Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declinatoire exceptie
Dilatoire exceptie
Exceptie
Exceptie van gewijsde
Exceptie van onbevoegdheid
Exceptie van onbevoegheid
Exceptie van spel
Ontwijkend verweer
Opschortende exceptie
Uitstellende exceptie

Traduction de «werpt een exceptie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dilatoire exceptie | opschortende exceptie | uitstellende exceptie

aufschiebende Einrede | dilatorische Einrede


declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegdheid

Einrede der Unzuständigkeit


declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegdheid

Einrede der Unzuständigkeit


declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegheid | ontwijkend verweer

Einrede der Unzuständigkeit




exceptie van onbevoegdheid

Einrede der Nichtzuständigkeit






exceptie van gewijsde

Einrede der Rechtskraft | Einrede der abgeurteilten Sache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ministerraad werpt een exceptie van niet-ontvankelijkheid van dat middel op.

Der Ministerrat führt eine Einrede der Unzulässigkeit dieses Klagegrunds an.


De Ministerraad werpt een exceptie van niet-ontvankelijkheid van de prejudiciële vragen op om reden dat zij het niet mogelijk zouden maken de beoogde categorieën van personen te bepalen.

Der Ministerrat führt eine Einrede der Unzulässigkeit der Vorabentscheidungsfragen an mit der Begründung, dass sie es nicht ermöglichten, die betroffenen Kategorien von Personen zu bestimmen.


De Ministerraad werpt een exceptie van niet-ontvankelijkheid van het tweede middel op in de zaak nr. 5853, in zoverre het is afgeleid uit de schending van artikel 191 van de Grondwet.

Der Ministerrat macht eine Einrede der Unzulässigkeit des zweiten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 5853 geltend, insofern dieser aus einem Verstoß gegen Artikel 191 der Verfassung abgeleitet sei.


De Ministerraad werpt voorts een exceptie van onontvankelijkheid op van het beroep ingediend door de vzw « Union des Villes et Communes de Wallonie » in de zaak nr. 6230, alsook dat van de vijfentwintigste verzoekende partij, de vzw « Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten », en dat van de zesentwintig Vlaamse gemeenten in de zaak nr. 6233.

Der Ministerrat führt eine weitere Einrede der Unzulässigkeit der Klage der VoG « Union des Villes et Communes de Wallonie » in der Rechtssache Nr. 6230 sowie derjenigen der fünfundzwanzigsten klagenden Partei, der VoG « Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten », und der sechsundzwanzig flämischen Gemeinden in der Rechtssache Nr. 6233 an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad werpt een eerste reeks excepties van onontvankelijkheid van de beroepen op die zijn afgeleid uit het feit dat alle intercommunales, samenwerkingsverbanden of projectverenigingen (zaken nrs. 6237, 6244, 6247, de eerste 24 verzoekende partijen in de zaak nr. 6233) geen belang hebben om in rechte op te treden.

Der Ministerrat führt eine erste Reihe von Einreden der Unzulässigkeit der Klagen an, die aus dem fehlenden Interesse an der Klageerhebung auf Seiten aller Interkommunalen, Zusammenarbeitsverbände oder Projektvereinigungen abgeleitet sind (Rechtssachen Nrn. 6237, 6244, 6247, die ersten 24 klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6233).


De Ministerraad werpt eveneens een exceptie van onontvankelijkheid van het verzoekschrift op, afgeleid uit de ontstentenis van een voldoende duidelijke uiteenzetting.

Der Ministerrat führt ebenfalls eine Einrede der Unzulässigkeit der Klageschrift an, die aus dem Fehlen einer ausreichend deutlichen Darlegung abgeleitet ist.


De Ministerraad werpt een eerste reeks van excepties van onontvankelijkheid van het verzoekschrift op, afgeleid uit de ontstentenis van het vereiste belang van alle verzoekende partijen om in rechte te treden.

Der Ministerrat führt eine erste Serie von Einreden der Unzulässigkeit der Klageschrift an, die aus dem fehlenden erforderlichen Interesse aller klagenden Parteien, vor Gericht aufzutreten, abgeleitet sind.


De Ministerraad werpt een exceptie van onontvankelijkheid van die middelen op in zoverre zij zijn afgeleid uit de schending van artikel 5, § 1, II, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, omdat de verzoekende partijen, die geen OCMW's zijn, geen belang zouden hebben om de schending aan te klagen van een regel waarbij bevoegdheden inzake maatschappelijk welzijn aan de gemeenschappen worden toegekend.

Der Ministerrat führt eine Einrede der Unzulässigkeit gegen diese Klagegründe an, insofern sie aus einem Verstoss gegen Artikel 5 § 1 II Nr. 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen abgeleitet seien, weil die klagenden Parteien, die keine ÖSHZen seien, kein Interesse daran hätten, einen Verstoss gegen eine Regel anzuprangern, mit der den Gemeinschaften Zuständigkeiten auf dem Gebiet der Sozialhilfe übertragen würden.


De procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Luik werpt verschillende excepties van niet-ontvankelijkheid van die middelen op, die volgens hem geen werkelijke vergelijking zouden vertonen, onnauwkeurig zouden zijn, personen met elkaar zouden vergelijken die zich niet in vergelijkbare situaties bevinden of alleen artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zouden aanvoeren.

Der Generalprokurator beim Appellationshof Lüttich führt verschiedene Einreden der Unzulässigkeit gegen diese Klagegründe an, die seines Erachtens keinen richtigen Vergleich beinhalteten, unpräzise seien, einen Vergleich von Personen, die sich nicht in vergleichbaren Situationen befänden, enthielten oder sich nur auf Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention bezögen.


De Ministerraad werpt een exceptie van onontvankelijkheid van de eerste middelen in de zaken nrs. 5165 en 5167 op in zoverre die middelen zijn afgeleid uit de schending van artikel 13 van de Grondwet en van de artikelen 6.1, 8 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Der Ministerrat führt eine Einrede der Unzulässigkeit der ersten Klagegründe in den Rechtssachen Nrn. 5165 und 5167 an, insofern diese Klagegründe aus einem Verstoss gegen Artikel 13 der Verfassung und gegen die Artikel 6 Absatz 1, 8 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention abgeleitet seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werpt een exceptie' ->

Date index: 2023-06-10
w