Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving moest tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De nationale wetgeving moest tegen september 2011 zijn vastgesteld, maar tot nu toe heeft Bulgarije dit niet gedaan.

Die nationalen Rechtsvorschriften hätten bis September 2011 erlassen werden müssen; Bulgarien ist jedoch bislang untätig geblieben.


Ze moest tegen 27 oktober 2013 in alle EU-landen in nationale wetgeving zijn omgezet.

Sie musste von den EU-Ländern bis 27. Oktober 2013 in nationales Recht umgesetzt werden.


De dienstenrichtlijn moest tegen 28 december 2009 in alle EU-landen zijn omgezet in nationale wetgeving.

Die Dienstleistungsrichtlinie musste bis zum 28. Dezember 2009 in allen EU-Ländern in nationales Recht umgesetzt werden.


Ze moest tegen 28 december 2009 zijn omgezet in nationale wetgeving.

Sie musste bis zum 28. Dezember 2009 von den EU-Ländern in nationales Recht umgesetzt werden.


Met die Europese wetgeving, die tegen november 2012 in nationaal recht moest zijn omgezet, wil de EU het aantal proefdieren beperken.

Die EU-Vorschriften, die bis November 2012 in nationales Recht umgesetzt werden mussten, sollen die Zahl der für Versuche verwendeten Tiere auf ein Minimum reduzieren. Sie schreiben zudem vor, dass soweit möglich auf alternative Methoden zurückzugreifen ist.


Met de wetgeving, die tegen november 2012 in nationaal recht moest zijn omgezet, wil de EU het aantal proefdieren beperken.

Die EU-Vorschriften, die bis November 2012 in nationales Recht umgesetzt werden mussten, sollen die Zahl der für Versuche verwendeten Tiere auf ein Minimum reduzieren. Sie schreiben zudem vor, dass soweit möglich auf alternative Methoden zurückzugreifen ist.


Immers, de wetgever vermocht redelijkerwijs ervan uit te gaan dat, in die hypothesen, zelfs wanneer de burgerlijke partij in haar aanspraken in het ongelijk wordt gesteld, zij niet verantwoordelijk moest worden geacht voor de vervolgingen tegen de beklaagde (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, p. 33).

Der Gesetzgeber konnte nämlich vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass die Zivilpartei in diesen Fällen, selbst wenn sie in ihren Ansprüchen abgewiesen würde, nicht als verantwortlich für die Verfolgung des Angeklagten anzusehen ist (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/5, S. 33).


Immers, de wetgever vermocht redelijkerwijs ervan uit te gaan dat, in die hypothesen, zelfs wanneer de burgerlijke partij in haar aanspraken in het ongelijk wordt gesteld, zij niet verantwoordelijk moest worden geacht voor de vervolgingen tegen de beklaagde (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, p. 33).

Der Gesetzgeber konnte nämlich vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass die Zivilpartei in diesen Fällen, selbst wenn sie in ihren Ansprüchen abgewiesen würde, nicht als verantwortlich für die Verfolgung des Angeklagten anzusehen ist (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/5, S. 33).


Ze moest tegen 27 oktober 2013 in alle EU-landen in nationale wetgeving zijn omgezet.

Sie musste von den EU-Ländern bis 27. Oktober 2013 in nationales Recht umgesetzt werden.


In deze landen is de richtlijn met vertraging omgezet, waardoor de Commissie gerechtelijke procedures tegen hen moest starten. Nu hebben zij echter de voor de toepassing van de richtlijn noodzakelijke nationale wetgeving in werking doen treden.

Diese Länder hatten die Frist für die Umsetzung der Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber nicht eingehalten, woraufhin die Kommission das Vertragsverletzungsverfahren gegen sie einleitete. Inzwischen haben sie die zur Anwendung der Richtlinie erforderlichen innerstaatlichen Bestimmungen jedoch in Kraft gesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving moest tegen' ->

Date index: 2022-08-02
w