Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving bevat diverse " (Nederlands → Duits) :

Artikel 78, eerste en tweede lid, van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, vóór de wijziging ervan bij de wet van 3 februari 2003 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector, bepaalde : « De in artikel 77 bedoelde personen kunnen aanspraak maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde modaliteiten als de rijksambtenaren, onverminderd de toepassing van de bijzondere bepalingen die dit ...[+++]

Artikel 78 Absätze 1 und 2 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen lautete vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 3. Februar 2003 zur Abänderung verschiedener Rechtsvorschriften über die Pensionen im öffentlichen Sektor: « Die Personen im Sinne von Artikel 77 können eine Ruhestandspension zu Lasten der Staatskasse unter denselben Bedingungen und nach den gleichen Modalitäten wie die Staatsbediensteten beanspruchen, unbeschadet der Anwendung der in diesem Kapitel enthaltenen besonderen Be ...[+++]


Het verslag bevat ook informatie over de wijze waarop de diverse lidstaten de verordening in nationale wetgeving hebben omgezet.

Dieser Bericht enthält außerdem Informationen über die Durchführung der Verordnung in den einzelnen Mitgliedstaaten.


De eerste pijler van het pakket bevat diverse verbeteringen van de oorspronkelijke wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim (zie IP/01/1398), zoals bindende prestatiedoelstellingen voor verleners van luchtnavigatiediensten, functies voor het beheer van het Europese netwerk teneinde de convergentie tussen de nationale netwerken te garanderen en een definitieve datum waarop de lidstaten hun prestaties moeten hebben verbeterd, onder meer via de totstandbrenging van functionele lu ...[+++]

Der erste Pfeiler des Paketes umfasst mehrere Ergänzungen der ursprünglichen Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum (siehe IP01/1398), unter anderem verbindliche Leistungsziele für Flugsicherungsorganisationen, europäische Netzmanagementfunktionen zur Abstimmung der nationalen Netze und verbindliche Fristen für die Verbesserung der Leistung der Mitgliedstaaten, auch im Rahmen eines Konzepts der verstärkten Zusammenarbeit und weiteren Integration der Flugsicherungsorganisationen („funktionale Luftraumblöcke“).


De communautaire wetgeving bevat diverse bepalingen die bedoeld zijn om de informatie en raadpleging van de werknemers bij herstructureringen te garanderen, met name de richtlijn over collectief ontslag , de richtlijn over de overgang van ondernemingen en de richtlijn tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers .

Die Gesetzgebung der Gemeinschaft umfasst verschiedene Rechtsvorschriften, mit denen die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer bei Umstrukturierungen gewährleistet werden soll, insbesondere die Richtlinie über Massenentlassungen , die über den Übergang von Unternehmen sowie die zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer .


Dit verslag bevat echter ook veel zaken waarmee ik het niet eens ben, bijvoorbeeld paragraaf 24, waarin wordt opgeroepen tot het schrappen van verplichte pensioenleeftijden, diverse passages over het organiseren van flexibel werk en eenvoudigere sociale wetgeving, en een passage over het schrappen van stelsels voor vervroegde pensionering.

Allerdings enthält dieser Bericht auch viele Elemente, mit denen ich nicht einverstanden bin. Zum Beispiel Absatz 24, der zur Aufhebung der Regelungen zum obligatorischen Renteneintrittsalter aufruft, einige Abschnitte über flexible Arbeitszeiten und ein einfacheres Sozialrecht, und ein Abschnitt über den Abbau von Frühverrentungssystemen.


De mededeling bevat echter geen gegevens of analyse van praktijken op het gebied van verkoop met verlies, waarin gevallen zijn opgenomen, zoals het ‘pastakartel’ in Italië en vergelijkbare gevallen in Duitsland, Frankrijk, Ierland en overige lidstaten, noch voorstellen die rekening houden met de ervaringen van de diverse lidstaten bij de toepassing van nationale wetgeving tegen praktijken van verkoop met verlies, en die het bestaan ...[+++]

Die Mitteilung enthält keine Informationen bzw. Analyse über Praktiken des Weiterverkaufs zum Verlustpreis. Dazu gehören Fälle wie das „Pastakartell“ in Italien oder ähnliche Fälle in Frankreich, Deutschland, Irland und einigen neuen Mitgliedstaaten. Ferner fehlen Vorschläge, bei denen Erfahrungen berücksichtigt werden, die verschiedene Mitgliedstaaten bei der Anwendung nationaler Rechtsvorschriften gegen den Weiterverkauf zum Verlustpreis gesammelt haben und mit denen das derzeitige europäische Wettbewerbsrecht effizienter gestaltet werden könnte, um derartige Praktiken zu verhindern und zu stoppen.


Ik zal een aantal voorbeelden geven van de bijdrage die het gemeenschappelijk visserijbeleid aan de bescherming van de biodiversiteit heeft geleverd: de plannen voor herstel van diverse visbestanden, de beperkingen van vangsten en visserij-inspanningen, wetgeving om walvissen te beschermen tegen bijvangst en de bescherming van habitats zoals diepzeekoraalriffen. Verder bevat de Middellandse-Zeeverordening, die vorig jaar werd aange ...[+++]

Ich kann eine Reihe von Beispielen nennen, wie die Gemeinsame Fischereipolitik zum Schutz der biologischen Vielfalt beiträgt, so zum Beispiel durch Bestandsauffüllungspläne für mehrere Fischarten, Einschränkungen des Fang- und Fischereiaufwands, Rechtsvorschriften zum Schutz von Walen vor Beifängen und zum Schutz von Lebensräumen wie Tiefseekorallenriffen. Darüber hinaus enthält die Verordnung über das Mittelmeer, die letztes Jahr angenommen wurde, wichtige Bestimmungen zur Verringerung der Auswirkungen des Fischfangs auf den Meeresboden.


Tenslotte bevat het verslag diverse voorstellen voor de herziening van Richtlijn 97/5/EG en voor de verdere ontwikkeling van wetgeving op het gebied van betalingen binnen de interne markt.

Und schließlich enthält der Bericht verschiedene Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 97/5/EG sowie zur weiteren Entwicklung der Gesetzgebung im Bereich der Zahlungen auf dem Binnenmarkt.


Tenslotte bevat het verslag diverse voorstellen voor de herziening van Richtlijn 97/5/EG en voor de verdere ontwikkeling van wetgeving op het gebied van betalingen binnen de interne markt.

Und schließlich enthält der Bericht verschiedene Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 97/5/EG sowie zur weiteren Entwicklung der Gesetzgebung im Bereich der Zahlungen auf dem Binnenmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving bevat diverse' ->

Date index: 2021-07-28
w