Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzen dat zoals de commissaris ongetwijfeld weet " (Nederlands → Duits) :

Ik moet erop wijzen dat, zoals de commissaris ongetwijfeld weet, in andere delen van Afrika, bijvoorbeeld in West-Afrika - ik was onlangs in Ivoorkust - en in het Grote Merengebied, de vrede geleidelijk aan doorzet.

Es sollte nicht vergessen werden, dass sich – wie dem Kommissar wohl bekannt ist – in anderen afrikanischen Regionen, beispielsweise in Westafrika – ich war gerade erst an der Elfenbeinküste – und in der Region der Großen Seen, nunmehr langsam Frieden ausbreitet.


Ik moet erop wijzen dat, zoals de commissaris ongetwijfeld weet, in andere delen van Afrika, bijvoorbeeld in West-Afrika - ik was onlangs in Ivoorkust - en in het Grote Merengebied, de vrede geleidelijk aan doorzet.

Es sollte nicht vergessen werden, dass sich – wie dem Kommissar wohl bekannt ist – in anderen afrikanischen Regionen, beispielsweise in Westafrika – ich war gerade erst an der Elfenbeinküste – und in der Region der Großen Seen, nunmehr langsam Frieden ausbreitet.


En het Europees Parlement deinst er niet voor terug om een kandidaat-commissaris bij een slecht resultaat keihard af te wijzen, iets wat Manfred Weber ongetwijfeld kan bevestigen.

Und das Europaparlament scheut nicht davor zurück, einen Kommissarskandidaten bei schlechter Leistung auch knallhart durchfallen zu lassen, wie Manfred Weber sicherlich bestätigen kann.


Androulla Vassiliou, Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Leerkrachten spelen een belangrijke rol in het leven van kinderen en kunnen, zoals iedereen weet, een grote invloed hebben op hun toekomst.

„Lehrkräfte spielen eine ausgesprochen wichtige Rolle im Leben von Kindern. Wir alle wissen, dass deren Zukunftschancen in hohem Maße auch von ihren Lehrkräften abhängen," sagte die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou.


Zoals de afgevaardigde ongetwijfeld weet, beoogt het genoemde voorstel een rechtskader te scheppen die de obstakels opruimt die het gebruik van de vrijheid van vestiging door dienstverleners en het vrije dienstenverkeer in de weg staan.

Wie der Frau Abgeordneten sicherlich bekannt ist, soll mit dem genannten Vorschlag ein Rechtsrahmen geschaffen werden, der die Hindernisse beseitigt, die der Wahrnehmung der Niederlassungsfreiheit durch Dienstleistungserbringer sowie dem freien Dienstleistungsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten im Wege stehen.


Zoals de commissaris ongetwijfeld weet, zullen de Noordse landen zich in maart volgend jaar aansluiten bij de Schengenlanden.

Wie Sie sicherlich wissen, Herr Kommissar, werden sich die nordischen Länder im März nächsten Jahres dem Schengener Abkommen anschließen.


"Met twee miljoen probleemgebruikers is het voor de EU hoog tijd om risicogroepen zoals jongeren te wijzen op de gevaren van drugsgebruik" verklaarde vicevoorzitter Jacques Barrot, commissaris voor justitie, vrijheid en veiligheid".

„Angesichts von bis zu zwei Millionen Drogenkonsumenten in der EU ist es höchste Zeit, gefährdete Gruppen, insbesondere Jugendliche, auf die Gefahren des Drogengebrauchs hinzuweisen“, so Jacques Barrot, das für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Kommissionsmitglied.


Zoals de Commissie ongetwijfeld weet zijn de afgelopen jaren verschillende initiatieven genomen om de positieve rol te benadrukken die ouderen in onze samenleving spelen, waaronder de organisatie van een Parlement van ouderen in Luxemburg in 1993, waarbij werd opgeroepen tot het organiseren van een Parlement van ouderen in elke lidstaat, alsmede een conferentie in 1998 over "Ouderen in de 21e eeuw".

Wie der Kommission bekannt sein dürfte, wurden in den letzten Jahren mehrere Initiativen zur Betonung der positiven Rolle älterer Bürger in unserer Gesellschaft durchgeführt, und zwar eine Sitzung des Seniorenparlaments in Luxemburg im Jahr 1993, das ein Parlament älterer Bürger in jedem Mitgliedstaat forderte, und eine Konferenz über „Ältere Bürger im 21. Jahrhundert“ im Jahr 1998.


Commissaris Raniero Vanni d'Archirafi heeft vandaag aangekondigd dat in Italië een week van de interne markt wordt gehouden van 27 Juni tot 1 Juli". Zoals u weet heeft de Commissie beslist om in alle Lid-Staten weken van de interne markt te lanceren (zie IP(94)341).

Das Kommissionsmitglied Raniero Vanni d'Archirafi hat heute bekanntgegeben, daß vom 27. Juni bis 1. Juli die Woche des Binnenmarkts in Italien stattfinden wird. Er erklärte: "Die Kommission hat - wie Sie wissen - Wochen des Binnenmarkts in allen Mitgliedstaaten beschlossen (siehe IP(94)341).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen dat zoals de commissaris ongetwijfeld weet' ->

Date index: 2022-02-23
w