Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil nog even barones ashton » (Néerlandais → Allemand) :

Daarna ronden we af. Ik wil nog even barones Ashton erop wijzen – hoewel ze er ongetwijfeld van op de hoogte zal zijn – dat zij haar mandaat van vicevoorzitter van de Europese Commissie niet alleen van de Raad, maar ook van het Parlement heeft gekregen.

Ich möchte Baroness Ashton nur noch kurz daran erinnern - obwohl ich mir sicher bin, dass sie es weiß - dass sie ihr Mandat als Vizepräsidentin der Europäischen Kommission auch vom Parlament erhalten hat und nicht vom Rat allein.


In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebr ...[+++]

In der Begründung wurde Artikel 2 dieses Gesetzes wie folgt begründet: « In diesem Artikel werden die Gerichtskosten angeführt. Wie in der allgemeinen Begründung präzisiert wurde, beinhaltet diese Definition die Gerichtskosten in Strafsachen, die Kosten für das Eingreifen der Staatsanwaltschaft von Amts wegen und die mit der Gerichtskostenhilfe verbundenen Kosten. Diese Liste der Gerichtskosten, die Tarifgestaltung, sowie das Zahlungs- und Eintreibungsverfahren werden im königlichen Erlass dargelegt. Um den Anmerkungen des Staatsrats Folge zu leisten, wird wiederhol ...[+++]


gezien de verklaring van 7 februari 2011 van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, namens de Europese Unie over de definitieve resultaten van het referendum over de zelfbeschikking van Zuid-Sudan, en de verklaring van 24 mei 2011 van Barones Ashton over de situ ...[+++]

– unter Hinweis auf die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, vom 7. Februar 2011 im Namen der Europäischen Union zum endgültigen Ergebnis des Referendums über die Selbstbestimmung des Südsudan sowie auf die Erklärung von Baroness Ashton vom 24. Mai 2011 zur Lage im Sudan,


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, u hebt de afgelopen dagen heel wat kritiek te verduren gehad, barones Ashton.

– (FR) Frau Präsidentin, Baroness Ashton, Sie mussten sich in den vergangenen Tagen viel Kritik anhören, Baroness Ashton.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, vandaag zou ik u, barones Ashton, alleen een paar vragen willen stellen.

– (FR) Herr Präsident, Baroness Ashton, meine Damen und Herren, ich möchte heute lediglich Ihnen einige Fragen stellen, Baroness Ashton.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, wij zullen u, barones Ashton, bij de verdere ontwikkeling van de Europese Dienst voor extern optreden en het waarborgen van de goede werking ervan ondersteunen.

- Frau Präsidentin, Frau Vizepräsidentin der Kommission, Kolleginnen und Kollegen! Lady Ashton, wir werden Sie beim weiteren Aufbau des Auswärtigen Dienstes und der Herstellung seiner Funktionsfähigkeit unterstützen.


Barones Ashton zal eerste vicevoorzitter zijn.

Erste Vizepräsidentin wird Baroness Ashton.


het Voorzitterschap: de heer Charles Clarke, minister van Binnenlandse Zaken en barones Ashton of Upholland, staatssecretaris, ministerie van Constitutionele Zaken;

Vorsitz: Charles Clarke, Minister des Inneren, und Baroness Ashton of Upholland, Parlamentarische Staatssekretärin, Ministerium für Verfassungsfragen;


barones ASHTON of UPHOLLAND staatssecretaris, ministerie van Constitutionele Zaken

Baroness ASHTON of UPHOLLAND Parlamentarische Staatssekretärin, Ministerium für Verfassungsfragen


Barones ASHTON of UPHOLLAND staatssecretaris van Constitutionele Zaken

Baroness ASHTON of UPHOLLAND Parlamentarische Staatssekretärin, Ministerium für Verfassungsfragen




D'autres ont cherché : af ik wil nog even barones ashton     gevolg te geven     commissie hoge     gezien     barones     catherine ashton     barones ashton     paar vragen willen     dames en heren     zaken en barones     wil nog even barones ashton     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil nog even barones ashton' ->

Date index: 2021-02-18
w