Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over wetgevingsbesluiten
Adviseren over wetgevingsbesluiten
Raad geven over wetgevingsbesluiten
Wetgevingsbesluiten nemen

Vertaling van "wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten

Beratung zu Gesetzgebungsakten leisten


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...


Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten

Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte


wetgevingsbesluiten nemen

gesetzgeberische Entscheidungen treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een *; deze verklaringen kunnen bij de persdienst worden verkregen.)

(Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um Rechtsetzungsakte handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, die aufgrund eines Beschlusses des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden können, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


In het geval van wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen of onthoudingen vermeld.

Sofern es sich um Rechtsetzungsakte handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten waarvan de Raad heeft besloten ze beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Opschorting van de beperkingen op de handel met de Bosnische Serviërs Ingevolge de constatering door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 26 februari 1996 dat is voldaan aan de in Resolutie 1022 (1995) genoemde voorwaarden voor de uitbreiding tot de Bosnische Serviërs van de opschorting van de ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen; soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit freigegeben wurden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Aussetzung der Handelsbeschränkungen gegenüber den bosnischen Serben Im Anschluß an die Feststellung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 26. Februar 1996, daß die in der Resolution 1022 (1995) vorgesehenen Bedingungen für die Ausdehnung der Aussetzung der gegenüber der B ...[+++]


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten die de Raad heeft besloten beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Europees Investeringsfonds (EIF) De Raad is akkoord gegaan met het door de Commissie namens de Gemeenschap in te nemen standpunt tijdens de volgende algemene vergadering van het Europees Investeringsfonds op 17 juni.

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Europäischer Investitionsfonds (EIF) Der Rat erklärte sich mit dem Standpunkt einverstanden, der von der Kommission im Namen der Gemeinschaft in der nächsten Generalversammlung des Europäischen Investitionsfonds am 17. Juni zu vertreten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen vermeld.

Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen' ->

Date index: 2021-06-20
w