D. overwegende dat er behoefte bestaat aan doeltreffende coördinatie tussen de m
ariene strategie en andere beleidsterreinen zoals het gemeenschappelijk visserijbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het beleid van de Unie inzake chemicaliën, het regionaal beleid en het vervoerb
eleid, alsmede alle wetgevings- en andere initiatieven die rechtstreeks verband houden met het mariene milieu, zoals het beleid inzake kustgebieden; overwegende dat ook het verband tussen bestaande praktijken, zoals die onder meer in de verzekeringsbran
...[+++]che worden gehanteerd, en de mariene strategie in kaart moet worden gebracht,D. in der Erwägung, dass es einer guten Koordinierung zwischen der Strategie für d
ie Meeresumwelt und anderen Politikbereichen wie der Gemeinsamen Fischereipolitik, der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Politik der Europäischen Union im Bereich der Chemikalien, der Regional- und der Verkehrspolitik und allen weiteren legis
lativen und anderen Initiativen bedarf, die jedoch unmittelbar mit der Meeresumwelt zusammenhängen – wie beispielsweise die Küstenpolitik; ferner in der Erwägung, dass auch die Verhältnisse, wie etwa der bestehenden
...[+++] Praktiken im Versicherungsbereich hinsichtlich der Strategie für die Meeresumwelt erfasst werden sollten,