Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind
Wetgevingsvoorstel

Traduction de «wetgevingsvoorstel is aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


wetgevingsvoorstel

Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetgevingsvoorstel, indien aangenomen, zou een zeer slecht voorbeeld stellen omdat het van een dubbele standaard blijk geeft.

Würde dieser Gesetzgebungsvorschlag angenommen, so wäre er ein sehr schlechtes Beispiel, denn er würde belegen, dass mit zweierlei Maß gemessen wird.


Nu de Commissie juridische zaken van het Europees Parlement het wetgevingsvoorstel heeft aangenomen, zal het ter goedkeuring worden voorgelegd aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement en aan de Raad, in dit geval de 27 ministers van Justitie van de EU.

Im Anschluss an die heutige Abstimmung im Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments werden die Rechtsvorschriften dem Europäischen Parlament und dem Rat der 27 EU-Justizminister zur Genehmigung vorgelegt werden.


Het groenboek heeft reacties uit alle geledingen van de economie losgemaakt. Het vandaag aangenomen maatregelenpakket bestaat onder meer uit een mededeling over de langetermijnfinanciering van de economie, een wetgevingsvoorstel betreffende nieuwe regels voor bedrijfspensioenfondsen en een mededeling over crowdfunding.

Das heute angenommene Maßnahmenpaket umfasst eine Mitteilung zur langfristigen Finanzierung der Wirtschaft, einen Gesetzgebungsvorschlag mit neuen Vorschriften für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung und eine Mitteilung über Crowdfunding.


7 is van oordeel dat ieder wetgevingsvoorstel over een instrument voor convergentie en concurrentievermogen (ICC) moet worden aangenomen volgens de gewone wetgevingsprocedure, gebaseerd moet zijn op de communautaire methode en moet voorzien in een gedegen controle door het Parlement; wijst erop dat een dergelijk mechanisme moet worden gefinancierd met middelen uit een nieuwe faciliteit die volgens de communautaire methode wordt ingesteld en beheerd en integraal deel uitmaakt van de EU-begroting, maar wel buiten de maxima van het MFK ...[+++]

7. vertritt die Auffassung dass jeder Legislativvorschlag für ein Konvergenz- und Wettbewerbsinstrument im Einklang mit dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen werden, auf der Gemeinschaftsmethode beruhen und eine ordnungsgemäße Kontrolle durch das Parlament vorsehen sollte; betont, dass ein derartiger Mechanismus über eine neue Fazilität finanziert werden sollte, die gemäß der Gemeinschaftsmethode als integraler Bestandteil des EU-Haushalts, aber außerhalb der Obergrenzen des MFR ausgelöst und gesteuert wird, damit es wirklich in vollem Umfang einbezogen wird; ist der Ansicht, dass Konvergenz- und Wettbewerbsinstrumente die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil deze gelegenheid benutten om de geachte afgevaardigden eraan te herinneren dat het milieuaspect al is aangemerkt als actiepunt in de mededeling van de Commissie over de toekomst van de farmaceutische sector, die voorafgaand aan het onderhavige wetgevingsvoorstel is aangenomen in het kader van het in december 2008 gepresenteerde ‘farmapakket’.

Ich möchte bei dieser Gelegenheit die Abgeordneten daran erinnern, dass Umweltaspekte bereits in einem Aktionspunkt in der Mitteilung der Kommission über die Zukunft der Arzneimittelindustrie berücksichtigt wurden, die vor dem vorliegenden Gesetzesvorschlag im Rahmen des im Dezember 2008 vorgelegten Pharmapakets angenommen wurde.


De Commissie heeft de minister informatie verstrekt over haar nieuwe wetgevingsvoorstel inzake de toegankelijkheid van de websites van overheidsinstanties, dat op 3 december 2012 is aangenomen (17344/12).

Die Kommission erläuterte den Ministern ihren am 3. Dezember 2012 angenommenen neuen Gesetzgebungsvorschlag zum barrierefreien Zugang zu Websites öffentlicher Stellen (17344/12).


De Commissie heeft in februari een wetgevingsvoorstel aangenomen betreffende een algemeen statuut voor Europese stichtingen.

Die Kommission hat im Februar einen Legislativvorschlag für ein europäisches Stiftungsstatut angenommen.


Het is in het belang van de Europese instellingen, de belegger, de beleggingssector en de lidstaten dat dit wetgevingsvoorstel wordt aangenomen vóór het eind van deze zittingsperiode.

Es liegt im Interesse der europäischen Institutionen, der Anleger, der Branche und der Mitgliedstaaten, dass der Legislativvorschlag vor Ablauf dieser Wahlperiode angenommen wird.


Mocht de Commissie besluiten een wetgevingsvoorstel inzake deze kwestie in te dienen, dan zullen de lidstaten en het Parlement in de gelegenheid worden gesteld het voorstel te bespreken en amendementen in te dienen, aangezien een eventueel wetgevingsvoorstel over vaderschapsverlof overeenkomstig de procedure vervat in artikel 251 van het EG-Verdrag zal worden aangenomen.

Sollte die Kommission beschließen, einen Legislativvorschlag in diesem Bereich vorzulegen, werden die Mitgliedstaaten und das Parlament Gelegenheit zur Erörterung und Abänderung erhalten, da ein Legislativvorschlag zum Vaterschaftsurlaub gemäß dem Verfahren von Artikel 251 EG-Vertrag angenommen würde.


de voor keukenafval in te voeren overgangsmaatregelen zullen worden aangenomen via de comitéprocedure, zodat de Commissie niet wordt verplicht om een nieuw wetgevingsvoorstel bij het Parlement en de Raad in te dienen.

werden die einzuführenden Übergangsmaßnahmen für Küchenabfälle im Wege des Komitologieverfahrens angenommen, wodurch der Kommission nicht die Verpflichtung entsteht, dem Parlament und dem Rat einen neuen Gesetzgebungsvorschlag zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingsvoorstel is aangenomen' ->

Date index: 2021-02-05
w