Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil geen constitutioneel karakter » (Néerlandais → Allemand) :

Het verlenen van luchtverkeersdiensten als bedoeld in deze verordening, hangt samen met het uitoefenen van overheidsbevoegdheden die geen economisch karakter hebben dat de toepassing van de mededingingsregels van het Verdrag zou kunnen rechtvaardigen.

Die Erbringung von Flugverkehrsdiensten gemäß dieser Verordnung hängt mit der Ausübung von hoheitlichen Befugnissen zusammen, die keinen wirtschaftlichen Charakter aufweisen, der die Anwendung der Wettbewerbsregeln des Vertrags rechtfertigen würde.


Beroepen van ambtenaren – Beroep tegen het besluit tot afwijzing van de klacht – Gevolg – Beroep tegen het bezwarend besluit – Uitzondering – Besluit dat geen bevestigend karakter heeft

Beamtenklage – Klage gegen die Zurückweisung der Beschwerde – Wirkung – Befassung des Gerichts mit der angefochtenen Maßnahme – Ausnahme – Keine bestätigende Entscheidung


Deze regels hebben betrekking op de overheid als geheel en hebben een bindend, en bij voorkeur constitutioneel, karakter.

Diese Vorschriften gelten für den Sektor Staat insgesamt, sind verbindlich und vorzugsweise in der Verfassung verankert.


Om ieder misverstand te voorkomen, wordt vermeld dat de schadevergoeding geen repressief karakter mag hebben.

Um Mißverständnisse zu vermeiden, soll jedoch klargestellt werden, daß der Schadensersatz keinen Strafcharakter haben darf.


Elk onderzoek wijst dat uit. Maar Nederland wil niet te veel Europa, wil geen Europa als superstaat, wil geen constitutioneel karakter. Nederland ziet graag, u zei het, dat het stap voor stap verdergaat, met respect voor subsidiariteit van de lidstaten, een Europa dat democratischer en slagvaardiger is en dus op meer terreinen kan besluiten bij meerderheid en zou graag de uitbreidingscriteria opnemen in het Verdrag.

Die Niederlande möchten, dass es mit gebührender Achtung vor der Subsidiarität der Mitgliedstaaten Schritt für Schritt vorangeht, sich möchten ein Europa, das demokratischer und schlagkräftiger ist und mithin auf mehr Gebieten Mehrheitsentscheidungen treffen kann, und sie möchten, dass die Erweiterungskriterien in den Vertrag einfließen.


Elk onderzoek wijst dat uit. Maar Nederland wil niet te veel Europa, wil geen Europa als superstaat, wil geen constitutioneel karakter. Nederland ziet graag, u zei het, dat het stap voor stap verdergaat, met respect voor subsidiariteit van de lidstaten, een Europa dat democratischer en slagvaardiger is en dus op meer terreinen kan besluiten bij meerderheid en zou graag de uitbreidingscriteria opnemen in het Verdrag.

Die Niederlande möchten, dass es mit gebührender Achtung vor der Subsidiarität der Mitgliedstaaten Schritt für Schritt vorangeht, sich möchten ein Europa, das demokratischer und schlagkräftiger ist und mithin auf mehr Gebieten Mehrheitsentscheidungen treffen kann, und sie möchten, dass die Erweiterungskriterien in den Vertrag einfließen.


Deze Europese specificaties (of de van toepassing zijnde delen daarvan) hebben geen verplichtend karakter en in de TSI’s hoeft geen enkele expliciete verwijzing naar die specificaties te worden opgenomen.

Diese europäischen Spezifikationen (beziehungsweise deren anwendbare Teile) sind nicht verbindlich, und in den TSI darf nicht ausdrücklich auf diese Spezifikationen verwiesen werden.


In 2000 hebben diverse staatshoofden en ministers van Buitenlandse Zaken deze constitutionele discussie opnieuw op gang gebracht en daarbij nogmaals gewezen op de noodzaak de besluitvormingsmechanismen van de Unie doeltreffender en transparanter te maken en de diverse Verdragselementen met een constitutioneel karakter te benadrukken.

Im Jahre 2000 gaben mehrere Staats- und Regierungschefs bzw. Außenminister diesen Überlegungen über eine Verfassung neuen Auftrieb und unterstrichen erneut die Notwendigkeit, die Beschlussfassungsmechanismen der Union effizienter und transparenter zu gestalten und die verschiedenen Elemente der Verträge mit Verfassungsqualität herauszustellen.


13. dringt aan op de instelling van een zorgvuldige, op justitiabele criteria berustende toetsing van het subsidiariteitsniveau voor alle wetgevingsvoorstellen van de EU; in het Europees Parlement zou een en ander zijn beslag kunnen krijgen volgens de procedure ter toetsing van de rechtsgrondslag; in dat verband moet worden onderstreept dat de toetsing van het subsidiariteitsniveau geen kwestie van politieke opportuniteit of besluitvorming is, maar een constitutioneel karakter draagt; pleit dan ook voor control ...[+++]

13. fordert die Einführung einer präzisen, an justiziablen Kriterien orientierten Prüfung der Subsidiarität in Verbindung mit allen Gesetzgebungsvorschlägen der EU; im Europäischen Parlament könnte dies entsprechend dem Verfahren der Prüfung der Rechtsgrundlage durchgeführt werden; es ist zu unterstreichen, dass die Prüfung der Subsidiarität keine Frage der politischen Opportunität und Entscheidung ist, sondern verfassungsrechtlichen Rang besitzt; befürwortet eine nachgelagerte Kontrolle entweder durch ein eigenes Gericht oder eine mit Verfassungsrichtern der Mitgliedstaaten besetzte Subsidiaritätskammer des Gerichtshofs;


5. Voor geneesmiddelen waarvoor krachtens Verordening (EG) nr. 726/2004 een vergunning voor het in de handel brengen is verleend, kunnen de lidstaten toestaan of eisen dat de buitenverpakking aanvullende informatie bevat over de verspreiding, het bezit, de verkoop of de eventuele voorzorgsmaatregelen, mits deze informatie niet in strijd is met het communautaire recht of met de voorwaarden voor het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen en mits de informatie geen verkoopbevorderend karakter heeft.

(5) Bei Arzneimitteln, die eine Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erhalten haben, können die Mitgliedstaaten zulassen oder vorschreiben, dass die äußere Umhüllung zusätzliche Angaben zum Vertrieb, zum Besitz, zum Verkauf oder gegebenenfalls auch zu Sicherheitsvorkehrungen trägt, sofern diese Angaben nicht dem Gemeinschaftsrecht oder den Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen zuwiderlaufen und keinerlei Werbezwecken dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil geen constitutioneel karakter' ->

Date index: 2023-10-16
w