Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigt of aanvult " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt

Be- oder Verarbeitung, die die Beschaffenheit oder den Zustand der Waren verändert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is het geval wanneer het besluit tot afwijzing van de klacht een heronderzoek van de situatie van de verzoeker op basis van nieuwe gegevens rechtens en feitelijk bevat of het oorspronkelijke besluit wijzigt of aanvult.

Das ist der Fall, wenn die Entscheidung über die Zurückweisung der Beschwerde eine Überprüfung der Lage des Klägers aufgrund neuer rechtlicher oder tatsächlicher Umstände enthält oder die ursprüngliche Entscheidung ändert oder vervollständigt.


Verordening 2015/166, die de oorspronkelijke verordening aanvult en wijzigt, stelt gedetailleerde regels vast voor de specifieke procedures, technische voorschriften en testen voor typegoedkeuring.

Verordnung (EU) 2015/166, mit der die ursprüngliche Verordnung ergänzt und geändert wurde, legt ausführliche Regelungen zur Festlegung spezifischer Verfahren, technischer Anforderungen und Prüfungen zur Typgenehmigung fest.


Dit is het geval wanneer het besluit tot afwijzing van de klacht een heronderzoek van de situatie van de verzoeker bevat op basis van nieuwe gegevens rechtens en feitelijk of het oorspronkelijke besluit wijzigt of aanvult.

Das ist der Fall, wenn die Entscheidung über die Zurückweisung der Beschwerde eine Überprüfung der Lage des Klägers aufgrund neuer rechtlicher oder tatsächlicher Umstände enthält oder die ursprüngliche Entscheidung ändert oder vervollständigt.


Overwegende dat artikel 9 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning hetvolgende bepaalt : " Wanneer de Regering algemene, sectorale en integrale normen vastlegt, wijzigt of aanvult, bepaalt ze binnen welke termijn de nieuwe normen van toepassing zijn op de bestaande inrichtingen.

In Erwägung folgender Bestimmung aus Artikel 9 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung: " Wenn die Regierung die allgemeinen, sektoralen und integralen Bedingungen verabschiedet, abändert oder ergänzt, gibt sie die Frist an, in der die neuen Bedingungen auf die bereits vorhandenen Betriebe angewandt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De Waalse Regering keurt volgende wijziging in de statuten van de " SOGEPA" goed waarbij laatstgenoemde haar maatschappelijk doel, artikel 3, aanvult met een paragraaf 4 en bijgevolg de nummering van de nakomende paragrafen wijzigt :

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung billigt die unten angeführte Änderung der Satzungen der SOGEPA, die dem Gesellschaftszweck in Artikel 4 den nachstehenden § 4 hinzufügt und somit die Umnummerierung der darauffolgenden Paragraphen nach sich zieht.


In het kader van de eerbiediging van het recht op een doeltreffende rechterlijke bescherming moet worden gepreciseerd dat wanneer de klager kennisneemt van de motivering van het voor hem bezwarend besluit door middel van het antwoord op zijn klacht of wanneer die motivering de motivering in het bestreden besluit wijzigt of substantieel aanvult, elk middel dat voor het eerst in het stadium van het verzoekschrift wordt aangevoerd en dat de gegrondheid van de motivering in het antwoord op de klacht beoogt te betwisten, ontvankelijk moet worden geacht.

Im Rahmen der Wahrung des Rechts auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz und wenn der Beschwerdeführer von der Begründung einer ihn beschwerenden Maßnahme durch die Beantwortung seiner Beschwerde Kenntnis erlangt oder wenn diese Begründung die in der betreffenden Maßnahme enthaltene Begründung wesentlich abändert oder ergänzt, ist jeder erstmals in der Klageschrift vorgebrachte Klagegrund, mit dem die Stichhaltigkeit der in der Beschwerdebeantwortung dargelegten Gründe angegriffen wird, als zulässig anzusehen.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 39 middels gedelegeerde handelingen de in artikel 26 van Richtlijn 2006/43/EG bedoelde internationale controlestandaarden aan te nemen en in de Unie toe te passen, op het gebied van controlepraktijk, en de onafhankelijkheid van en interne kwaliteitscontrole op wettelijke auditors en auditkantoren, op voorwaarde dat deze standaarden voldoen aan de voorschriften van de punten a), b) en c) van artikel 26, lid 3, van Richtlijn 2006/43/EG, en dat zij de voorschriften van de onderhavige verordening niet wijzigt of, met uitzondering van die welke in de artikelen 7, 8 en 18 van deze verordening zijn vas ...[+++]

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, im Wege delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 39 die in Artikel 26 der Richtlinie 2006/43/EG genannten internationalen Prüfungsstandards in den Bereichen Prüfungsverfahren, Unabhängigkeit und interne Qualitätssicherungssysteme von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften zum Zwecke ihrer Anwendung innerhalb der Union anzunehmen, sofern die Standards die Anforderungen von Artikel 26 Absatz 3 Buchstaben a, b und c der Richtlinie 2006/43/EG erfüllen und keine Anforderungen dieser Verordnung ändern und keine Anforderungen dieser Verordnung mit Ausnahme der in den Artikeln 7, 8 und 18 dieser Vero ...[+++]


De vaste rechtspraak, die in B.14.2 in herinnering is gebracht, is door de wetgever nooit in het geding gebracht, hoewel hij herhaaldelijk wijzigingen heeft aangebracht aan artikel 8 van de wet van 10 april 1971 (wet van 22 juli 1981 tot wijziging van artikel 8, § 2; artikel 36 van de programmawet van 22 december 1989, dat artikel 8, § 2, ook wijzigt; wet van 12 juli 1991 tot wijziging van artikel 8, § 1, tweede lid; wet van 13 juli 2006 die artikel 8, § 1, derde lid, aanvult).

Die in B.14.2 in Erinnerung gerufene ständige Rechtsprechung wurde nie durch den Gesetzgeber in Frage gestellt, während er wiederholt Artikel 8 des Gesetzes vom 10. April 1971 abgeändert hat (Gesetz vom 22. Juli 1981 zur Abänderung von Artikel 8 § 2; Artikel 36 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 1989, der auch Artikel 8 § 2 abändert; Gesetz vom 12. Juli 1991 zur Abänderung von Artikel 8 § 1 Absatz 2; Gesetz vom 13. Juli 2006 zur Ergänzung von Artikel 8 § 1 Absatz 3).


Art. 2. De bepalingen waarbij de Waalse Regering bepalingen van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 wijzigt, aanvult of vervangt zijn van rechtswege toepasselijk op de contractuele personeelsleden van het Centrum, behalve als ze betrekking hebben op bepalingen die voorzien in afwijkingen of bijzondere modaliteiten in dit besluit.

Art. 2 - Die Bestimmungen, durch die die Regierung die Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 über die Anstellungsbedingungen und die Verwaltungs- und Besoldungslage der vertraglichen Personalmitglieder ändert, ergänzt oder ersetzt, finden von Rechts wegen Anwendung auf die Vertragspersonalmitglieder des Zentrums, ausser wenn sie Bestimmungen, die im vorliegenden Erlass Abweichungen oder besondere Anwendungsmodalitäten vorsehen, betreffen.


Verordening 2015/166, die de oorspronkelijke verordening aanvult en wijzigt, stelt gedetailleerde regels vast voor de specifieke procedures, technische voorschriften en testen voor typegoedkeuring.

Verordnung (EU) 2015/166, mit der die ursprüngliche Verordnung ergänzt und geändert wurde, legt ausführliche Regelungen zur Festlegung spezifischer Verfahren, technischer Anforderungen und Prüfungen zur Typgenehmigung fest.




Anderen hebben gezocht naar : wijzigt of aanvult     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigt of aanvult' ->

Date index: 2024-02-15
w