Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting

Traduction de «wetgever daaraan toegevoegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij artikel 16 van de bestreden wet heeft de wetgever daaraan toegevoegd dat het exploot ook, in voorkomend geval, het gerechtelijk elektronisch adres of het adres van elektronische woonstkeuze van beide personen moet vermelden.

Durch Artikel 16 des angefochtenen Gesetzes hat der Gesetzgeber hinzugefügt, dass in der Gerichtsvollzieherurkunde gegebenenfalls auch die gerichtliche elektronische Adresse oder die Adresse der elektronischen Wohnsitzwahl der beiden Personen angegeben sein müssen.


Daaraan heeft het Hof toegevoegd dat het in de plaats van de wetgever zou oordelen indien het zou beslissen dat onmiddellijk een einde zou moeten worden gemaakt aan een situatie die tot op heden de goedkeuring van de wetgever had, terwijl het Hof niet alle problemen kan beheersen waaraan de wetgever het hoofd moet bieden om de communautaire vrede te handhaven (overweging B.9.6).

Der Gerichtshof fügte hinzu, dass er anstelle des Gesetzgebers urteilen würde, wenn er beschließen würde, dass einer bisher vom Gesetzgeber befürworteten Situation sofort ein Ende zu bereiten wäre, während der Gerichtshof nicht alle Probleme erfassen kann, mit denen sich der Gesetzgeber auseinander zu setzen hat, um den Gemeinschaftsfrieden zu wahren (Erwägung B.9.6).


13. verwelkomt in zekere mate de voorstellen van de Commissie voor het volgende financiële kader 2007-2013 en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen die onderdeel van het pakket-Prodi uitmaken en bedoeld zijn als vervanging van de bestaande wetgeving, die afloopt in 2006, als een kans voor de uitgebreide Europese Unie om een nieuwe politieke agenda verder te ontwikkelen; is van mening, na een diepgaande analyse door de tijdelijke Commissie en de 17 commissies die een advies hebben opgesteld, dat de voorstellen van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid worden gesteund en bijgevolg een aanvaardbare basis zijn voor analyse en ...[+++]

13. begrüßt mehr oder weniger die Vorschläge der Kommission zur nächsten Finanziellen Vorausschau 2007–2013 und die dazugehörigen Gesetzgebungsvorschläge, die Bestandteil des "Prodi-Pakets" sind und den Großteil der gegenwärtigen Rechtsvorschriften, die im Jahre 2006 auslaufen, ersetzen sollen, als Gelegenheit für die erweiterte Union, weiter eine neue politische Agenda zu entwickeln; vertritt nach einer eingehenden Analyse durch seinen Nichtständigen Ausschuss und die 17 Ausschüsse, die ihm Stellungnahmen abgegeben haben, die Auffassung, dass die Vorschläge der Kommission qualifizierte Unterstützung erhalten haben und als solche eine a ...[+++]


Daaraan moet worden toegevoegd dat de wetgever geweigerd heeft het voordeel van de uitzondering op het attractiebeginsel toe te kennen aan de vennootschappen met een sociaal oogmerk « om misbruiken of omzeilingen van de wetsbepaling te vermijden ».

Man müsse hinzufügen, dass der Gesetzgeber sich geweigert habe, den Gesellschaften mit sozialer Zielsetzung den Vorteil der Ausnahme zum Attraktionsprinzip zu gewähren, « um Missbräuche oder eine Umgehung der Gesetzesbestimmung zu vermeiden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaraan mag evenwel worden toegevoegd dat de Franse Gemeenschapsregering uit het oog verliest dat artikel 5, § 1, I, 1°, b), van de bijzondere wet niet luidt « maatregelen met financiële gevolgen » maar « de financiering van de exploitatie, wanneer deze geregeld is door de organieke wetgeving », wat een hemelsbreed verschil uitmaakt.

Dem könne jedoch hinzugefügt werden, dass die Regierung der Französischen Gemeinschaft übersehe, dass Artikel 5 § 1 I Nr. 1 b) des Sondergesetzes nicht besage « Massnahmen mit finanziellen Auswirkungen », sondern « Betriebsfinanzierung, wenn sie durch die Grundgesetzgebung geregelt wird », was ein himmelweiter Unterschied sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever daaraan toegevoegd' ->

Date index: 2022-03-23
w