Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
octrooi voor de werkwijze
werkwijze-octrooi
Beleid en werkwijze aangelegenheden titel II
Conversationele werkwijze
Eigen praktijken documenteren
Eigen werkwijze documenteren
Elektrostatische werkwijze
Microbiologische werkwijze
Optimale werkwijze
Procedure
Tweewegverkeer
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Vertaling van "werkwijze uiteengezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(1) werkwijze-octrooi | (2) octrooi voor de werkwijze

Verfahrenspatent


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

Servieren von Getränken


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

Servieren von Speisen








Conversationele werkwijze | Tweewegverkeer

Dialogbetrieb


eigen praktijken documenteren | eigen werkwijze documenteren

eigene Praktiken dokumentieren




Beleid en werkwijze aangelegenheden titel II

Politik und Verfahren in den unter Titel II fallenden Angelegenheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieronder worden drie mogelijke oplossingen uiteengezet, opdat alle belanghebbenden hun standpunt over de beste werkwijze zouden kunnen uiteenzetten.

Nachstehend werden drei Lösungsmöglichkeiten aufgezeigt, auf deren Grundlage alle Beteiligten zur besten weiteren Vorgehensweise Stellung nehmen sollen.


De Commissie zal in het eerste kwartaal van 2013 een actieplan opstellen waarin de toekomstige werkwijze bij de uitvoering van de bovengenoemde beginselen wordt uiteengezet.

Im ersten Quartal 2013 wird die Kommission einen Aktionsplan ausarbeiten, um das künftige Vorgehen bei der Umsetzung der oben genannten Grundsätze festzulegen.


In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebr ...[+++]

In der Begründung wurde Artikel 2 dieses Gesetzes wie folgt begründet: « In diesem Artikel werden die Gerichtskosten angeführt. Wie in der allgemeinen Begründung präzisiert wurde, beinhaltet diese Definition die Gerichtskosten in Strafsachen, die Kosten für das Eingreifen der Staatsanwaltschaft von Amts wegen und die mit der Gerichtskostenhilfe verbundenen Kosten. Diese Liste der Gerichtskosten, die Tarifgestaltung, sowie das Zahlungs- und Eintreibungsverfahren werden im königlichen Erlass dargelegt. Um den Anmerkungen des Staatsrats Folge zu leisten, wird wiederholt, dass das in diesem Rahmen angewandte Konzept der Gerichtskosten bewusst im weiten Sinne aufgefasst wird. Im Gesetz sind tatsächlich die Gerichtskosten definiert, das heißt die ...[+++]


De Commissie zal in het eerste kwartaal van 2013 een actieplan opstellen waarin de toekomstige werkwijze bij de uitvoering van de bovengenoemde beginselen wordt uiteengezet.

Im ersten Quartal 2013 wird die Kommission einen Aktionsplan ausarbeiten, um das künftige Vorgehen bei der Umsetzung der oben genannten Grundsätze festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft haar werkwijze bij de beoordeling van de nationale kennisgevingen voor uitstel uiteengezet in een vorig jaar goedgekeurde mededeling en werkdocument .

Die Kommission hat letztes Jahr in einer Mitteilung und einem Arbeitspapier erläutert, wie sie bei der Bewertung der Mitteilungen der Mitgliedstaaten über Fristverlängerungen vorgeht.


In de onderhavige mededeling wordt een duidelijke werkwijze uiteengezet voor het opstellen van maatregelen inzake staatssteun voor innovering die zes grote gebieden bestrijken: innovatieve starters; risicokapitaal; integratie van innovering in bestaande voorschriften inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling (O O); innoveringsbemiddelaars; opleiding en mobiliteit tussen academisch onderzoekspersoneel en het MKB; en expertisecentra voor projecten van gezamenlijk Europees belang.

Die vorliegende Mitteilung enthält eine klare Methodik für die Ausarbeitung von staatlichen Innovationsbeihilfen in sechs weit gefassten Bereichen: neue innovative Unternehmen, Risikokapital, Einbeziehung des Innovationsaspekts in die geltenden Vorschriften für staatliche Beihilfen im Bereich Forschung und Entwicklung (FE), Innovationsmittler, Ausbildung und Mobilität von Forschern zwischen Universitäten und KMU und Kompetenzzentren für Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse.


In 2004 heeft de Commissie haar voorstellen tot wijziging van de oprichtingsverordening van het in Bilbao gevestigde Agentschap uiteengezet, teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van een uitgebreide Europese Unie en de werkwijze van de 78 leden tellende tripartiete Raad van Bestuur te stroomlijnen.

Die Kommission legte 2004 Vorschläge zur Änderung der Verordnung zur Errichtung der Agentur von Bilbao vor, um den Erfordernissen einer erweiterten Europäischen Union gerecht zu werden und die Arbeitsweise des aus 78 Mitgliedern bestehenden dreigliedrigen Verwaltungsrats zu rationalisieren.


De algemene werkwijze die hierna wordt uiteengezet, is toegepast op alle producenten/exporteurs in Korea en Taiwan en is gelijk aan de werkwijze bij het oorspronkelijke onderzoek.

Die nachstehend beschriebene allgemeine Methode wurde auf alle ausführenden Hersteller in der Republik Korea und Taiwan angewendet; es handelt sich um dieselbe Methode wie in der Ausgangsuntersuchung.


Hieronder worden drie mogelijke oplossingen uiteengezet, opdat alle belanghebbenden hun standpunt over de beste werkwijze zouden kunnen uiteenzetten.

Nachstehend werden drei Lösungsmöglichkeiten aufgezeigt, auf deren Grundlage alle Beteiligten zur besten weiteren Vorgehensweise Stellung nehmen sollen.


De Commissie is het ermee eens dat ze haar interne werkwijze grondig moet herzien. Ze heeft de problemen duidelijk uiteengezet in haar uitvoerig document over de hervorming van de Commissie dat ze, met het oog op overleg met het personeel en zijn vertegenwoordigers, het Parlement en de Raad en ter informatie van het brede publiek, op 18 januari 2000 heeft bekendgemaakt.

Die Kommission gesteht zu, daß in Bezug auf die Arbeitsweise tiefgreifende Reformen erforderlich sind; diese Fragen wurden auch in unserem umfassenden Dokument „Die Kommission reformieren“ klar und deutlich angesprochen, das am 18. Januar 2000 veröffentlicht und damit zur Konsultation mit dem Personal und seinen Vertretern, mit dem Parlament und dem Rat sowie zur Information der breiteren Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkwijze uiteengezet' ->

Date index: 2023-06-14
w