Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Traduction de «wijzigingen worden gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


Beoordelingsrapporten van wijzigingen van immunologische diergeneesmiddelen

Beurteilungsberichte für Abänderungen von immunologischen Tierarzneimitteln | Beurteilungsberichte für Änderungen von IVMPs (immunologischen Tierarzneimitteln)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dient een verslag bij het Europees Parlement en de Raad in te dienen waarin de tenuitvoerlegging van de verordening in de eerste drie jaar wordt geëvalueerd, met, indien nodig, een wetsvoorstel waarin de vereiste wijzigingen worden gepresenteerd.

Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht mit einer Evaluierung der Durchführung der Verordnung während der ersten drei Jahre, gegebenenfalls ergänzt durch einen Legislativvorschlag zur Einfügung der erforderlichen Änderungen, vorlegen.


De Commissie dient een verslag bij het Europees Parlement en de Raad in te dienen waarin de tenuitvoerlegging van de verordening in de eerste drie jaar wordt geëvalueerd, met, indien nodig, een wetsvoorstel waarin de vereiste wijzigingen worden gepresenteerd.

Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht mit einer Evaluierung der Durchführung der Verordnung während der ersten drei Jahre, gegebenenfalls ergänzt durch einen Legislativvorschlag zur Einfügung der erforderlichen Änderungen, vorlegen.


Voorts zijn twee wijzigingen in de nieuwe tekst gebaseerd op aanbevelingen in het tijdens deze zitting gepresenteerde verslag over de uitvoering van de hervorming van de Posei-regeling.

Zwei Änderungen an dem neuen Text wurden ferner aufgrund der Empfehlungen des Berichts über die Durchführung der Reform der POSEI-Regelung vorgenommen, der auf dieser Tagung vorgelegt wurde.


Deze wijzigingen liggen in het verlengde van de voorstellen die de Commissie in december 2008 en in 2009 heeft gepresenteerd om het Haags programma en het asielbeleidsplan uit te voeren: de richtlijn over de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, de Dublinverordening, de Eurodac‑verordening, de verordening inzake het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de gemeenschappelijke EU‑hervestigingsregeling.

Diese Änderungen folgen auf die Vorschläge, die die Kommission im Dezember 2008 und im Jahr 2009 zur Umsetzung des Haager Programms und der Asylstrategie vorgelegt hatte: die Richtlinie über die Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, die Dublin-Verordnung, die Eurodac-Verordnung, die Verordnung über die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen und die gemeinsame Neuansiedlungsregelung der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk op 31 december 2010 dient de Commissie een rapport in bij het Europees Parlement en de Raad waarin de tenuitvoerlegging van deze verordening in de eerste drie jaar wordt geëvalueerd, met, indien nodig, een wetsvoorstel waarin de vereiste wijzigingen worden gepresenteerd.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 31.Dezember 2010 einen Bericht mit einer Evaluierung der Durchführung dieser Richtlinie während der ersten drei Jahre, gegebenenfalls ergänzt durch einen Legislativvorschlag zur Einfügung der erforderlichen Änderungen.


Uiterlijk op 31 december 2010 dient de Commissie een rapport in bij het Europees Parlement en de Raad waarin de tenuitvoerlegging van deze verordening in de eerste drie jaar wordt geëvalueerd, met, indien nodig, een wetsvoorstel waarin de vereiste wijzigingen worden gepresenteerd.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 31. Dezember 2010 einen Bericht mit einer Evaluierung der Durchführung dieser Richtlinie während der ersten drei Jahre, gegebenenfalls ergänzt durch einen Legislativvorschlag zur Einfügung der erforderlichen Änderungen.


De wijzigingen zijn gepresenteerd als maatregelen die noodzakelijk zijn om Rusland in staat te stellen zich, zoals zijn recht is, tegen terrorisme te beschermen.

Es heißt, die Änderungen seien notwendig, um das Recht Russlands auf Schutz vor dem Terrorismus durchzusetzen.


Zowel de Raad als het Europees Parlement hechtten hun goedkeuring aan het in september 2003 gepresenteerde Commissievoorstel inzake technische wijzigingen ten behoeve van de toepassing van Verordening (EG) nr. 2320/2002, zonder enige aanpassing voor te stellen.

Sowohl der Rat als auch das Europäische Parlament haben den im September 2003 vorgelegten Kommissionsvorschlag betreffend technische Änderungen zur Anwendung der Verordnung Nr. 2320/2002 ohne Änderungsvorschläge gebilligt.


De Commissie heeft vanmorgen de wijzigingen in de ontwerp-Grondwet besproken, die gisteravond door het Italiaanse voorzitterschap werden gepresenteerd.

Heute Morgen hat die Kommission die vom italienischen Ratsvorsitz gestern Abend vorgelegten Änderungsvorschläge zum Verfassungsentwurf erörtert.


De vandaag gepresenteerde beginselen zullen de basis vormen voor alle toekomstige wijzigingen van de bestaande levensmiddelenwetgeving en voor alle nieuwe voorstellen.

Die heute vorgestellten übergeordneten Leitlinien werden die Grundlage bilden sowohl für künftige Revisionen der bestehenden Vorschriften als auch für neue Vorschläge im Bereich des Lebensmittelrechts.


w