Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben getracht werkelijke » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat er de afgelopen 12 maanden wereldwijd sprake was van een heropleving van het gebruik van de doodstraf voor drugsdelicten, waarbij een aantal landen aanzienlijk meer mensen hebben terechtgesteld wegens drugsgerelateerde delicten (zoals Iran en Saudi-Arabië), hebben getracht de doodstraf voor drugsdelicten opnieuw in te voeren (zoals Oman), of een einde hebben gemaakt aan een langdurig moratorium op de doodstraf (z ...[+++]

E. in der Erwägung, dass in den vergangenen 12 Monaten weltweit erneut vermehrt die Todesstrafe für Drogendelikte verhängt wurde und in einer Reihe von Ländern deutlich mehr Menschen wegen Drogendelikten hingerichtet werden (wie in Iran und Saudi-Arabien), die Todesstrafe für Drogendelikte wieder eingeführt werden soll (etwa in Oman) oder seit langem bestehende Moratorien für die Anwendung der Todesstrafe beendet werden (etwa in Indonesien und Pakistan);


K. overwegende dat Russische politieke leiders hebben getracht historische revanche- en irredentistische gevoelens te gebruiken om separatistische acties goed te praten en in het openbaar hebben verklaard dat wat nu Zuidoost-Oekraïne is, onder de tsaren een Russische regio met de naam Novorossija was;

K. in der Erwägung, dass führende russische Politiker versucht haben, in der Geschichte begründete revanchistische und irredentistische Gefühle zu mobilisieren, um separatistische Aktionen zu legitimieren, und öffentlich erklärt haben, die jetzige Südostukraine sei unter der Zarenherrschaft ein russisches Gebiet namens Noworossija (Neurussland) gewesen;


J. overwegende dat Russische politieke leiders hebben getracht historische revanche- en irredentistische gevoelens te gebruiken om separatistische acties goed te praten en in het openbaar hebben verklaard dat wat nu Zuidoost-Oekraïne is, onder de tsaren een Russische regio met de naam Novorossija was;

J. in der Erwägung, dass führende russische Politiker versuchen, in der Geschichte begründete revanchistische und irredentistische Gefühle zu mobilisieren, um separatistische Aktionen zu legitimieren, und öffentlich erklärt haben, dass unter der Zarenherrschaft die jetzige Südostukraine eine russische Region namens Noworossija (Neurussland) gewesen sei;


Het behoeft geen toelichting dat kernenergie daar niet bij hoorde, maar wij hebben getracht werkelijke veranderingen op andere gebieden te bewerkstelligen.

Aber wir haben uns auch in anderen Bereichen bemüht, wirklich etwas zu verändern.


B. overwegende dat Israëlische ambtenaren in de dagen die aan de actie vooraf gingen hebben getracht het konvooi aan te moedigen zijn gehele lading af te leveren in de Israëlische haven Ashdod, waar de lading zou worden geïnspecteerd op wapens en andere goederen die ten gevolge van de blokkade verboden waren, terwijl alle werkelijk humanitaire goederen over land rechtstreeks naar Gaza zouden worden vervoerd ond ...[+++]

B. in der Erwägung, dass israelische Beamte in den Tagen, bevor die Flotte abgefangen wurde, Anstrengungen unternommen hatten, diese zu veranlassen, ihre gesamte Fracht im israelischen Hafen Ashdod zu entladen, wo sie geprüft werden sollte, um sicherzustellen, dass keine Waffen oder sonstiges Material darunter waren, die im Rahmen der Blockade verboten waren, während die gesamte authentische humanitäre Hilfe unter der Beobachtung des humanitären Hilfspersonals über Land direkt nach Gaza transportiert werden sollte,


De presidents- en de provinciale verkiezingen van 20 augustus 2009 zijn begroet als een overwinning van het Afghaanse volk op degenen die hebben getracht deze verkiezingen te verhinderen.

Die Präsidentschafts- und Provinzratswahlen vom 20. August 2009 wurden als Errungen­schaft für die afghanische Bevölkerung gegenüber jenen begrüßt, die diese Wahlen zu ver­hindern suchten.


De Raad veroordeelt allen die hebben getracht het ordelijk verloop van het verkiezingsproces te verstoren met moorden, ontvoeringen, bedreigingen en het kopen van stemmen, en dringt erop aan dat zij die verantwoordelijk zijn voor deze daden voor de rechter worden gebracht.

Der Rat verurteilt alle Versuche, den ordnungsgemäßen Ablauf der Wahlen durch Morde, Entführungen, Drohungen oder Stimmenkauf zu stören, und fordert nachdrücklich, dass die dafür Verantwortlichen vor Gericht gebracht werden.


Vele consumenten hebben blijk gegeven van nieuwsgierigheid naar de nieuwe Europese munt en hebben getracht euro's te bemachtigen.

Zahlreiche Verbraucher waren neugierig auf die neue europäische Währung und wollten sie baldmöglichst im Portemonnaie haben.


De consumenten hebben getracht hun oude nationale munteenheden zeer snel uit te geven of in te wisselen om alleen nog euro's te hebben.

Die Verbraucher waren bestrebt, ihre nationale Altwährung auszugeben oder sehr schnell umzutauschen, um nur noch Euro in den Händen zu halten.


Verbetering van de doeltreffendheid van het arbeidsmarktbeleid De meeste Lid-Staten hebben getracht het evenwicht van het arbeidsmarktbeleid te verplaatsen van passieve inkomenssteun voor de werklozen naar actieve maatregelen om te proberen hen aan werk te helpen.

Eine effizientere Arbeitsmarktpolitik Die meisten Mitgliedstaaten bemühen sich, den Schwerpunkt ihrer Arbeitsmarktpolitik von der - passiven - Einkommensstützung für Arbeitslose auf aktive Maßnahmen zu ihrer Reintegration in den Arbeitsmarkt zu verlagern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben getracht werkelijke' ->

Date index: 2022-10-28
w