Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet nr 152 2006 " (Nederlands → Duits) :

Bij zijn arrest nr. 152/2011 van 13 oktober 2011 heeft het Hof geantwoord op een prejudiciële vraag betreffende artikel 132bis van het WIB 1992, in de versie vóór de vervanging ervan bij de voormelde wet van 27 december 2006.

In seinem Entscheid Nr. 152/2011 vom 13. Oktober 2011 hat der Gerichtshof auf eine Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 132bis des EStGB 1992 in der Fassung vor seiner Ersetzung durch das vorerwähnte Gesetz vom 27. Dezember 2006 geantwortet.


[34] Bijvoorbeeld de manier waarop het wetgevingsvoorstel tot wijziging van Wet nr. 51/2006 inzake gemeenschapsdiensten of zaken van algemeen belang werd ingediend.

[34] Beispielsweise die Art und Weise, in der der Gesetzgebungsvorschlag zur Änderung des Gesetzes Nr. 51/2006 über Leistungen der Daseinsvorsorge oder im öffentlichen Interesse eingebracht wurde.


Bij wet nr. 82/2006 is deze term uitgebreid tot overrijpe druiven.

Mit dem Gesetz Nr. 82/2006 wurde dieser Begriff auf Weine aus überreifen Trauben ausgedehnt.


Eenmalige uitkeringen in verband met de kosten van internationale adoptie, krachtens wet nr. 152/2006 inzake uitkeringen bij adoptie.

Pauschale zur Deckung der bei einer internationalen Adoption anfallenden Kosten nach dem Gesetz über Adoptionsbeihilfen Nr. 152/2006.


Bij beschikking van de kantonrechter van Praag (Městský soud v Praze) van 23 december 2013 (ref. MSPH 98 INS 36628/2013-A-11) is naar Tsjechisch recht, nl. wet nr. 182/2006 Sb. betreffende het faillissement en de afwikkeling daarvan („de faillissementswet”), als gewijzigd, de schuldenaar Metropolitní spořitelní družstvo v likvidaci, met zetel aan Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8, Tsjechische Republiek, ondernemingsnummer (IČ): 25571150 (hierna „de schuldenaar” genoemd), in staat van faillissement verklaard en is het faillissement uit ...[+++]

Durch den Beschluss des Stadtgerichts Prag vom 23. Dezember 2013, Az. MSPH 98 INS 36628/2013-A-11, wurde nach tschechischem Recht, namentlich nach dem Gesetz Nr. 182/2006 Sb. über Insolvenzen und Insolvenzverfahren („Insolvenzgesetz“) in der zuletzt geänderten Fassung, der Schuldner Metropolitní spořitelní družstvo v likvidaci mit Sitz in Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8, Tschechische Republik, Identifikationsnr. 25571150 (im Folgenden nur „Schuldner“), für insolvent erklärt.


wet nr. 152/2009 betreffende steun voor innovatieve ondernemingen

Gesetz Nr. 152/2009 zur Förderung innovativer Unternehmen


Bij arrest nr. 152.618 van 13 december 2005 in zake M. Putters tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 5 januari 2006, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil Nr. 152. 618 vom 13. Dezember 2005 in Sachen M. Putters gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 5. Januar 2006 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt:


Uittreksel uit arrest nr. 152/2006 van 18 oktober 2006

Auszug aus dem Urteil Nr. 152/2006 vom 18. Oktober 2006


Deze opleidingen zijn in hoofdzaak geregeld door de volgende wetten: voor Duitsland, de wet tot regeling van de ambachtssector („Gesetz zur Ordnung des Handwerks — Handwerksordnung”, zoals gepubliceerd op 24 september 1998, BGBl. I blz. 3074; 2006 I blz. 2095), laatstelijk gewijzigd bij artikel 146 van de verordening van 31 oktober 2006, BGBl. I blz. 2407); voor Luxemburg, de wet van 28 december 1988 (Mémorial A van 28 december 1988 — nr. 72) en de groothertogelijke verordening van 4 februari 2005 (Mémorial A van 10 maart 2005 — nr. 29); voor Oostenrijk, de wet inzake handel en nijverheid („Gewerbeordnung” 1994, BGBl. nr. 194/1994, la ...[+++]

Für diese Ausbildungsgänge sind in erster Linie folgende Rechtsvorschriften maßgeblich: in Deutschland das Gesetz zur Ordnung des Handwerks — Handwerksordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. September 1998 (BGBl. I S. 3074, 2006 I S. 2095), zuletzt geändert durch Artikel 146 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407)); in Luxemburg das Gesetz vom 28. Dezember 1988 (ABl. vom 28. Dezember 1988 A — Nr. 72) und die Verordnung des Großherzogtums Luxemburg vom 4. Februar 2005 (ABl. vom 10. März 2005 A — Nr. 29); in Österreich die Gewerbeordnung 1994 (BGBl. Nr. 194/1994 i.d.g.F. BGBl. I Nr. 15/2006).


1. Voor de toepassing van deze richtlijn is artikel 152, leden 8 tot en met 14, van Richtlijn 2006/48/EG van overeenkomstige toepassing, met dien verstande dat in gevallen waarin het keuzerecht bedoeld in artikel 152, lid 8, van Richtlijn 2006/48/EG wordt uitgeoefend, het volgende geldt:

1. Artikel 152 Absätze 8 bis 14 der Richtlinie 2006/48/EG findet für die Zwecke dieser Richtlinie entsprechend Anwendung, vorbehaltlich der folgenden Bestimmungen, die Anwendung finden, wenn der in Artikel 152 Absatz 8 der Richtlinie 2006/48/EG genannte Ermessensspielraum in Anspruch genommen wird:




Anderen hebben gezocht naar : wib     december     algemeen belang     wet nr 51 2006     wet nr 82 2006     wet nr 152 2006     2013-a-11     wet nr 182 2006     wet nr 152 2009     januari     arrest nr 152 2006     blz 3074     richtlijn     wet nr 152 2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet nr 152 2006' ->

Date index: 2024-05-15
w