Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Interleukine-zes
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «wij ze helpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.




stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

als unbedenklich anerkannte Stoffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze helpen landbouwers een tegenwicht te vormen tegen de effecten van toenemende concentratie in de verwerkings- en retailfasen van de keten.

Die Leitlinien helfen den Landwirten, die Auswirkungen der zunehmenden Konzentration auf der Verarbeitungs- und Einzelhandelsstufe der Lebensmittelkette aufzufangen.


In vijf jaar tijd zijn de ERC‑subsidies overal ter wereld bekend geworden; ze helpen ons de allerbeste mensen aan te trekken en vast te houden".

Bereits nach fünf Jahren sind die Stipendien des ERC weltweit ein Begriff und tragen dazu bei, dass wir die allerbesten Kräfte anziehen und halten können”.


Ze helpen ook de nationale handhavingsinstanties bij de handhaving van de verordening.

Auch für die nationalen Behörden dürften die Leitlinien bei der Durchsetzung der Verordnung von Nutzen sein.


4. verwelkomt het initiatief van de Commissie om het initiatief Jeugdgarantie te bevorderen in 4 miljoen euro aan de lidstaten toe te wijzen om ze helpen bij het opzetten van de Jeugdgarantieregelingen, die gesteund moeten worden met actieve arbeidsmarktmaatregelen om de kloof tussen onderwijs en opleidingen en de arbeidsmarkt te helpen verkleinen, maar heeft ernstige twijfels over de toereikendheid van dit bedrag om landen te helpen die te maken hebben met een hoge werkloosheid en krapte op de nationale begrotingen;

4. begrüßt die Initiative der Kommission, die Initiative für eine Beschäftigungsgarantie für Jugendliche zu unterstützen und den Mitgliedstaaten 4 Millionen Euro zuzuweisen, um ihnen zu helfen, Programme für Beschäftigungsgarantien für Jugendliche aufzubauen, was durch aktive Arbeitsmarktmaßnahmen unterstützt werden sollten, um die Lücke zwischen Bildungs- sowie Ausbildungsmarkt und Arbeitsmarkt zu schließen, hat jedoch ernsthafte Zweifel daran, dass diese Summe ehrgeizig genug ist, um den Ländern, die sich mit einer hohen Arbeitslosenquoten zusammen mit Einschränkungen des nationalen Haushalts konfrontiert sehen, dabei zu helfen, diese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oudere vrouwen leveren een belangrijke bijdrage aan de maatschappij op verschillende manieren: ze helpen hun kinderen en kleinkinderen, maar ook hun ouders, ze zijn de voornaamste zorgverleners en werken als vrijwilligers, waarbij de zorgrol van oudere mensen echter onvoldoende gewaardeerd wordt.

Ältere Frauen stellen in mehrfacher Hinsicht einen wichtigen Beitrag zur Gesellschaft dar: Sie bieten ihren Kindern und Enkelkindern, aber auch ihren Eltern, Hilfe, sie sind die ersten, die Pflege- und Betreuungstätigkeiten übernehmen, sie arbeiten ehrenamtlich, obwohl die Pflegerolle von älteren Menschen nicht genug geschätzt wird.


Ze houden zich juist heel concreet bezig met onderzoek en beleid, met inbegrip van het uitwisselen van ervaringen, en ze helpen bij de uitvoering van het Europese beleid, in deze specifieke gevallen op het gebied van werkgelegenheid en sociale vraagstukken.

Sie leisten eigentlich eine sehr konkrete analytische und politische Arbeit, dazu gehört auch der Erfahrungsaustausch, und sie tragen zur Verwirklichung europäischer Politik in diesen besonderen Instanzen in Bezug auf Beschäftigung und soziale Fragen bei.


We moeten ons daarbij richten op degenen die ervoor moeten zorgen dat het recht van jongens en meisjes op gelijk onderwijs concrete invulling krijgt. We moeten ze helpen kinderarbeid en allerlei tegen kinderen gerichte vormen van geweld te bestrijden, en we moeten ze helpen bij de bescherming van kinderen van immigranten – jongens én meisjes.

Es gilt, alle auf diesem Gebiet Verantwortlichen in diese Tätigkeit einzubeziehen, um die Rechte der Mädchen und Jungen auf eine für alle gleiche und effektive Erziehung in die Praxis umzusetzen, indem wir gegen jede Art von Gewalt und gegen Kinderarbeit kämpfen und die Einwandererkinder schützen.


Dat we deze mensen financieel helpen is heel belangrijk en zelfs van vitaal belang, maar het is belangrijker dat we ze helpen begrijpen dat hun stem verschil maakt.

Den palästinensischen Menschen zu helfen ist sehr wichtig, es ist lebenswichtig.


Daarom moeten wij ze helpen om de administratieve en juridische moeilijkheden te overwinnen en moeten wij een passend industriebeleid ontwikkelen". Hij voegt hieraan toe: "Dit verslag is een belangrijke bron van kennis over de wereld van het MKB en bevestigt dat wij de juiste strategische keuzen hebben gemaakt, die zullen worden opgenomen in het Geïntegreerd programma dat zeer binnenkort aan de Commissie zal worden gepresenteerd".

Das Mitglied der Kommission fügte dem folgendes hinzu: "Dieser Bericht bedeutet eine wichtige Bereicherung des Wissens über die Welt der KMU; er bestärkt uns in der Auswahl der strategischen Optionen für das integrierte Programm, das die Kommission in Kürze vorgelegen wird".


Dit voorstel wil ze helpen om deze omschakeling tot een goed einde te brengen.

Der vorliegende Vorschlag soll ihnen bei dieser notwendigen Umorientierung helfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ze helpen' ->

Date index: 2022-07-06
w