Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Dublin-verordening
WGO
WHO
Wereldgezondheidsorganisatie

Traduction de «who in februari » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


Wereldgezondheidsorganisatie [ WGO [acronym] WHO [acronym] ]

Weltgesundheitsorganisation [ WHO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de WHO in februari 2015 voor het eerst dit jaar een stijging meldde van het aantal besmettingen per week in de drie zwaarst getroffen landen (Guinee, Liberia en Sierra Leone), waar de bestrijding van ebola nog steeds een grote uitdaging vormt;

H. in der Erwägung, dass die WHO im Februar 2015 zum ersten Mal in diesem Jahr einen Anstieg der wöchentlichen Infektionsraten in den drei Ländern mit einer hohen Verbreitung (Guinea, Liberia und Sierra Leone) gemeldet hat; in der Erwägung, dass die Bewältigung von Ebola für diese Länder noch immer eine große Herausforderung darstellt;


In het bijzonder is de EU en 26 van haar lidstaten partij bij de kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik (FCTC) die in februari 2005 in werking is getreden.

Insbesondere sind die EU und 26 ihrer Mitgliedstaaten inzwischen Vertragsparteien des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC), das im Februar 2005 in Kraft getreten ist.


9. verzoekt de regeringen van de Tsjechische Republiek en van Italië die de in februari 2005 van kracht geworden kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik nog niet hebben geratificeerd, met klem dit alsnog te doen;

9. fordert die Regierungen der Tschechischen Republik und von Italien, die das Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs, das im Februar 2005 in Kraft getreten ist, bislang noch nicht ratifiziert haben, auf, dies zu tun;


– gezien de verklaring van Rome naar aanleiding van de internationale conferentie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van 18 februari 2006,

– in Kenntnis der auf der Internationalen WHO-Konferenz vom 18. Februar 2006 verabschiedeten Erklärung von Rom,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 21-25 februari vindt in Genève onder auspiciën van de WHO een vergadering plaats van de werkgroep die belast is met de herziening van de Internationale Gezondheidsregeling (IHR).

Am 21. bis 25. Februar wird in Genf eine Sitzung der Arbeitsgruppe stattfinden, die gemäß den Empfehlungen der WHO die Internationalen Gesundheitsvorschriften (IHR) zu überarbeiten.


Gevolg gevend aan een internationale conferentie in Vietnam in februari 2005 en aan een verzoek van de FAO en WHO aan de donoren, wordt het toezeggen van verdere steun momenteel onderzocht.

Im Anschluss an eine internationale Konferenz in Vietnam im Februar 2005 und einen Aufruf der FAO und der WHO an die Geber wird derzeit die Möglichkeit einer weiteren Unterstützung geprüft.


Op 3 en 4 februari is een panel deskundigen in Rome bijeengekomen, bestaande uit vertegenwoordigers van de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (OIE).

Sachverständige der FAO, WHO und des Internationalen Tierseuchenamtes stellten auf ihrer Krisensitzung am 3. und 4. Februar in Rom fest, dass die derzeitige Epidemie ihren Höhepunkt noch nicht erreicht hat und noch nicht unter Kontrolle gebracht werden konnte.


(8) De Commissie werd na de publicatie van het advies van het WCVMV van 30 april 1999 met betrekking tot sommige van de zes geëvalueerde hormonen nieuwe en recentere wetenschappelijke informatie ter beschikking gesteld, namelijk door het Veterinary Products Committee van het Verenigd Koninkrijk in oktober 1999, door het Comité voor producten voor diergeneeskundig gebruik van de EG in december 1999 en door het Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) in februari 2000.

(8) Nach Vorlage des Gutachtens des SCVPH vom 30. April 1999 wurden der Kommission neueste wissenschaftliche Informationen zu einigen der sechs untersuchten Hormone vom britischen Arzneimittelausschuß (United Kingdom's Veterinary Products Committee - Oktober 1999), dem Ausschuß für Tierarzneimittel der EG (Dezember 1999) und dem Gemeinsamen Sachverständigenausschuß FAO/WHO über Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) (Februar 2000) vorgelegt.


6. NEEMT NOTA van de verklaring van de WHO-ministerconferentie in Stockholm van 19-21 februari 2001 over jongeren en alcohol, waarin onder meer wordt benadrukt dat een op jongeren gericht alcoholbeleid deel moet uitmaken van een ruimere maatschappelijke respons;

6. NIMMT die Erklärung der WHO-Ministerkonferenz über Jugendliche und Alkohol (Stockholm, 19. bis 21. Februar 2001) ZUR KENNTNIS, in der unter anderem hervorgehoben wird, dass die auf Jugendliche ausgerichtete Alkoholpolitik in einen breiteren gesellschaftspolitischen Ansatz eingebettet sein muss;


De voor Spanje goedgekeurde afwijking is volledig verenigbaar met de WHO-overeenkomst van 15 februari 1997 inzake de basistelecommunicatie-diensten.

Diese Spanien eingeräumte Zusatzfrist ist mit dem WTO-Übereinkommen vom 15. Februar 1997 über die grundlegenden Telekommunikationsdienste zu vereinbaren.




D'autres ont cherché : dublin-verordening     acronym     who in februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who in februari' ->

Date index: 2024-08-28
w