Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevingsprocedure aangebrachte wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig deze strategie werkt de Commissie met het Europees Parlement en de Raad samen om ervoor te zorgen dat ook in de loop de wetgevingsprocedure aangebrachte wijzigingen volledig in overeenstemming zijn met het Handvest.

Wie in der Strategie vorgesehen, achtet die Kommission bei der Arbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat darauf, dass im weiteren Verlauf des Gesetzgebungsverfahrens eingebrachte Änderungen ebenfalls mit der Charta vereinbar sind.


Overeenkomstig deze strategie werkt de Commissie met het Europees Parlement en de Raad samen om ervoor te zorgen dat ook in de loop de wetgevingsprocedure aangebrachte wijzigingen volledig in overeenstemming zijn met het Handvest.

Wie in der Strategie vorgesehen, achtet die Kommission bei der Arbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat darauf, dass im weiteren Verlauf des Gesetzgebungsverfahrens eingebrachte Änderungen ebenfalls mit der Charta vereinbar sind.


8. Blijkt het in de loop van de wetgevingsprocedure nodig in het besluit tot herschikking bepalingen die in het voorstel van de Commissie ongewijzigd zijn gebleven toch materieel te wijzigen, dan worden deze wijzigingen in het nieuwe besluit aangebracht overeenkomstig de procedure die in het Verdrag voor de toegepaste rechtsgrondslag is voorgeschreven.

8. Sollte es sich im Laufe des Rechtsetzungsverfahrens als erforderlich erweisen, in den Neufassungsakt inhaltliche Änderungen der nach dem Vorschlag der Kommission unveränderten Bestimmungen aufzunehmen, so werden diese Änderungen nach dem im Vertrag vorgesehenen Verfahren gemäß der anwendbaren Rechtsgrundlage vorgenommen.


Wijzigingen in deze bijlage moeten bijgevolg worden aangebracht via de gewone wetgevingsprocedure en niet door middel van gedelegeerde handelingen.

Aus diesem Grund müssen auch Änderungen dieses Anhangs dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren unterliegen und dürfen nicht mittels delegierter Rechtsakte vorgenommen werden.


8. is ingenomen met de aangebrachte wijzigingen in artikel 16 van het EG-verdrag, dat artikel 14 in het VWEU wordt, inzake diensten van algemeen economisch belang, met name de wettelijke grondslag voor het vaststellen van beginselen en voorwaarden voor de levering van deze diensten, evenals de vaststelling van een protocol inzake de diensten van algemeen belang; is tevens ingenomen met de instelling van de gewone wetgevingsprocedure waardoor het Parlement en de Raad de beginselen en voorwaarden voor de verlening van deze diensten kun ...[+++]

8. begrüßt die an Artikel 16 des EG-Vertrags, künftig Artikel 14 des AEUV, vorgenommenen Änderungen betreffend die Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, insbesondere bezüglich der Rechtsgrundlage, die die Definition von Grundsätzen und Bedingungen gestattet, gemäß denen diese Dienste erbracht werden können, sowie die Annahme eines Protokolls über Dienste von allgemeinem Interesse; begrüßt außerdem die Einführung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens, das es dem Parlament und dem Rat erlaubt, Grundsätze und Bedingungen für die Erbringung dieser Dienstleistungen festzulegen;


Voor de wetgevingsvoorstellen die op 1 december 2009, datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, in behandeling waren, verzoekt de Voorzitter de parlementaire commissies waarnaar deze tijdens de huidige zittingsperiode zijn verwezen, zoals bekendgemaakt in de notulen van de vergaderingen, de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslagen en de procedurewijzigingen te controleren alsook na te gaan of in het licht van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon andere wijzigingen moeten worden aangebracht en al dan niet te b ...[+++]

Im Falle der mit Stand vom 01. Dezember 2009, dem Datum des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon, schwebenden Gesetzgebungsvorschläge hat der Präsident der Kommission die parlamentarischen Ausschüsse, denen Vorlagen bereits in der laufenden Legislaturperiode, wie in den Protokollen der Sitzungsperioden aufgezeichnet, unterbreitet wurden, aufgefordert, die von der Kommission vorgeschlagenen Rechtsgrundlagen und Verfahrensänderungen zu überprüfen, zusammen mit allen anderen von der Kommission vorgeschlagenen Änderungsanträgen, die im Hinblick auf die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon vorzunehmen sind, und darüber zu befinden, ob man beabsichtigt, bereits im Verlauf des Konsultationsverfahrens angenommene Positionen als erste Lesunge ...[+++]


De wijzigingen die tijdens de onderhandelingen zijn aangebracht tonen duidelijk dat de Unie door de unanimiteitsregel niet in staat is significante vorderingen te boeken op weg naar een samenhangende strafrechtelijke ruimte, en dat een wetgevingsprocedure die het vetorecht toelaat, niet langer uitvoerbaar is in de mate dat deze bijdraagt tot de totstandbrenging van een Europese justitie met "variabele geometrie", naargelang van de specifieke belangen v ...[+++]

Die während der Verhandlungen eingebrachten Änderungen sind ein deutliches Zeichen dafür, dass der Einstimmigkeitszwang der Europäischen Union nicht mehr gestattet, in nennenswerter Weise auf dem Weg zu einem kohärenten Strafrechtsraum voranzukommen und dass ein Legislativverfahren, in dem das Vetorecht besteht, nicht mehr handhabbar ist, weil es zur Schaffung einer europäischen Justiz beiträgt, deren Gestalt je nach Interessenlage des einen oder anderen Mitgliedstaates variabel ist.


8. Blijkt het in de loop van de wetgevingsprocedure nodig in het besluit tot herschikking bepalingen die in het voorstel van de Commissie ongewijzigd zijn gebleven toch materieel te wijzigen, dan worden deze wijzigingen in het nieuwe besluit aangebracht overeenkomstig de procedure die in het Vedrag voor de toegepaste rechtsgrondslag is voorgeschreven.

8. Sollte es sich im Laufe des Rechtsetzungsverfahrens als erforderlich erweisen, in den Neufassungsakt inhaltliche Änderungen der nach dem Vorschlag der Kommission unveränderten Bestimmungen aufzunehmen, so werden diese Änderungen nach dem im Vertrag vorgesehenen Verfahren gemäß der anwendbaren Rechtsgrundlage vorgenommen.


Die richtsnoeren zijn bestemd voor de communautaire instellingen bij de vaststelling van hun wetgevingsbesluiten, alsook voor diegenen die in het kader van de communautaire instellingen aan de uitwerking en de redactie van wetgevingsbesluiten meewerken, ongeacht of het om de uitwerking van de oorspronkelijke tekst gaat, dan wel om de diverse wijzigingen die daarin in de loop van de wetgevingsprocedure worden aangebracht.

Diese Leitlinien sollen den Gemeinschaftsorganen bei der Annahme von Rechtsakten sowie denjenigen innerhalb der Gemeinschaftsorgane als Richtschnur dienen, die an der Ausarbeitung und Abfassung von Rechtsakten beteiligt sind, gleichviel ob es sich um die Erstellung der Erstfassung eines Textes oder um die verschiedenen Änderungen handelt, die an dem Text im Laufe des Rechtsetzungsverfahrens vorgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingsprocedure aangebrachte wijzigingen' ->

Date index: 2022-04-22
w