Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Digitale revolutie
Grafieklijn
Instraw
Ontwikkelingslijn
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Therapeutische vooruitgang controleren
Therapeutische vooruitgang volgen
Voortschrijden van de technologie
Vooruitgang van het artistieke team beoordelen
Vooruitgang van het artistieke team evalueren
Vooruitgang van studenten observeren
Vooruitgang van studenten volgen
Vorderingen
Wetenschappelijke vooruitgang

Vertaling van "wij ongetwijfeld vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren

Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten


therapeutische vooruitgang controleren | therapeutische vooruitgang volgen

therapeutischen Fortschritt überwachen


vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen

Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt


wetenschappelijke vooruitgang

wissenschaftlicher Fortschritt


Internationaal Onderzoeks- en Opleidingsinstituut voor de vooruitgang van de vrouw [ Instraw ]

Internationales Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau [ INSTRAW ]


grafieklijn | ontwikkelingslijn | richting van voortgang/vooruitgang | vorderingen

Ganglinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"De Europese ruimte voor hoger onderwijs heeft ongetwijfeld reële vooruitgang geboekt door de stelsels in de verschillende landen dichter bij elkaar te brengen.

„Der Europäische Hochschulraum hat zweifellos für beträchtliche Fortschritte bei der Annäherung der verschiedenen nationalen Systeme gesorgt.


Bijgevolg blijkt uit deze informatie dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten sinds 2004 dankzij Eurojust ongetwijfeld vooruitgang boekt op het gebied van drugshandel.

Diese Informationen besagen, dass seit 2004 die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten über Eurojust im Bereich des illegalen Drogenhandels ohne jeden Zweifel zunimmt.


Bijgevolg blijkt uit deze informatie dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten sinds 2004 dankzij Eurojust ongetwijfeld vooruitgang boekt op het gebied van drugshandel.

Diese Informationen besagen, dass seit 2004 die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten über Eurojust im Bereich des illegalen Drogenhandels ohne jeden Zweifel zunimmt.


Over dat punt, dat u na aan het hart ligt, mijnheer Radwan, en dat geldt ook voor andere leden van het Parlement, wil ik zeggen dat het ons streven is - en het betreft hier echt werk in uitvoering - om de voordelen van de Europese integratie na de succesvolle invoering van de euro te maximaliseren, aangezien het duidelijk is dat de beschikbaarheid van één enkel betalingssysteem voor effecten in euro’s ongetwijfeld vooruitgang betekent.

Ich werde alle geäußerten Anmerkungen sorgfältig prüfen, auch die Kommentare zur Verwaltung unseres möglichen Abwicklungssystems „TARGET2-Securities“. Bei dieser Frage, die Ihnen – Herr Radwan – und anderen Abgeordneten dieses Parlaments sehr am Herzen liegt, möchte ich darauf hinweisen, dass wir mit diesem Projekt, das wirklich noch in den Kinderschuhen steckt, das Ziel verfolgen, nach der erfolgreichen Einführung des Euro die Vorteile der europäischen Integration maximal auszuschöpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprichting van een Europees Instituut voor gendergelijkheid zal naar mijn mening ongetwijfeld vooruitgang opleveren op dit terrein.

Die Errichtung des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen wird meines Erachtens ohne Zweifel zu Fortschritten auf diesem Gebiet führen.


Hoewel ongetwijfeld nog vooruitgang kan worden geboekt, is de kustvaart nu reeds de milieuvriendelijkste vervoerswijze, met relatief lage externe kosten en een hoge energie-efficiëntie.

Obwohl zweifellos noch weitere Verbesserungen möglich sind, kann der Kurzstreckenseeverkehr als der umweltfreundlichste Verkehrsträger gelten, mit vergleichsweise geringen externen Kosten und einer hohen Energieeffizienz.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, sinds de goedkeuring van het actieplatform van Beijing is er ongetwijfeld vooruitgang geboekt op het gebied van de rechten van vrouwen. Er zijn wijzigingen aangebracht in de wetgeving, er zijn beleidsmaatregelen ter bevordering van gendergelijkheid ontwikkeld en het feministische discours vindt in toenemende mate ingang in de maatschappij.

– (ES) Herr Präsident! Es besteht kein Zweifel, dass es seit der Verabschiedung der Aktionsplattform von Peking erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Rechte der Frauen gegeben hat, Gesetze geändert wurden, Gleichstellungspolitiken formuliert wurden und der feministische Diskurs in wachsendem Maße durch die Gesellschaft angenommen wird.


Er is ongetwijfeld vooruitgang geboekt, ondanks de moeilijke omstandigheden die in de Raad bestonden ten gevolge van de verschillende cultures en de verschillende benaderingen van de lidstaten.

Ohne Zweifel wurden unter den schwierigen Bedingungen, die durch die unterschiedlichen Kulturen und Auffassungen der Mitgliedstaaten im Rat gegeben waren, Fortschritte erzielt.


Ik wil het Parlement nogmaals nadrukkelijk bedanken omdat het voet bij stuk heeft gehouden met betrekking tot de noodzakelijke versterking van de procedure ter herziening van de bijdragen. Daardoor zullen wij ongetwijfeld vooruitgang kunnen boeken en een gedetailleerd onderzoek kunnen uitvoeren naar de werking van het systeem dat wij nu gaan toepassen, en de uitwerking daarvan op het milieu.

Ich wiederhole meinen Dank an das Parlament, das fest zur Forderung eines verschärften Mechanismus zur Prüfung des Gebührensystems gestanden hat, der uns zweifellos voranbringen und uns eine detaillierte Analyse der Entwicklung des derzeitigen Systems und der Folgen für die Umwelt gestatten wird.


De Schengen-overeenkomst bevat echter nauwelijks bepalingen hierover omdat de Schengen-groep van oordeel was dat deze kwesties ongetwijfeld onder de communautaire bevoegdheid vallen en er op communautair niveau voldoende vooruitgang werd geboekt.

Die Schengener Gruppe hatte ursprünglich auch die Aufhebung der Reisegepäck- und der Warenkontrollen ganz allgemein vorgesehen. Das Durchführungsübereinkommen enthält allerdings kaum diesbezügliche Bestimmungen, da die Schengener Gruppe der Ansicht war, daß für diese Bereiche unstreitig die Gemeinschaft zuständig ist und daß sich auf Gemeinschaftsebene hinreichende Fortschritte abzeichneten.


w