Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik zeggen dat zij volkomen gelijk heeft " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik mevrouw Vergiat bedanken en haar zeggen dat zij volkomen gelijk heeft – het gaat inderdaad om "passeports en cours de validité" –, en ten tweede wil ik opmerken dat wij deze openstelling zoveel mogelijk willen voortzetten.

– (FR) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich Frau Vergiat danken und ihr sagen, dass sie natürlich Recht hat: es müsste tatsächlich „passeports en cours de validité“ lauten.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik mevrouw Vergiat bedanken en haar zeggen dat zij volkomen gelijk heeft – het gaat inderdaad om "passeports en cours de validité " –, en ten tweede wil ik opmerken dat wij deze openstelling zoveel mogelijk willen voortzetten.

– (FR) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich Frau Vergiat danken und ihr sagen, dass sie natürlich Recht hat: es müsste tatsächlich „passeports en cours de validité “ lauten.


Ik denk dat hij volkomen gelijk heeft.

Ich meine, dass er vollkommen Recht hat.


Tot slot zou ik tegen de heer Piecyk willen zeggen dat hij volkomen gelijk heeft en dat we ons ook moeten bekommeren om de preventie langs de gehele vervoersketen.

Schließlich möchte ich Herrn Piecyk sagen, dass er vollkommen Recht hat und dass man sich auch der Prävention während der gesamten Transportkette annehmen muss.


Tegen mevrouw Martens wil ik zeggen dat zij volkomen gelijk heeft.

An Frau Martens möchte ich mich richten und sagen: Ja, Sie haben vollkommen Recht.


Als een entiteit niet in staat is de reële waarde van een in een contract besloten derivaat betrouwbaar te bepalen op basis van de voorwaarden van dat derivaat (bijvoorbeeld omdat het in het contract besloten derivaat gebaseerd is op een eigenvermogensinstrument dat geen op een actieve markt genoteerde prijs voor een identiek instrument heeft, dat wil zeggen een input van niveau 1), is de reële waarde van het in het contract besloten derivaat gelijk ...[+++]

Wenn es einem Unternehmen nicht möglich ist, anhand der Bedingungen eines eingebetteten Derivats dessen beizulegenden Zeitwert verlässlich zu bemessen (z. B. weil das eingebettete Derivat auf einem Eigenkapitalinstrument basiert, bei dem in einem aktiven Markt für ein identisches Instrument keine Preisnotierung, d.h. ein Inputfaktor auf Stufe 1, besteht), dann entspricht der beizulegende Zeitwert des eingebetteten Derivats der Diff ...[+++]


(8) Met het oog op de harmonisering van de interne markt voor nieuwe geneesmiddelen is het eveneens wenselijk deze procedure verplicht te stellen voor weesgeneesmidddelen en elk geneesmiddel voor menselijk gebruik dat een volkomen nieuw werkzaam bestanddeel bevat, dat wil zeggen een bestanddeel waarvoor in de Gemeenschap nog geen vergunning is verleend, en dat als therapeutische indicatie heeft ...[+++]

(8) Zur Harmonisierung des Binnenmarktes für neue Arzneimittel sollte dieses Verfahren auch für Arzneimittel für seltene Leiden und alle Humanarzneimittel vorgeschrieben werden, die einen völlig neuen Wirkstoff enthalten, d. h. einen Wirkstoff, der bislang in der Gemeinschaft noch nicht genehmigt wurde und dessen therapeutische Indikation die Behandlung des erworbenen Immundefizienz-Syndroms, von Krebs oder von neurodegenerativen Erkrankungen oder Diabetes ist.


Met het oog op de harmonisering van de interne markt voor nieuwe geneesmiddelen is het eveneens wenselijk deze procedure verplicht te stellen voor weesgeneesmidddelen en elk geneesmiddel voor menselijk gebruik dat een volkomen nieuw werkzaam bestanddeel bevat, dat wil zeggen een bestanddeel waarvoor in de Gemeenschap nog geen vergunning is verleend, en dat als therapeutische indicatie heeft ...[+++]

Zur Harmonisierung des Binnenmarktes für neue Arzneimittel sollte dieses Verfahren auch für Arzneimittel für seltene Leiden und alle Humanarzneimittel vorgeschrieben werden, die einen völlig neuen Wirkstoff enthalten, d. h. einen Wirkstoff, der bislang in der Gemeinschaft noch nicht genehmigt wurde und dessen therapeutische Indikation die Behandlung des erworbenen Immundefizienz-Syndroms, von Krebs oder von neurodegenerativen Erkrankungen oder Diabetes ist.


De Duitse regering heeft weliswaar gelijk als ze zegt dat voor een beoordeling van het steungehalte door de Commissie alleen het resultaat van doorslaggevend belang is, dat wil zeggen de hoogte van de vergoeding, en niet de manier waarop die tot stand is gekomen.

Der deutschen Regierung ist gewiß beizupflichten, wenn sie darauf hinweist, für die beihilferechtliche Würdigung durch die Kommission sei allein das Ergebnis, d. h. die Höhe des Entgelts, ausschlaggebend und nicht die Art und Weise seines Zustandekommens.


De gebruiker heeft, in overeenstemming met de specificaties van het netwerkaansluitpunt, recht op verlening van een volkomen transparante dienst, die hij naar eigen inzicht ongestructureerd kan gebruiken, dat wil onder meer zeggen zonder dat daarbij kanaaltoewijzingen worden verboden of voorgeschreven.

Der Benutzer hat das Recht, daß ihm ein mit den Spezifikationen für die Netzabschlusspunkte konformer, vollständig transparenter Dienst bereitgestellt wird, den er nach seinen Wünschen umstrukturiert nutzen kann, wobei z. B. keine bestimmten Kanalzuordnungen verboten oder vorgeschrieben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik zeggen dat zij volkomen gelijk heeft' ->

Date index: 2022-11-16
w