Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik allereerst graag zeggen " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming wil ik allereerst graag zeggen dat wij het allen zeer op prijs stellen dat de commissarissen Barnier en Dalli hier vandaag allebei aanwezig zijn, zoals een aantal van mijn collega's heeft opgemerkt, en in de tweede plaats wil ik opmerken dat dit volgens mij een bijzondere gelegenheid voor het Parlement is.

– Herr Präsident! Als Vorsitzender des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz bereitet es mir große Freude erst einmal zu sagen, wie sehr wir alle die Tatsache schätzen, dass Kommissar Barnier und Kommissar Dalli beide heute hier sind, wie viele meiner Kollegen beobachtet haben, und zweitens auch zu bemerken, dass dies, wie ich glaube, ein bemerkenswerter Anlass für das Parlament ist.


Ik wil hierna allereerst graag toelichten waar het concept van de Verenigde Staten van Europa vandaan komt en wat het betekent.

Ich möchte Ihnen im Folgenden zunächst erläutern, wo der Begriff der Vereinigten Staaten von Europa herkommt und was er bedeutet.


Ik wil allereerst graag zeggen dat wij dit rapport natuurlijk steunen, maar dat wij ook van mening zijn dat de kwestie over de verhouding met de ten principale bevoegde commissie in de hervorming van Corbett een lastig thema blijft. Hierover wil ik ook graag iets zeggen tegen de heer Botopoulos: het is niet zo dat de Commissie verzoekschriften een vreemde commissie is; het is een commissie met een hele specifieke rol en in de meeste gevallen hebben de verzoekschriften betrekking op de toepassing van het Gemeensch ...[+++]

Diesbezüglich möchte ich natürlich sagen, dass wir den Bericht unterstützen, aber dass unserer Meinung nach das Thema der Beziehung zu dem Hauptausschuss in der Corbett-Reform ein heikles Thema bleibt. Hier möchte ich allerdings auch etwas zu Herrn Botopoulos sagen, und zwar: Der Petitionsausschuss ist kein merkwürdiger Ausschuss, sondern ein Ausschuss, der eine ganz bestimmte Rolle spielt, und in den meisten Fällen haben Petitionen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts zum Thema, wie beispielsweise die Verletzung von Richtlinien und ...[+++]


(EN) Mijnheer de Voorzitter, als medecoördinator van de PPE in de Commissie ontwikkelingssamenwerking wil ik graag zeggen dat het absoluut schokkend is te moeten beseffen dat, nadat we hadden afgesproken 0,7 procent van het BNP toe te zeggen als hulp voor de ontwikkelingsgebieden, die begroting de allereerste begroting – of toch zeker een van de eerste begrotingen – is waarop wordt gekort elke keer dat er sprake is van financiële bezuinigingen in onze lidstaten.

– Herr Präsident! Als gemeinsamer Koordinator der PPE-Fraktion im Entwicklungsausschuss muss ich sagen, dass es absolut schockierend ist, zu sehen, dass, nachdem wir uns verpflichtet haben, mit 0,7 % des BSP den Entwicklungsländern zu helfen, dieses Budget jedes Mal das erste ist – oder dass es sicherlich zu den ersten gehört – das gekürzt wird, wenn es in unseren Mitgliedstaaten finanzielle Engpässe gibt.


Allereerst is het erg belangrijk dat klanten, dat wil zeggen verkopers en kopers, het fenomeen namaak, de daaraan verbonden risico’s voor consumenten en de schadelijke gevolgen voor rechthebbenden begrijpen.

Erstens ist es äußerst wichtig, dass sich die Kunden, d.h. Verkäufer und Käufer, des Risikos von Fälschungen und der damit verbundenen drohenden Schäden für Verbraucher und Rechteinhaber bewusst sind.


Ik zou graag iets over Griekenland willen zeggen.

Lassen Sie mich etwas zum Thema Griechenland sagen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, allereerst wil ik graag zeggen dat ik onder de indruk ben van de interessante argumenten die naar voren zijn gebracht in dit debat over een van de hoekstenen van het Europese beleid inzake klimaatverandering en energie.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Lassen Sie mich zuallererst sagen, dass ich von den interessanten Argumenten beeindruckt bin, die in dieser Aussprache zu einem der Grundpfeiler der Europäischen Politik zu Klimawandel und Energie zur Sprache kommen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst graag zeggen dat ik de rapporteur voor de kwijting voor 2002 zeer sympathiek vind.

– (EN) Herr Präsident, ich möchte eingangs feststellen, wie sehr ich den Berichterstatter wegen seiner Entlastung für den Haushalt 2002 mag.


Hoewel veel mensen zeggen dat ze graag ondernemer zouden worden, beschikken velen niet over het nodige zelfvertrouwen en de vaardigheden om hun ambitie te verwezenlijken.

Zwar äußern zahlreiche Menschen, dass sie gerne unternehmerisch tätig würden, vielen von ihnen fehlt es jedoch am nötigen Vertrauen und an den Kompetenzen, ihre Bestrebungen in die Tat umzusetzen.


Vanaf het allereerste begin van de Europese werkzaamheden op het gebied van radionavigatie per satellieten was het de bedoeling dat de zogenaamde "GNSS 2"-fase, dat wil zeggen GALILEO, compatibel zou zijn met EGNOS, dat de zogenaamde "GNSS 1"-fase vormt.

Bereits ab Beginn der europäischen Arbeiten auf dem Gebiet der Satellitenfunknavigation wurde eine Kompatibilität der Phase ,GNSS 2", d. h. GALILEO, mit EGNOS, der Phase ,GNSS 1", vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik allereerst graag zeggen' ->

Date index: 2023-08-21
w