Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ook graag zeggen hoe » (Néerlandais → Allemand) :

Het EESC is ingenomen met de initiatieven en wil graag uiteenzetten hoe belangrijk het in zijn ogen is dat er in dit verband genoeg middelen worden vrijgemaakt ter ondersteuning van de verbetering van de Europese onderwijsstelsels om te komen tot hoogwaardig onderwijs voor allen, alsook hoe belangrijk is dat het onderwijs beter kan inspelen op maatschappelijke uitdagingen en leerlingen beter kan voorbereiden op een fatsoenlijk leve ...[+++]

Der EWSA begrüßt die Initiativen und weist darauf hin, dass die für die Verbesserung der Bildungssysteme in Europa erforderlichen Ressourcen bereitgestellt werden müssen, damit eine hochwertige Bildung für alle sichergestellt werden kann. Zudem müssen die Kapazitäten des Bildungssystems verbessert werden, um die gesellschaftlichen Herausforderungen bewältigen und die Lernenden wirksam auf eine hohe Lebensqualität und hochwertige Arbeitsplätze vorbereiten zu können.


De Commissie wil daarom graag onderzoeken hoe dit het best kan worden bereikt ter ondersteuning van de algemene economische en sociale doelstellingen van de EU.

Deshalb möchte die Kommission untersuchen, wie dieses Ziel im Zusammenhang mit den allgemeineren wirtschaftlichen und sozialen Zielsetzungen der EU am besten erreicht werden kann.


Ik wil ook graag zeggen hoe dankbaar we u allemaal zijn, commissaris.

Ich möchte auch erwähnen, wie dankbar wir Ihnen sind, Frau Kommissarin.


Het mkb en de belangenorganisaties weten graag welke regelgevende initiatieven in de Commissie worden overwogen, welke invloed zij kunnen hebben en hoe zij hun standpunten bekend kunnen maken tijdens de voorbereiding.

KMU und ihre Interessenverbände wollen wissen, welche neuen regulatorischen Initiativen von der Kommission geprüft werden, welche Auswirkungen diese haben können und zu welchem Zeitpunkt der Vorbereitungsphase sie sich dazu äußern können.


De milieuverklaring biedt de organisatie de gelegenheid om te zeggen hoe zij dat gaat doen.

Mit der Umwelterklärung kann eine Organisation darlegen, wie sie diese Anforderung erfüllt.


(FI) Voorzitter, minister, commissaris, om te beginnen wil ik graag zeggen hoe dankbaar ik ben dat de ontwerpbegroting voor volgend jaar nu voor het Parlement ligt.

– (FI) Herr Präsident, Herr Minister, Frau Kommissarin! Zunächst einmal möchte ich sagen, wie dankbar ich bin, dass der Entwurf des Haushaltsplans für das kommende Jahr jetzt dem Parlament zur Behandlung vorliegt.


Ook wil ik graag zeggen hoe blij ik ben dat, volgens de statistieken die de Europese Commissie heeft gepresenteerd ten aanzien van het aantal gerechtelijke acties met betrekking tot de gevallen waarin het EU-recht werd geschonden, de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten geen invloed heeft gehad op het aantal geconstateerde schendingen.

Auch möchte ich meiner Freude darüber Ausdruck verleihen, dass gemäß den von der Kommission vorgelegten Statistiken zur Zahl der Vertragsverletzungsverfahren der Beitritt von 10 neuen Mitgliedstaaten keine Auswirkungen auf die Zahl der registrierten Verstöße hatte.


Wij hebben voorgesteld om vijf miljard te reserveren voor diverse initiatieven op energiegebied. Namens mijn fractie wil ik ook graag zeggen dat wij bereid zijn om hiervoor een oplossing te vinden, om de nodige financiering te vinden en snel aan de slag te gaan, maar als we kijken naar hoe de individuele programma’s zijn samengesteld – meer geld voor TEN-e, meer geld voor onderzoeksprogramma’s en meer geld voor CIP, programma’s dus die we goed kennen – ...[+++]

Vi har forslaget om fem milliarder til forskellige initiativer inden for energiområdet. Og jeg vil godt sige fra min gruppes side, at vi er indstillet på at finde en løsning på det her - indstillet på at finde finansieringen og også arbejde hurtigt, men når vi skal se på, hvordan de enkelte programmer sættes sammen - flere penge til TEN-e, flere penge til forskningsprogrammerne og flere penge til CIP, altså programmer, vi godt kender - så skal vi også tage os god tid, så vi gør det på en god og fornuftig måde.


Mijnheer de Voorzitter, tot besluit wil ik graag zeggen dat de Commissie graag wil onderzoeken hoe dit Parlement kan meewerken aan het formuleren van de standpunten die de vertegenwoordigers van de eurozone en de Europese Unie geacht worden uit te dragen in internationale financiële lichamen en instellingen.

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich erklären, dass die Kommission bereit ist zu untersuchen, wie das Parlament an der Formulierung der Standpunkte mitwirken kann, die die Vertreter des Euro-Währungsgebiets und der Europäischen Union in internationalen Finanzgremien und -institutionen darlegen sollen.


Ook zijn de onderhandelingen tussen exploitanten over NIS-overeenkomsten, die op commerciële basis plaatsvinden, nog steeds beperkt en is het te vroeg om te kunnen zeggen hoe het volledige potentieel van NIS door alle betrokken partijen op gelijke voet en onder eerlijke voorwaarden kan worden benut.

Überdies sind die kommerziellen Verhandlungen über die gNNI zwischen den Betreibern noch nicht sehr weit fortgeschritten, und es ist noch zu früh, um abzuschätzen, wie das ganze Potenzial der gNNI von allen Interessenten unter gleichen und fairen Bedingungen ausgeschöpft werden kann.




D'autres ont cherché : hoogwaardig onderwijs     wil graag     ogen     wil daarom graag     wil ook graag zeggen hoe     belangenorganisaties weten graag     belangenorganisaties weten     zij dat gaat     zeggen     gaat doen     ontwerpbegroting     wil ik graag     graag zeggen     reserveren     graag     we goed     nis door     gelijke voet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ook graag zeggen hoe' ->

Date index: 2024-01-17
w