Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen hier veel actiever » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een land waarin wij met meer kracht en consistentie moeten optreden. Wij zullen hier veel actiever moeten worden dan in ongeacht welk ander geval.

Haiti ist ein Land, in dem wir energischer und beharrlicher eingreifen müssen; wir werden oftmals eine aktivere Rolle einnehmen müssen als bei anderen Hilfseinsätzen.


Hoewel veel bedrijven erkennen dat het steeds belangrijker wordt in OO te investeren, zullen zij zelf hier pas toe overgaan wanneer de resultaten doeltreffend door hen kunnen worden geëxploiteerd en hun, als tegenwicht voor de aan zo'n investering verbonden risico's, een voldoende rendement in het vooruitzicht wordt gesteld.

[1] Obwohl zahlreiche Unternehmen die wachsende Bedeutung von Investitionen in FE erkannt haben, erfolgen diese Investitionen nur dann, wenn sie die Forschungsergebnisse effektiv nutzen und Erträge erzielen können, die ausreichen, um das zwangsläufig mit solchen Investitionen verbundene Risiko auszugleichen.


Integendeel, veel oude schepen uit derdewereldlanden zullen hier juist economisch voordeel uit halen.

Stattdessen werden viele alte Schiffe aus Drittstaaten dadurch finanziell bevorteilt.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik hoop en denk dat wij hier een actieve en interessante gedachtewisseling zullen hebben over de onderwerpen die morgen en overmorgen op de Europese Raad zullen worden behandeld.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich hoffe und glaube, dass wir auf der morgen beginnenden Tagung des Europäischen Rates einen aktiven und lohnenswerten Meinungsaustausch zu den anstehenden Fragen führen werden.


Veel actieve verzetslieden hebben de weg naar de politieke partijen gevonden en ook naar de bewegingen die ik hier in dit Parlement al 27 jaar vertegenwoordig.

Viele Menschen, die in der Widerstandsbewegung aktiv waren, haben den Weg in politische Parteien und auch Bewegungen gefunden, die ich seit 27 Jahren in diesem Haus vertrete.


Ten tweede is, ook al zullen veel van de hier beschreven voordelen — met name die welke niet met zakelijke activiteiten verband houden — pas in de toekomst worden verwezenlijkt, dit niet de goede reden is om te oordelen dat de hier te onderzoeken maatregelen zullen bijdragen tot het behalen van een doelstelling van gemeenschappelijk belang.

Zweitens ist zu bedenken, dass selbst wenn viele der vorstehend beschriebenen Vorteile und insbesondere diejenigen, die im Zusammenhang mit kommerziellen Tätigkeiten stehen, erst in Zukunft genutzt werden können, dies kein Grund für die Annahme ist, dass die beanstandete Maßnahme nicht zur Erreichung eines Ziels von gemeinsamem Interesse beitragen würde.


Niettemin blijft de Europese Unie veel belang hechten aan dit vraagstuk en als voorzitterschap zullen wij een actieve rol spelen in de internationale vredesinspanningen. In het bijzonder als lid van het Kwartet, bestaande uit de Europese Unie, Rusland, de Verenigde Staten en de Verenigde Naties, zullen wij ons krachtig voor deze zaak blijven inzetten.

Nichtsdestotrotz misst die Europäische Union diesem Thema weiterhin große Bedeutung bei, und als Ratsvorsitz werden wir bei den internationalen Friedensbemühungen eine aktive Rolle übernehmen. Insbesondere als Mitglied des internationalen Quartetts, das aus der Europäischen Union, Russland, den Vereinigten Staaten und den Vereinten Nationen besteht, werden wir das Thema energisch weiterverfolgen.


Op het werk en de arbeidsmarkt dient in toenemende mate rekening te worden gehouden met het feit dat mensen van 50 jaar en ouder een veel hoger percentage van de potentieel actieve bevolking zullen uitmaken en dat het aantal jongere instromers op de arbeidsmarkt zal afnemen. Het is dringend noodzakelijk verandering te brengen in de mentaliteit en verwachtingen van zowel werknemers als werkgevers.

Die Praxis in den Betrieben und auf dem Arbeitsmarkt wird der Tatsache Rechnung tragen müssen, dass Menschen ab 50 künftig einen erheblich größeren Anteil am Arbeitskräftepotenzial haben werden, während sich die Gruppe der jungen Berufseinsteiger verkleinern wird.


De consument heeft hier voordeel van, in het bijzonder indien het beding prijsverhogingen of andere financiële gevolgen regelt; in een dergelijk geval kan het voordeel worden uitgedrukt in een geldbedrag, aangezien veel consumenten in de toekomst minder zullen moeten betalen als direct gevolg van verbodsacties.

Dies ist für den Verbraucher von Vorteil, vor allem, wenn die Klausel Preiserhöhungen oder andere finanzielle Auswirkungen regelt; in einem solchen Fall lässt sich der wirtschaftliche Wert abschätzen, da viele Verbraucher ihre zukünftigen Zahlungen direkt infolge der Unterlassungsklagen verringern werden.


Bovendien moet er rekening mee worden gehouden dat het hier om bekende fraude gaat en dat de reële cijfers dus veel hoger zullen liggen.

Man berücksichtige allerdings dabei, daß hier nur die aufgedeckten Betrugsfälle erfasst werden und nicht das um ein Vielfaches größere Ausmaß des tatsächlichen Betrugs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen hier veel actiever' ->

Date index: 2024-04-22
w