Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Ploegendiensten beheren
Taken van verschillende shifts organiseren
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen

Traduction de «werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

Betrieb in Gesundheitsdiensteinrichtung verwalten


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten

Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Aritkel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 21 februari 2013 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten voor de toekenning van een tegemoetkoming aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op de uitvoering van renovatie- en herstructureringswerken in onroerende goederen die ze beheren of verhuren, wordt vervangen als volgt: "Art. 5. Onverminderd het tweede lid, wordt de tegemoetkoming van de Maatschappij in de werkzaamheden bedoeld in artikel 4, voor 75 procent in de vorm van een lening en vo ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Februar 2013 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung einer Beihilfe an die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes zwecks der Durchführung von Sanierungs- und Umgestaltungsarbeiten in den Immobiliengütern, deren Verwaltung oder Miete sie übernehmen, wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 5. Unbeschadet des Absatzes 2 wird die Beteiligung der Gesellschaft für die in Artikel 4 genannten Arbeiten zu 75% in der Form eines Darlehens und zu 25% in der Form eines Zuschusses gewährt.


Artikel 1. Artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 23 december 2010 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten voor de toekenning van een tegemoetkoming aan de agentschappen voor sociale huisvesting en aan de verenigingen voor de bevordering van de huisvesting met het oog op de uitvoering van renovatie- en herstructureringswerken in onroerende goederen die ze beheren of verhuren, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 februari 2013, wordt vervangen als volgt: "Art. 6. Onverminderd het tweede lid, wordt de tegemoetkoming van het Fonds in de werkzaamheden ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Dezember 2010 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung einer Beihilfe an die Agenturen für soziale Wohnungen oder Vereinigungen zur Förderung des Wohnungswesens zwecks der Durchführung von Sanierungs- und Umgestaltungsarbeiten in den Immobiliengütern, deren Verwaltung oder Miete sie übernehmen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Februar 2013, wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 6. Unbeschadet des Absatzes 2 wird die Beteiligung des Fonds für die in Artikel 5 genannten Arbeiten zu 75% in der Form eines Darlehens und ...[+++]


een programma van werkzaamheden waarin met name wordt vermeld welke diensten hij wil verlenen en/of welke abi hij wil beheren.

einen Geschäftsplan, aus dem insbesondere hervorgeht, welche Dienstleistungen er zu erbringen bzw. welche AIF er zu verwalten beabsichtigt.


44. stelt voor dat wordt nagegaan in hoeverre afspraken over samenwerking tussen OLAF en Commissiediensten, met name diensten die budgetten beheren, enerzijds en tussen OLAF en de Europese Rekenkamer anderzijds tot een verbetering zouden kunnen leiden in de operationele werkzaamheden van OLAF;

44. regt an zu prüfen, inwiefern Vereinbarungen zur Zusammenarbeit zwischen OLAF und Kommissionsdienststellen, insbesondere mit den mittelbewirtschaftenden Stellen, einerseits und OLAF und dem Europäischen Rechnungshof andererseits OLAFs operative Arbeit verbessern könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. stelt voor dat wordt nagegaan in hoeverre afspraken over samenwerking tussen OLAF en Commissiediensten, met name diensten die budgetten beheren, enerzijds en tussen OLAF en de Europese Rekenkamer anderzijds tot een verbetering zouden kunnen leiden in de operationele werkzaamheden van OLAF;

39. regt an zu prüfen, inwiefern Vereinbarungen zur Zusammenarbeit zwischen OLAF und Kommissionsdienststellen, insbesondere mit den mittelbewirtschaftenden Stellen, einerseits und OLAF und dem Europäischen Rechnungshof anderseits OLAFs operative Arbeit verbessern könnte;


de door de gezondheidszorginstellingen, weefselbanken en inrichtingen van derden gevolgde procedures en verrichte werkzaamheden te beoordelen;

die Verfahren und Tätigkeiten, die von Einrichtungen des Gesundheitswesens, Gewebebanken und Einrichtungen Dritter durchgeführt werden, zu beurteilen,


Instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening die tevens verplichte bedrijfspensioenregelingen beheren welke regelingen worden beschouwd als socialezekerheidsregelingen die hetzij onder verordening (EEG) nr. 1408/71 vallen of in Bijlage II daarbij zijn opgenomen , hetzij onder verordening (EEG) nr. 574/72 vallen, vallen onder de onderhavige richtlijn doch uitsluitend wat hun werkzaamheden op het gebied van de niet-verplichte bedrij ...[+++]

Für Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung, die im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherheit gleichzeitig auch gesetzliche Rentenversicherungssysteme betreiben, die unter die Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 fallen, gilt diese Richtlinie nur bezüglich ihrer fakultativen betrieblichen Altersversorgungstätigkeiten.


(6) Het is kredietinstellingen op grond van punt 5 van bijlage I bij Richtlijn 2000/12/EG reeds toegestaan betaalmiddelen, met inbegrip van elektronisch geld, uit te geven en te beheren en deze werkzaamheden in de gehele Gemeenschap uit te oefenen in het kader van de wederzijdse erkenning en van het uitgebreide stelsel voor het bedrijfseconomisch toezicht waaraan zij krachtens de Europese richtlijnen voor het bankwezen onderworpen zijn.

(6) Kreditinstituten ist es nach Nummer 5 des Anhangs I der Richtlinie 2000/12/EG bereits gestattet, Zahlungsmittel - darunter auch elektronisches Geld - auszugeben und zu verwalten und diese Tätigkeiten gemeinschaftsweit im Rahmen der gegenseitigen Anerkennung und des umfassenden Aufsichtssystems, dem sie gemäß den europäischen Bankenrechtsrichtlinien unterliegen, auszuüben.


De evaluatie dient een oordeel over de organisatiestructuur en de werkzaamheden van het Waarnemingscentrum te geven en in het bijzonder aan te geven in hoeverre het zijn doelen heeft weten te verwezenlijken. De evaluatie zal betrekking hebben op de efficiency van de logistiek, de administratie en het management, de vorderingen bij het opzetten en beheren van het informatienet RAXEN; de kwaliteit en het belang van de activiteiten v ...[+++]

In der Bewertung sollen Organisationsstruktur und Aktivitäten der Beobachtungsstelle beurteilt werden, insbesondere im Hinblick darauf, inwieweit sie ihre Aufgaben erfuellt hat. Die Bewertung soll anhand folgender Kriterien vorgenommen werden: Effizienz der logistischen und administrativen Verfahren und des Managements, Fortschritte beim Aufbau des Informationsnetzes RAXEN und seiner Koordinierung, Qualität und Relevanz der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle sowie ihrer Produkte (Veröffentlichungen usw.), Verfahren für das Follow-up der Aktivitäten.


De evaluatie diende een oordeel te geven over de organisatiestructuur van het Waarnemingscentrum en in het bijzonder aan te geven in hoeverre het zijn doelen heeft weten te verwezenlijken; over de efficiency van de logistiek, de administratie en het management; over de vorderingen bij het opzetten en beheren van het informatienet RAXEN; over de kwaliteit en het belang van de activiteiten van het Waarnemingscentrum en zijn producten, en over de follow-up van de werkzaamheden ...[+++]

Zu bewerten waren die organisatorische Struktur der Stelle insbesondere im Hinblick darauf, inwieweit sie ihre Aufgaben erfuellt hat, die Effizienz der logistischen und administrativen Verfahren und des Managements, Fortschritte bei der Einrichtung und Leitung des Informationsnetzes RAXEN und seiner Koordinierung, Qualität und Relevanz der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle sowie ihrer Produkte und das Verfahren für das Follow-up der Aktivitäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen' ->

Date index: 2022-06-20
w