Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil de rapporteur eveneens danken " (Nederlands → Duits) :

– (EL) Ik wil de rapporteur eveneens danken voor zijn werk.

– (EL) Auch ich möchte dem Berichterstatter für seine Arbeit danken.


– (EL) Ik wil de rapporteur eveneens danken voor zijn werk.

– (EL) Auch ich möchte dem Berichterstatter für seine Arbeit danken.


Andere onderwerpen die met het toekomstige cohesiebeleid te maken hebben zullen eveneens aan de orde komen, waarbij de adviezen "Vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling" (rapporteur: Graham Garvie, lid van de Scottish Borders Council, UK/ALDE) en "Gedragscode inzake partnerschap" (rapporteur: Stanislaw Szwabski, voorzitter van de gemeenteraad van Gdynia, PL/EA) als grondslag dienen.

Weitere wichtige Themen im Zusammenhang mit der Zukunft der Kohäsionspolitik werden anhand der Stellungnahme zu von der örtlichen Bevölkerung betriebenen Maßnahmen zur lokalen Entwicklung (Berichterstatter: Graham Garvie, Mitglied des Rates von Scottish Borders, UK/ALDE) und dem vorgeschlagenen Verhaltenskodex für Partnerschaft (Berichterstatter: Stanislaw Szwabski, Bürgermeister von Gdingen, PL/EA) erörtert.


Het voorstel van de rapporteur om het aantal niveaus van onderaanneming te beperken, werd eveneens door de voltallige vergadering goedgekeurd.

Das Plenum folgte auch dem Vorschlag des Berichterstatters, die Zahl der Ebenen der Unterauftragsvergabe zu beschränken.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur eveneens danken voor haar werk, ook al is onze fractie niet tevreden met het eindresultaat dat uit de commissie is voortgekomen.

– Herr Präsident! Auch ich bedanke mich bei der Berichterstatterin für ihre Arbeit, auch wenn unsere Fraktion mit dem Endergebnis im Ausschuss nicht zufrieden ist. Ich möchte deshalb heute Abend noch einmal an Sie alle appellieren, Ihre Position wenigstens in Teilen zu überdenken!


Ik wil de rapporteur van het Europees Parlement, barones Sarah Ludford, en zowel het Spaanse als het Belgische voorzitterschap danken voor de inspanningen die zij hebben geleverd om deze maatregel op zeer korte tijd goedgekeurd te krijgen.

„Es ist ein großer Verdienst der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments, Baroness Sarah Ludford, sowie des spanischen und belgischen Vorsitzes, dass diese Vorschriften so schnell angenommen werden konnten.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Harbour, eveneens danken voor zijn uitstekende en zeer professionele werk aan dit dossier.

– Frau Präsidentin! Auch ich möchte zunächst dem Berichterstatter, Malcolm Harbour, für seine ausgezeichnete und sehr professionelle Arbeit an diesem Dossier danken.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Harbour, eveneens danken voor zijn uitstekende en zeer professionele werk aan dit dossier.

– Frau Präsidentin! Auch ich möchte zunächst dem Berichterstatter, Malcolm Harbour, für seine ausgezeichnete und sehr professionelle Arbeit an diesem Dossier danken.


De rapporteurs hebben eveneens gewezen op de noodzaak van maatregelen om particuliere investeringen in onderzoek te bevorderen, zoals belastingvrijstellingen of belastingfaciliteiten.

Ferner betonten die Berichterstatter die Notwendigkeit, Maßnahmen für Anreize zu privaten Forschungsinvestitionen zu schaffen, wie z.B. Steuerbefreiungen oder -erleichterungen.


Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.

In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de rapporteur eveneens danken' ->

Date index: 2022-02-15
w