Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil daarom onze wens uitspreken " (Nederlands → Duits) :

Ik wil daarom onze wens uitspreken dat de Commissie die u gaat voorzitten de verantwoordelijkheid op zich neemt – daarvan ben ik overtuigd – om het Europees sociaal model te verdedigen, te consolideren en verder te verbeteren, en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

Ich muss deshalb meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass die Kommission, über die Sie den Vorsitz haben werden, dessen bin ich mir sicher, die Verantwortung übernimmt für den Schutz, die Stärkung und die Verbesserung des europäischen Gesellschaftsmodells und die Förderung der Geschlechtergleichstellung.


Een andere reden voor tevredenheid is dat wij met dit verslag van de heer El Khadraoui – en ik feliciteer hem met zijn vasthoudendheid – duidelijk onze wens uitspreken dat het 'de vervuiler betaalt'-beginsel in de kosten van het wegvervoer wordt geïntegreerd.

Ein weiterer Grund zur Freude ist, dass wir mit diesem Bericht von Herrn El Khadraoui – dem ich zu seiner Beharrlichkeit gratuliere – ganz deutlich unseren Wunsch zum Ausdruck bringen, dass das Verursacherprinzip bei den Kosten des Straßentransports berücksichtigt wird.


We moeten daarom onze steun uitspreken voor een verordening waarmee geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten worden vastgesteld om de veiligheid van de gebruikte materialen en de gezondheid van de werknemers te waarborgen.

Daher ist es unbedingt erforderlich, diese Verordnung zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten, die für die Sicherheit der verwendeten Materialien und die Gesundheit der Arbeitnehmer sorgt, zu unterstützen.


Tot slot wil ik nogmaals onze wens uitspreken om, samen met de heer Billström, een echte dialoog aan te gaan met enerzijds Libië en anderzijds Turkije. Deze dialoog moet ons in staat stellen om tot de kern van de zaak door te dringen, om samen te werken in het bewaken van de grenzen om illegale migratie te voorkomen, maar ook om te bekijken hoe wij in deze landen aan de Middellandse Zee, met de steun van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen, procedures kunnen opstellen waardoor echte asielzoekers niet langer ...[+++]

Schließlich möchte ich unseren Wunsch wiederholen, uns mit Herrn Billström mit Libyen einerseits und mit der Türkei andererseits in einem echten Dialog zu treffen, der uns die Möglichkeit bietet, den Angelegenheiten auf den Grund zu gehen, um bei der Grenzkontrolle zusammenzuarbeiten, um illegale Wanderungsbewegungen zu verhindern, aber auch, um zu sehen, wie wir mit Unterstützung des Hochkommissars für Flüchtlinge versuchen können, Verfahren in diesen Mittelmeerländern in die Wege zu leiten, die dazu führen, dass echte Asylbewerber nicht auf Schmuggler und Menschenhändler zurückgreifen müssen, um die europäischen Küsten zu erreichen, un ...[+++]


Tot slot wil ik nogmaals onze wens uitspreken om, samen met de heer Billström, een echte dialoog aan te gaan met enerzijds Libië en anderzijds Turkije. Deze dialoog moet ons in staat stellen om tot de kern van de zaak door te dringen, om samen te werken in het bewaken van de grenzen om illegale migratie te voorkomen, maar ook om te bekijken hoe wij in deze landen aan de Middellandse Zee, met de steun van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen, procedures kunnen opstellen waardoor echte asielzoekers niet langer ...[+++]

Schließlich möchte ich unseren Wunsch wiederholen, uns mit Herrn Billström mit Libyen einerseits und mit der Türkei andererseits in einem echten Dialog zu treffen, der uns die Möglichkeit bietet, den Angelegenheiten auf den Grund zu gehen, um bei der Grenzkontrolle zusammenzuarbeiten, um illegale Wanderungsbewegungen zu verhindern, aber auch, um zu sehen, wie wir mit Unterstützung des Hochkommissars für Flüchtlinge versuchen können, Verfahren in diesen Mittelmeerländern in die Wege zu leiten, die dazu führen, dass echte Asylbewerber nicht auf Schmuggler und Menschenhändler zurückgreifen müssen, um die europäischen Küsten zu erreichen, un ...[+++]


Met die maatregel wil de Waalse decreetgever twee doelstellingen met elkaar verzoenen : « enerzijds, het verwezenlijken van een rechtstreeks verband tussen de plaatselijke werkelijkheid - die het meest voeling heeft met de verwachtingen van onze medeburgers - en, anderzijds, de wil om aan de Waalse vergadering het niveau te geven dat noodzakelijk is om zich te kunnen uitspreken over de plaatselijke standpunten, waarbij de vernietigende klip van het subregionalisme wordt omzeild » (Parl. St., Waals Parlement, 2010-2011, nr. 247/1, p. 2 ...[+++]

Durch diese Massnahme möchte der wallonische Dekretgeber zwei Ziele miteinander in Einklang bringen, und zwar « einerseits die Verwirklichung einer direkten Verbindung zwischen der lokalen Realität - der engste Kontakt zu den Erwartungen unserer Mitbürger - und andererseits das Bestreben, der wallonischen Versammlung das notwendige Niveau zu verleihen, um zwischen den lokalen Positionen zu vermitteln und dabei die zerstörerischen Klippen des Subregionalismus zu umgehen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2010-2011, Nr. 247/1, S. 2).




Anderen hebben gezocht naar : wil daarom onze wens uitspreken     duidelijk onze     duidelijk onze wens     onze wens uitspreken     moeten daarom     moeten daarom onze     onze steun uitspreken     maar     nogmaals onze     nogmaals onze wens     verwachtingen van onze     uitspreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil daarom onze wens uitspreken' ->

Date index: 2023-03-12
w