Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
Wet inzake douane en accijnzen
Wet inzake gevaarlijke goederen

Traduction de «wet inzake minderheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

allgemeine Zollordnung


wet inzake gevaarlijke goederen | wet inzake gevaarlijke goederen/stoffen

Gefahrgutgesetz


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Gesetz zur Aufhebung von auf der Rassenzugehörigkeit fußenden Grundbesitzbestimmungen


wet inzake douane en accijnzen

Gesetz über Zölle und Akzisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finland heeft zijn wetgeving aan Richtlijn 2000/43/EG aangepast. De aanpassingen betroffen hoofdzakelijk de Antidiscriminatiewet, die bij Wet 690/2008 en Wet 84/2009 is gewijzigd, en de Wet inzake de ombudsman voor minderheden en de antidiscriminatieraad, die bij Wet 679/2008 is uitgevoerd.

Finnland hat seine Rechtsvorschriften geändert, um sie in Einklang mit der Richtlinie 2000/43/EG zu bringen. Die Änderungen betrafen das Nichtdiskriminierungsgesetz (durch die Gesetze 690/2008 und 84/2009) sowie das Gesetz über die Ombudsperson für Minderheiten und den Ausschuss zur Diskriminierungsbekämpfung (durch das Gesetz 679/2008).


Het is algemeen bekend dat deze wet inzake minderheden op dit moment, na twee jaar, nog steeds heen en weer geschoven wordt tussen de commissies van het Roemeense Parlement.

Es ist bekannt, dass dieses Gesetz heute, nach fast zwei Jahren, noch immer bei den Ausschüssen im rumänischen Parlament liegt.


Op de tweede plaats was en is, zoals ik in dit Huis zo vaak over deze kwestie heb gezegd, een van de hoofdverzuimen van de huidige Roemeense regering een wet inzake minderheden vast te stellen.

Zweitens, und darauf habe ich in diesem Zusammenhang in diesem Haus schon mehrfach hingewiesen, besteht eines der elementaren Versäumnisse der derzeitigen rumänischen Koalitionsregierung nach wie vor darin, dass sie noch immer kein Minderheitengesetz beschlossen hat.


26. betuigt zijn teleurstelling over de aanhoudende vertraging van de aanneming van de wet inzake minderheden; is verontrust over het feit dat de verkiezingswetgeving nog steeds discriminerende maatregelen bevat en dat deze in de ontwerpwet inzake minderheden worden herhaald; geeft de wens te kennen dat de wet inzake minderheden zo spoedig mogelijk wordt verbeterd en dat daarbij rekening wordt gehouden met de politieke criteria;

26. äußert Enttäuschung darüber, dass sich die Annahme des Gesetzes über die Minderheiten weiterhin verzögert; äußert Besorgnis darüber, dass weiterhin diskriminierende Maßnahmen in den Wahlgesetzen enthalten sind und sich auch im Entwurf des Gesetzes über die Minderheiten wieder finden; gibt seinem Wunsch Ausdruck, dass das Gesetz über die Minderheiten unter Achtung der politischen Kriterien so bald wie möglich angenommen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verwijderen uit het nogal onevenwichtige ontwerp van de wet inzake minderheden zonder enige vorm van dialoog de kern, terwijl deze wet juist om die reden was opgesteld.

Sie wollen aus dem ohnehin schwachen Entwurf des Minderheitengesetzes genau den Punkt herausnehmen, der eigentlich Anlass für dieses Gesetz war, ohne einen Dialog darüber zuzulassen.


Ik verwacht van de Roemeense regering dat zij, zoals beloofd, de wet inzake minderheden, zoals die in het regeerakkoord is neergelegd, zo spoedig mogelijk aanneemt.

Ich erwarte, dass die rumänische Regierung das im Koalitionsvertrag festgelegte Minderheitengesetz wie versprochen unverzüglich annimmt.


Er zijn maatregelen genomen om de uitvoering van de werkgelegenheidsbepalingen van de constitutionele wet inzake de rechten van nationale minderheden te verbeteren en er is een werkgelegenheidsplan voor minderheden goedgekeurd, dat nu ten uitvoer moet worden gelegd.

Die Umsetzung der Beschäftigungsbestimmungen im Verfassungsgesetz über die Rechte der nationalen Minderheiten wurde verbessert und ein Beschäftigungsplan für Minderheiten angenommen, dessen Umsetzung nun ansteht.


De Raad verwacht meer vooruitgang ten aanzien van de uitvoering van de onlangs aangenomen mediawetgeving en de constitutionele wet inzake minderheden.

Der Rat erwartet weitere Fortschritte bei der Anwendung der unlängst erlassenen Mediengesetze und der verfassungsrechtlichen Bestimmungen über die Minderheiten.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende het Kroatische ontwerp van organieke wet inzake de rechten van nationale minderheden

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum kroatischen Entwurf eines Verfassungsgesetzes über die Rechte nationaler Minderheiten


In dit verband volgt de EU met grote aandacht de tweede lezing door het Kroatische parlement van het ontwerp van organieke wet inzake de rechten van nationale minderheden.

Vor diesem Hintergrund verfolgt die EU mit höchster Aufmerksamkeit die zweite Lesung des Entwurfs für ein Verfassungsgesetz über die Rechte nationaler Minderheiten, die derzeit im kroatischen Parlament stattfindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet inzake minderheden' ->

Date index: 2023-03-04
w