Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil graag opnieuw onze gehechtheid » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn weliswaar andere sterke ideeën, die echter moeilijk toepasbaar zijn gebleken, maar ik wil graag opnieuw onze gehechtheid uitspreken aan een visie van sociale cohesie, een visie waarin een sociaal geaarde democratie van cruciaal belang is.

Ich möchte – trotz des Einflusses anderer Ideen, die viele Probleme bei der Umsetzung hatten – unser Engagement für eine Vision des sozialen Zusammenhalts bekräftigen, einer Vision, bei der die soziale Komponente in der Demokratie grundlegend ist.


Door middel van dit programma bevestigen we opnieuw onze gehechtheid aan een Europa van solidariteit en waarden dat de plicht heeft op te komen voor de vrijheid van religie, gelijke kansen, de rechten van vrouwen, de rechten van minderheden en de rechten van homoseksuelen.

Mit diesem Programm bestätigen wir noch einmal unser Festhalten an einem Europa der Solidarität und der Werte, das die Pflicht hat, Religionsfreiheit, Chancengleichheit, Frauenrechte, Minderheitenrechte und die Rechte von Homosexuellen zu verteidigen.


Allereerst wil ik graag, op dit voor Haïti zo tragische moment, opnieuw uiting geven aan onze enorme solidariteit met en onze bereidheid tot hulp aan het volk van Haïti en aan alle slachtoffers van de aardbeving.

Zuallererst möchte ich in dieser schweren Stunde für Haiti unsere vollkommene Solidarität mit der haitianischen Bevölkerung bekräftigen und unseren Wunsch, den Menschen und allen Opfern des Erdbebens vor Ort zu helfen.


Ik kan niet ingaan op alle vragen die in uw uitstekende redevoeringen aan de orde zijn gekomen. Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Parlement wel graag bedanken voor zijn waakzaamheid op dit gebied. Deze is uiteindelijk een blijk van wat het beste is in onze Europese Gemeenschap, namelijk de gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden.

Ich kann nicht alle Antworten bieten, die Ihre hervorragenden Reden verdienen, Frau Präsidentin, aber ich muss dem Europäischen Parlament dafür danken, dass es in diesem Bereich so wachsam ist, was ultimativ das Beste unserer Europäischen Gemeinschaft aufzeigt – unsere Bindung an gemeinsame Werte.


Ik wil graag dat u hier opnieuw naar kijkt en daarom vraag ik u in het bijzonder om een gunst: lees onze paragraaf 11, waarin we onze zorg uitspreken over de verbintenis en over de verschillen tussen de interimovereenkomst betreffende de handel enerzijds en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst anderzijds.

Ich möchte dem gern noch einmal auf den Grund gehen und bitte Sie daher um Folgendes: Prüfen Sie unseren Absatz 11, in dem wir unsere Bedenken bezüglich der rechtlichen Verpflichtung sowie der Unterschiede zwischen dem Interimshandelabkommen und dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen äußern.


3. Op de Top van vandaag hebben wij opnieuw uiting gegeven aan onze gezamenlijke gehechtheid aan de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van Oekraïne, alsmede aan de democratische ontwikkeling, de economische stabilisatie en de integratie van dat land in de Europese en de mondiale economie.

Bei dem heutigen Gipfeltreffen haben wir unser gemeinsames Eintreten für die Unabhängigkeit und Souveränität der Ukraine, sowie für ihre demokratische Entwicklung, ihre wirtschaftliche Stabilisierung und ihre Integration in die europäische und in die Weltwirtschaft bekräftigt.


Wij bevestigen opnieuw onze gehechtheid aan het Verdrag van Maastricht. Wij moeten dit Verdrag ratificeren als wij willen dat de Gemeenschap een anker van stabiliteit en welvaart blijft in een snel veranderend continent, voortbouwend op haar successen van de laatste vijfentwintig jaar.

Wir bekräftigen unser Eintreten für den Maastrichter Vertrag: Wenn die Gemeinschaft ein Hort der Stabilität und des Wohlstands auf einem sich rasch wandelnden Kontinent bleiben soll, so müssen wir diesen Vertrag ratifizieren, um - aufbauend auf den Erfolgen der Gemeinschaft in den letzten 25 Jahren - Fortschritte bei der Schaffung der Europäischen Union erzielen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag opnieuw onze gehechtheid' ->

Date index: 2022-08-08
w