Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij beloven plechtig samen " (Nederlands → Duits) :

De partijen beloven samen te werken betreffende kwesties inzake e-commerce, bijvoorbeeld voor het tegengaan van spam.

Die Parteien vereinbaren, dass sie in Fragen des Internethandels, z.B. zur Bekämpfung von Spam, zusammenarbeiten werden.


6. moedigt de lidstaten aan om hun engagement voor het ICC plechtig te herbevestigen en te wijzen op praktische maatregelen die zij plannen om het ICC te steunen, onder meer door te beloven het statuut van Rome toe te passen, de overeenkomst over de voorrechten en de immuniteiten van het ICC (APIC) te ratificeren en toe te passen, met andere landen die minder mogelijkheden hebben samen te werken ...[+++]

6. ermutigt die Mitgliedstaaten, konkrete Zusicherungen zu machen, indem sie ihr Engagement für den IStGH bekräftigen und praktische Maßnahmen nennen, die sie zu seiner Unterstützung zu ergreifen beabsichtigen, unter anderem das Versprechen zur Umsetzung des Römischen Statuts, zur Ratifizierung und Umsetzung des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten des Gerichtshofs, zur Zusammenarbeit mit anderen Staaten, die geringere Kapazitäten haben, um die universelle Akzeptanz des Gerichtshofs zu fördern, und ihren Beitrag zur Stärkung des Systems der Komplementarität und Zusammenarbeit zu bekräftigen, besonders im Hinblick auf die Aus ...[+++]


6. moedigt de lidstaten aan om hun engagement voor het ICC plechtig te herbevestigen en te wijzen op praktische maatregelen die zij plannen om het ICC te steunen, onder meer door te beloven het statuut van Rome toe te passen, de overeenkomst over de voorrechten en de immuniteiten van het ICC (APIC) te ratificeren en toe te passen, met andere landen die minder mogelijkheden hebben samen te werken ...[+++]

6. ermutigt die Mitgliedstaaten, konkrete Zusicherungen zu machen, indem sie ihr Engagement für den IStGH bekräftigen und praktische Maßnahmen nennen, die sie zu seiner Unterstützung zu ergreifen beabsichtigen, unter anderem das Versprechen zur Umsetzung des Römischen Statuts, zur Ratifizierung und Umsetzung des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten des Gerichtshofs, zur Zusammenarbeit mit anderen Staaten, die geringere Kapazitäten haben, um die universelle Akzeptanz des Gerichtshofs zu fördern, und ihren Beitrag zur Stärkung des Systems der Komplementarität und Zusammenarbeit zu bekräftigen, besonders im Hinblick auf die Aus ...[+++]


5. moedigt de lidstaten aan om hun engagement voor het ICC plechtig te herbevestigen en te wijzen op praktische maatregelen die zij plannen om het ICC te steunen, onder meer door te beloven het statuut van Rome toe te passen, de overeenkomst over de voorrechten en de immuniteiten van het ICC (APIC) te ratificeren en toe te passen, met andere landen die minder mogelijkheden hebben samen te werken ...[+++]

5. ermutigt die Mitgliedstaaten, konkrete Zusicherungen zu machen, indem sie ihr Engagement für den IStGH bekräftigen und praktische Maßnahmen nennen, die sie zu seiner Unterstützung zu ergreifen beabsichtigen, unter anderem das Versprechen zur Umsetzung des Römischen Statuts, zur Ratifizierung und Umsetzung des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten des Gerichtshofs, zur Zusammenarbeit mit anderen Staaten, die geringere Kapazitäten haben, um die universelle Akzeptanz des Gerichtshofs zu fördern, und ihren Beitrag zur Stärkung des Systems der Komplementarität und Zusammenarbeit zu bekräftigen, besonders im Hinblick auf die Aus ...[+++]


Wilt u, namens de Raad, plechtig beloven hun democratische beslissing te aanvaarden of, zullen zij met verachting behandeld worden, zoals de stemmers van Frankrijk en Nederland, als zij “nee” durven stemmen, zeer in de beruchte traditie van “Plebs, kop houden!” en Nice II?

Werden Sie im Namen des Rates dafür plädieren, ihre demokratische Entscheidung zu akzeptieren, oder werden sie wie die Wähler Frankreichs und der Niederlande geschmäht, wenn sie es wagen, mit „Nein“ zu stimmen, ganz in der schändlichen Tradition von „Croppy, lie down!“ und Nizza II?


26. roept het huidig voorzitterschap van de Raad op de kwestie van het publiekelijk toegankelijk maken van de Raadsvergaderingen als prioritair punt op de agenda van de Europese Raad te zetten en op 9 mei 2006 plechtig te beloven het reglement van orde van de Raad onmiddellijk te wijzigen en Verordening (EG) nr. 1049/2001 van de Raad vóór eind 2006, in overleg met het Europees Parlement, te herzien;

26. fordert den amtierenden Ratsvorsitz auf, das Thema der Öffnung der Tagungen des Rates für die Öffentlichkeit als vorrangigen Punkt auf die Tagesordnung des Europäischen Rates zu setzen und sich am 9. Mai 2006 offiziell zu verpflichten, die Geschäftsordnung des Rates unverzüglich zu ändern und vor Ende 2006 im Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 zu überarbeiten;


In het verdrag beloven alle partijen om nationale strategieën of actieplannen voor biodiversiteit te ontwikkelen; om de bestanddelen van de biologische diversiteit te inventariseren en te monitoren, en stimuleringsmaatregelen te treffen om deze te behouden en duurzaam te gebruiken; om samen te werken op het gebied van technisch en wetenschappelijk onderzoek en informatieverspreiding; om voorlichting en bewustmaking te bevorderen ...[+++]

Im Rahmen des Übereinkommens vereinbaren alle Parteien die Ausarbeitung nationaler Biodiversitätsstrategien oder Aktionspläne, die Ermittlung und Beobachtung der Komponenten biologischer Vielfalt und die Umsetzung von Maßnahmen und Anreizen für deren Erhaltung und nachhaltige Nutzung, die Zusammenarbeit bei der technischen und wissenschaftlichen Forschung und die Weitergabe von Informationen, die Stärkung der Bildungsmaßnahmen und der Bewusstseinsbildung in der Öffentlichkeit sowie die Ausarbeitung nationaler Berichte über die Anstrengungen zum Umsetzung der Verpflichtungen aus dem Übereinkommen.


20. Wij beloven plechtig samen te werken bij de strijd tegen het bioterrorisme en onze landen beter in staat te stellen zich voor te bereiden en te reageren op noodsituaties die het gevolg zijn van terroristische activiteiten van biologische, radiologische en chemische aard, teneinde de gezondheid van onze volkeren te beschermen.

20. Wir sagen zu, bei der Bekämpfung des Bio-Terrorismus zusammenzuarbeiten und dabei die Kapazität unserer Länder zu verstärken, sich auf Notsituationen infolge terroristischer Anschläge mit biologischen, nuklearen und chemischen Mitteln einzustellen und auf sie zu reagieren, damit die Gesundheit der Menschen in unseren Regionen geschützt wird.


Wij beloven plechtig de inspanningen te zullen richten op de uitroeiing van endemische, parasitaire en infectieziekten zoals malaria, tuberculose, polio en rivierblindheid, die een rem zetten op de ontwikkeling van de kwaliteit en de productiviteit van Afrika's menselijk potentieel.

Wir verpflichten uns, auf eine Ausmerzung endemischer, parasitärer und infektiöser Krankheiten wie Malaria, Tuberkulose, Polio und Flußblindheit hinzuarbeiten, die entwicklungshemmend für die Qualität und Produktivität der Humanressourcen Afrikas sind.


125. Wij beloven plechtig belang te zullen toekennen aan de culturele samenwerking tussen Afrika en Europa, als een integraal onderdeel van ontwikkeling.

125. Wir verpflichten uns, der kulturellen Zusammenarbeit zwischen Afrika und Europa als Bestandteil der Entwicklung einen hohen Stellenwert einzuräumen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij beloven plechtig samen' ->

Date index: 2022-08-01
w