale praktijken te creëren waarmee de kennis over goede praktijken wordt verspreid en de ervaring van de bestaande KIG's aan nieuwe wordt doorgegeven, de innovatie te bespoedigen, sectorale en sectoroverschrijdende innovatie te combineren, te waarborgen dat synergieën en toegevoegde waarde ontstaan dank zij de KIG's en het grote aantal partners binnen het EIT-ecosysteem, tot kruis-colocatiewerk binnen iedere KIG aan te sp ...[+++]

Das EIT sollte für die Koordinierung und Kooperation von KIC sorgen sowie Unterstützung und Beratung in Verwaltungsfragen anbieten, um eine Strategie für die Verringerung des Verwaltungsaufwands zu entwickeln, einen Leitfaden zu erstellen, in dem neuen KIC bewährte Verfahren und Erfahrungswerte ihrer bereits bestehenden Pendants dargelegt werden, die Innovationstätigkeit zu beschleunigen, branchenspezifische und –übergreifende Innovationen miteinander zu verknüpfen, Synergien zwischen den zahlreichen Partnern des EIT hervorzubringen und einen entsprechenden Mehrwert zu schaffen sowie die wechselseitige Befruchtung von Ideen innerhalb des ...[+++]


5. dringt er bij de Commissie op aan voorstellen in te dienen om de toezeggingen die zijn gedaan in het Pact voor groei en banen uit te voeren, voornamelijk om duurzame, op groei georiënteerde investeringen te stimuleren, waardoor het concurrentievermogen van de Europese economie die gericht is op de Europa 2020-doelstellingen te verbeteren, vooral met betrekking tot de doelmatigheid en de duurzaamheid van hulpbronnen en het verdiepen van de interne markt; verzoekt de Commissie haar werkprogramma voor 2013 te gebruiken om een gedetailleerde groeiagenda op te stellen waarin bedrijven en ondernemers worden aangemoedigd de sectoren en diensten ...[+++]

5. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, Vorschläge zur Umsetzung der im Pakt für Wachstum und Beschäftigung dargelegten Verpflichtungen vorzulegen, und zwar insbesondere mit dem Ziel, nachhaltige, auf Wachstum ausgerichtete Investitionen zu fördern, die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft im Hinblick auf die Ziele der Strategie Europa 2020 zu verbessern, insbesondere auf die Ziele Ressourceneffizienz, Nachhaltigkeit und Vertiefung des Binnenmarkts; fordert die Kommission auf, im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2013 eine detaillierte Wachstumsagenda auszuarbeiten, deren Schwerpunkt auf der Förderung von Unternehmen und Unterneh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn taak bestaat erin om de wetenschappelijke strategie van de ERC op te stellen en met name het jaarlijkse werkprogramma van het specifiek programma Ideeën te ontwikkelen.

Aufgabe des Rats sind die Entwicklung der wissenschaftlichen Strategie des ERC und insbesondere die Erstellung des jährlichen Arbeitsprogramms für das spezifische Programm Ideen.


Nooit eerder hebben we bij het ontwikkelen van het kaderprogramma – en uiteraard, in de slotfase, bij het ontwikkelen van de specifieke werkprogramma’s – een zo duidelijk overzicht gehad van de bedoelingen, strategieën en gezichtspunten van het bedrijfsleven.

Noch nie hatten wir einen so klaren Überblick über die Absichten, Strategien und Ansichten des Unternehmenssektor wie heute, da wir das Rahmenprogramm aufstellen und in der Endphase natürlich die spezifischen Arbeitsprogramme.


1) de initiatieven die zij reeds gelanceerd heeft voort te zetten, om een grotere bijdrage te leveren aan de bescherming van het cultureel erfgoed van de lidstaten en aan de efficiënte werking van de mechanismen van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en van Richtlijn 93/7/EEG en zo nodig andere initiatieven, zoals de opstelling van een werkprogramma, te ontwikkelen in het kader van het Raadgevend Comité cultuurgoederen.

1. die Initiativen weiterzuführen, die sie bereits ergriffen hat, um besser zum Schutz des Kulturerbes der Mitgliedstaaten und zum wirksamen Funktionieren der mit der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und der Richtlinie 93/7/EWG geschaffenen Mechanismen beizutragen und, soweit erforderlich, im Beratenden Ausschuss für Kulturgüter weitere Initiativen, z.


A. overwegende dat de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Stichting van Dublin) in haar werkprogramma van 2001 verklaarde zich te zullen richten op het ontwikkelen en uitvoeren van minder, en meer substantiële onderzoekprogramma's, de versterking van de rol van de Stichting als forum voor debatten, het ontwikkelen van een coherente en consistente communicatiestrategie, het afleggen van meer verantwoording en een verhoging van de doorzichtigheid en kosteneffectiviteit, met inachtneming van de be ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Dubliner Stiftung) in ihrem Arbeitsprogramm 2001 zum Ziel setzte, weniger und substanziellere Forschungsprogramme aufzulegen und durchzuführen, die Rolle der Stiftung als Diskussionsforum zu stärken, eine kohärente und konsequente Kommunikationsstrategie zu entwickeln, Rechenschaftspflicht, Transparenz und Kostenwirksamkeit zu verbessern und den wichtigen Veränderungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen,


A. overwegende dat de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Stichting van Dublin) in haar werkprogramma van 2001 verklaarde zich te zullen richten op het ontwikkelen en uitvoeren van minder, en meer substantiële onderzoekprogramma's, de versterking van de rol van de stichting als forum voor debatten, het ontwikkelen van een coherente en consistente communicatiestrategie, het afleggen van meer verantwoording en een verhoging van de doorzichtigheid en kosteneffectiviteit, met inachtneming van de bel ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Dubliner Stiftung) in ihrem Arbeitsprogramm 2001 zum Ziel setzte, weniger und substanziellere Forschungsprogramme aufzulegen und durchzuführen, die Rolle der Stiftung als Diskussionsforum zu stärken, eine kohärente und konsequente Kommunikationsstrategie zu entwickeln, Rechenschaftspflicht, Transparenz und Kostenwirksamkeit zu verbessern und den wichtigen Veränderungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen,


Met de oorspronkelijke financiering vanaf november 2001 konden de partnerschappen hun werkprogramma beschrijven en hun grensoverschrijdende samenwerkingsovereenkomsten ontwikkelen, en vanaf mei 2002 werden nieuwe middelen toegekend voor de tenuitvoerlegging van de werkprogramma's.

Mit Hilfe der finanziellen Vorleistungen von November 2001 wurde es den Partnerschaften ermöglicht, ihre Arbeitsprogramme zu klären und grenzübergreifende Kooperationsvereinbarungen zu entwickeln, und ab Mai 2002 wurden weitere Mittel für die Durchführung der Arbeitsprogramme genehmigt.


w