Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving aan ondernemers stimulansen biedt » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is des te belangrijker met het oog op het feit dat het systeem dat in het voorstel wordt beschreven vrijwillig is, zodat het van essentieel belang is dat de wetgeving aan ondernemers stimulansen biedt om zich tot het gebruik van ADR te verplichten.

Dies ist von umso größerer Bedeutung, weil das in dem Vorschlag für eine Richtlinie skizzierte AS-System freiwillig ist, weshalb auf dem Wege der Rechtsetzung Anreize für die Unternehmen geschaffen werden müssen, sich den alternativen Streitbeilegungsverfahren zu unterwerfen.


In de strategie voor de eengemaakte markt werd aangekondigd dat ondernemers zouden worden ondersteund via wetgeving die een regelgevingskader biedt dat hen helpt bij een mislukking zonder hen te ontmoedigen om met nieuwe ideeën opnieuw te proberen.

In der Binnenmarktstrategie wurde die Unterstützung von Unternehmern durch eine Regelung angekündigt, die ein regulatorisches Umfeld für Unternehmensausfälle schaffen soll, ohne Unternehmer von der Erprobung neuer Ideen abzuhalten.


59. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving zowel de industrie als onderzoekers stimulansen biedt om zich bezig te houden met doorlopend onderzoek gericht op de ontwikkeling van nieuwe empirisch onderbouwde medicijnen en behandelingen voor de bestrijding en beheersing van kanker;

59. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auch Anreize für die Industrie und die Forscher bieten, damit die Fortführung der laufenden Forschungsarbeiten gewährleistet ist und sichergestellt wird, dass Krebs mithilfe neuer evidenzbasierter Arzneimittel und Behandlungen bekämpft und eingedämmt werden kann;


59. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving zowel de industrie als onderzoekers stimulansen biedt om zich bezig te houden met doorlopend onderzoek gericht op de ontwikkeling van nieuwe empirisch onderbouwde medicijnen en behandelingen voor de bestrijding en beheersing van kanker;

59. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auch Anreize für die Industrie und die Forscher bieten, damit die Fortführung der laufenden Forschungsarbeiten gewährleistet ist und sichergestellt wird, dass Krebs mithilfe neuer evidenzbasierter Arzneimittel und Behandlungen bekämpft und eingedämmt werden kann;


24. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving stimulansen biedt zowel voor de industrie als voor onderzoekers opdat lopend onderzoek kan worden aangemoedigd en nieuwe generaties geneesmiddelen en nieuwe therapieën op grond van stevige gegevens voor de bestrijding en beheersing van kanker worden gewaarborgd;

24. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auch Anreize für die Industrie und die Forscher enthalten, damit die Fortführung der laufenden Forschungsarbeiten gewährleistet ist und damit sichergestellt wird, dass Krebs durch neue faktengestützte Medikamente und Behandlungen bekämpft und eingedämmt werden kann;


24. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving stimulansen biedt zowel voor de industrie als voor onderzoekers opdat lopend onderzoek kan worden aangemoedigd en nieuwe generaties geneesmiddelen en nieuwe therapieën op grond van stevige gegevens voor de bestrijding en beheersing van kanker worden gewaarborgd;

24. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auch Anreize für die Industrie und die Forscher enthalten, damit die Fortführung der laufenden Forschungsarbeiten gewährleistet ist und damit sichergestellt wird, dass Krebs durch neue evidenzbasierte Medikamente und Behandlungen bekämpft und eingedämmt werden kann;


Is dit op het moment van de beoordeling niet het geval doch biedt de algemene economische situatie van de onderneming goede vooruitzichten dat in de nabije toekomst opnieuw zal kunnen worden voldaan aan het vereiste van financiële draagkracht, dan kunnen de lidstaten, overeenkomstig hun eigen wetgeving, de voorwaarden vaststellen onder welke de bevoegde autoriteit een aanvullende termijn vaststelt van ten hoogste een ...[+++]

Sollte diese finanzielle Leistungsfähigkeit zum Zeitpunkt der Beurteilung nicht gegeben sein, die wirtschaftliche Lage des Unternehmens jedoch annehmen lassen, daß die Voraussetzung der finanziellen Leistungsfähigkeit in absehbarer Zukunft auf der Grundlage eines Finanzplans erneut und auf Dauer erfuellt wird, können die zuständigen Behörden eine zusätzliche Frist einräumen, die nicht länger als ein Jahr sein darf".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving aan ondernemers stimulansen biedt' ->

Date index: 2022-08-01
w