Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief geheugen
Commissie voor het Werelderfgoed
Cultureel erfgoed
Cultureel geheugen
Cultureel patrimonium
Cultureel toerisme
Cultureel werk
Culturele manifestatie
Cultuurtoerisme
Gemeenschappelijk geheugen
Historisch geheugen
Nationaal geheugen
Publiek geheugen
Sociaal geheugen
Sociaal-cultureel werk
Tentoonstelling
Wetenschappelijke excellence
Wetenschappelijke excellentie
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren
Wetenschappelijke topprestatie

Traduction de «wetenschappelijk en cultureel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

wissenschaftliche Forschung und Entwicklung


Cultureel toerisme [ cultuurtoerisme ]

Kultureller Tourismus [ Kulturtourismus ]


collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]

kollektives Gedächtnis [ gemeinsames Gedächtnis | historisches Gedächtnis | kulturelles Gedächtnis | nationales Gedächtnis | öffentliches Gedächtnis | soziales Gedächtnis ]


culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]

kulturelle Veranstaltung [ Kulturinitiative | Kunstausstellung ]


Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde

Komitee für das Welterbe | Welterbekomitee


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten




wetenschappelijke excellence | wetenschappelijke excellentie | wetenschappelijke topprestatie

höchste wissenschaftliche Fachkompetenz | hoher wissenschaftlicher Standard | wissenschaftliche Spitzenleistungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* de uitwisselingen met Azië op onderwijs-, wetenschappelijk en cultureel gebied uitbreiden en intensiveren, door het verlenen van steun ter verbetering van de samenwerking tussen hogeronderwijsinstellingen, voor het intensiveren van uitwisselingen van wetenschappers, onderzoekers en studenten tussen de twee regio's, en ter bevordering van structurele netwerken die een samenwerking mogelijk maakt die voor beide partijen gunstig is.

* den Bildungs-, Wissenschafts- und Kulturaustausch mit der asiatischen Region verstärken, und dazu die Intensivierung der Kooperation zwischen den Hochschulen und des Austausches von Hochschullehrern, Forschern und Studenten beider Regionen und eine strukturelle Vernetzung im Dienste einer für alle vorteilhaften Zusammenarbeit fördern.


De Commissie heeft richtsnoeren uitgebracht over digitalisering, online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring, en over wetenschappelijke hulpbronnen.

Die Kommission hat Leitlinien zur Digitalisierung, zur Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und zu dessen digitaler Bewahrung erstellt.


Het initiatief van een Europese Digitale Bibliotheek, dat werd voorgesteld door een netwerk van Nationale Openbare Bibliotheken, biedt de mogelijkheid om de rijkdom en verscheidenheid van het Europees wetenschappelijk en cultureel erfgoed te bewaren en op ruime schaal te verbreiden, door het te digitaliseren en on-line toegankelijk te maken.

Die Initiative einer europäischen digitalen Bibliothek, die aus einem Netz nationaler öffentlicher Bibliotheken besteht, kann den Reichtum und die Vielfalt des europäischen wissenschaftlichen und kulturellen Erbes erhalten und weit verbreiten, indem sie es digitalisiert und online verfügbar macht.


op ICT gebaseerde systemen ter ondersteuning, op termijn, van de toegankelijkheid en de benutting van digitale culturele en wetenschappelijke bronnen en middelen in een meertalige en multiculturele omgeving, ook met betrekking tot het cultureel erfgoed.

IKT-gestützte Systeme für leichtere Zugänglichkeit und langfristige Nutzung digitaler kultureller und wissenschaftlicher Ressourcen in einem mehrsprachigen/multikulturellen Umfeld, auch in Bezug auf das kulturelle Erbe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de coördinatie tussen de thematische gebieden en aan de prioritaire wetenschappelijke gebieden die themaoverschrijdend zijn, zoals bosbouwonderzoek, cultureel erfgoed, mariene wetenschappen en technologieën.

Besonderes Augenmerk gilt der wirksamen Koordinierung zwischen den Themenbereichen und den vorrangigen Wissensbereichen, die mehrere Themenbereiche betreffen, wie z.B. die forstwirtschaftliche Forschung, das Kulturerbe sowie die Meereswissenschaften und -technologien.


– gelet op de Overeenkomst van Florence uit 1950 als een internationaal instrument ter bevordering van een vrij verkeer van voorwerpen met een educatief, wetenschappelijk of cultureel karakter ,

– unter Hinweis auf die Vereinbarung von Florenz von 1950 als internationales Instrument zur Förderung der freien Verbreitung von Objekten mit bildungsbezogenem, wissenschaftlichem oder kulturellem Charakter ,


– gelet op de Overeenkomst van Florence uit 1950 als een internationaal instrument ter bevordering van een vrij verkeer van voorwerpen met een educatief, wetenschappelijk of cultureel karakter,

– unter Hinweis auf die Vereinbarung von Florenz von 1950 als internationales Instrument zur Förderung der freien Verbreitung von Objekten mit bildungsbezogenem, wissenschaftlichem oder kulturellem Charakter,


7. erkent dat het partnerschap tussen de EU en China op basis van gelijkheid en wederzijds nut in de afgelopen jaren aanzienlijk is uitgegroeid. Ter bestendiging van de partnerschapsbetrekkingen is het echter noodzakelijk om de dialoog op politiek, economisch, wetenschappelijk en cultureel gebied te consolideren en verder te ontwikkelen;

7. erkennt, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und China auf der Grundlage von Gleichstellung und gegenseitigem Nutzen in den letzten Jahren erheblich gewachsen ist; stellt fest, dass es zur Festigung der partnerschaftlichen Beziehungen jedoch notwendig ist, den Dialog im politischen, wirtschaftlichen, wissenschaftlichen und kulturellen Bereich zu festigen und weiter auszubauen;


Wat het cultureel erfgoed betreft zullen de inspanningen worden gericht op intelligente systemen voor dynamische toegang tot en behoud van tastbare en niet-tastbare culturele en wetenschappelijke hulpbronnen.

Anstrengungen im Bereich des kulturellen Erbes werden vor allem intelligenten Systemen für den dynamischen Zugang zu materiellen und immateriellen kulturellen und wissenschaftlichen Ressourcen und deren Erhaltung gelten.


In de verklaring worden gemeenschappelijke doelstellingen gedefinieerd, transnationale uitdagingen geïdentificeerd en de beginselen geformuleerd waarop het partnerschap tussen EG en VS berust: economische samenwerking, onderwijs, samenwerking op wetenschappelijk en cultureel gebied.

Die Erklärung legt gemeinsame Ziele fest, kennzeichnet transnationale Herausforderungen und legt die Grundsätze der Partnerschaft EG-USA nieder: wirtschaftliche Zusammenarbeit, Bildung, wissenschaftliche und kulturelle Zusammenarbeit.


w