Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij willen onze rapporteur francesca balzani hartelijk " (Nederlands → Duits) :

Wij willen onze rapporteur Francesca Balzani hartelijk danken, omdat we weten hoezeer zij in de trialoog het door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken ingenomen standpunt ondersteunt.

Wir danken unserer Berichterstatterin Frau Francesca Balzani ganz herzlich, da wir wissen, wie stark sie sich für den Standpunkt einsetzt, den der Ausschuss im Trilog eingenommen hat.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik zou eerst onze rapporteur Niels Busk hartelijk willen bedanken voor zijn constructieve, collegiale en volgens mij zeer goede werk dat samen met de andere leden van de Landbouwcommissie is verricht.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Zu allererst möchte ich mich ganz herzlich bei unserem Berichterstatter Vils Busk für die wirklich konstruktive, kollegiale und aus meiner Sicht sehr gute Arbeit bedanken, die er in Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedern des Landwirtschaftsausschusses geleistet hat.


Daarom ben ik ook blij met de routekaart van de Commissie over gelijkheid van vrouwen en mannen. Ik zou onze rapporteur, mevrouw Sartori, hartelijk willen bedanken voor haar goede initiatiefverslag.

alles Themen, die in meinen Augen immer wieder angesprochen und aufgegriffen werden müssen. Insofern begrüße ich auch den Fahrplan der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter und möchte mich bei unserer Berichterstatterin, Frau Sartori, für ihren guten Initiativbericht bedanken.


Daarom ben ik ook blij met de routekaart van de Commissie over gelijkheid van vrouwen en mannen. Ik zou onze rapporteur, mevrouw Sartori, hartelijk willen bedanken voor haar goede initiatiefverslag.

alles Themen, die in meinen Augen immer wieder angesprochen und aufgegriffen werden müssen. Insofern begrüße ich auch den Fahrplan der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter und möchte mich bei unserer Berichterstatterin, Frau Sartori, für ihren guten Initiativbericht bedanken.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen zou ik onze rapporteurs hartelijk willen danken, die onder moeilijke omstandigheden deze begroting 2009, de laatste voor het democratisch rendez-vous van juni, van de grond hebben weten te krijgen.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d'abord dire un grand merci à nos rapporteurs qui ont réussi, dans des conditions difficiles, à bâtir ce budget 2009, le dernier avant le rendez-vous démocratique de juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen onze rapporteur francesca balzani hartelijk' ->

Date index: 2021-12-18
w