Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
In de bediening werken
Staal met verbeterde vermoeidheidssterkte
Staal met verbeterde vermoeiingsvastheid
Televisie met verbeterd scheidend vermogen
Televisie met verbeterde definitie
Tv met verbeterde beeldresolutie
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "willen we verbeterde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie

stark auflösendes Fernsehen


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

das allgemeines Befinden von Patienten verbessern


staal met verbeterde vermoeidheidssterkte | staal met verbeterde vermoeiingsvastheid

Stahl mit höherer Dauerfestigkeit


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


verbeterde aeronautische informatiebeheersystemen testen

verbesserte Managementsysteme für flugtechnische Informationen prüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen van burgers horen wat hen ergert, wat zij lastig vinden of wat volgens hen moet worden verbeterd.

Hier können die Betroffenen mitteilen, was sie stört, was sie zu aufwändig finden oder was ihrer Meinung nach verbessert werden muss.


Er wordt vrijwel geen melding gemaakt van de ontwikkeling van een motivatie voor het levenslang leren via de basisopleiding, maar alle landen wijzen op de opheffing van de belemmeringen voor het leren en de verbeterde toegang voor bepaalde kansarme of risicogroepen. Zij willen ook eerder kwaliteit voor het bestede geld, in plaats van nieuwe middelen uit te trekken.

Es gibt kaum Bezüge zur Entwicklung einer Ethik des lebenslangen Lernens durch die Schule, aber alle Länder betonen die Beseitigung von Lernhemmnissen und die Verbesserung des Zugangs für verschiedene Risikogruppen bzw. benachteiligte Gruppen, und sind bemüht, eher mit den bereits ausgegebenen Mitteln ein Maximum zu erzielen, als neue Gelder bereitzustellen.


Als we willen dat Europese normen een rol van betekenis spelen in de wereld, dan moeten de inclusiviteit en de snelheid van het proces dringend worden verbeterd.

Der integrative Ansatz und das Tempo des Ablaufs müssen dringend verbessert werden, wenn Europäische Normen weltweit eine Rolle spielen sollen.


"Ik hoop dat wanneer de mensen in detail kijken naar wat wij in de overeenkomst willen zetten, zij zullen zien dat wij streven naar een beter en verbeterd systeem dan momenteel bestaat,' verklaarde EU-commissaris voor handel, Karel De Gucht'.

„Ich hoffe, dass die Leute, wenn sie sich einmal genau ansehen, was wir in das Abkommen hineinschreiben wollen, feststellen werden, dass wir ein deutlich besseres System als das jetzige anstreben“, erklärte EU-Handelskommissar Karel De Gucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks heeft de ECR-Fractie besloten zich van stemming over deze resolutie te onthouden, en wel om twee specifieke redenen. In de eerste plaats zijn we tegen wetgeving die een gemeenschappelijk Europees buitenlands en veiligheidsbeleid dichterbij brengt. In plaats daarvan – en dat is de tweede reden – willen we verbeterde en versterkte coördinatie en samenwerking tussen de EU en de nationale regeringen.

Die EKR-Fraktion hat dennoch beschlossen, sich bei dieser Entschließung aus zwei bestimmten Gründen der Stimme zu enthalten: Erstens sind wir gegen jede Gesetzgebung, die uns weiter auf eine gemeinsame europäische Außen- und Sicherheitspolitik hinführt. Zweitens wollen wir stattdessen, dass die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der EU und nationalen Regierungen verbessert und gestärkt wird.


Deze situatie moet aanzienlijk worden verbeterd willen milieutechnologieën tot bloei kunnen komen.

Diese Situation muss erheblich verbessert werden, wenn Umwelttechnologien sich entfalten sollen.


De voorstellen van de Commissie willen voortbouwen op de vorderingen die de laatste twee jaar zijn gemaakt op het gebied van de coördinatie van het economisch beleid, de verbeterde procedure voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, de soepele werking van de procedure inzake de stabiliteitsprogramma's en de vernieuwingen die zijn ingevoerd door de Europese Raad van Lissabon.

Mit den Vorschlägen der Kommission soll auf den in den letzten zwei Jahren erzielten Fortschritten bei der wirtschaftspolitischen Koordinierung, dem verstärkten Verfahren für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, dem reibungslos funktionierenden Verfahren für die Stabilitätsprogramme und den vom Europäischen Rat in Lissabon eingeführten Neuerungen aufgebaut werden.


De technieken voor consumptie- evaluatie moeten worden verbeterd, willen de consumenten via hun aankopen concreet daartoe kunnen bijdragen.

Die Methoden zur Bewertung des Konsumverhaltens müssen dahingehend verbessert werden, daß die Verbraucher durch ihre Käufe einen wirklichen Beitrag leisten können.


Zonder te willen vooruitlopen op de nadere behandeling van dit plan, onderstreepten zij dat rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in het gebied, dat de samenwerking met derde kustlanden moet worden verbeterd en dat de bestanden beter moeten worden beheerd.

Unbeschadet einer weiteren Prüfung betonten diese Delegationen das Erfordernis, den besonderen Gegebenheiten im Mittelmeer Rechnung zu tragen, die Zusammenarbeit mit den Dritt-Anrainerstaaten zu verbessern und eine bessere Bestandsbewirtschaftung sicherzustellen.


De Commissie heeft zojuist op initiatief van Commissaris Mario Monti, bevoegd voor de eengemaakte markt, een voorstel voor een richtlijn ingediend waarbij de EG-bepalingen voor beroepsbeoefenaren in de commerciële sector en het ambacht die in andere Lid-Staten willen werken, worden verbeterd en vereenvoudigd.

Die Europäische Kommission hat auf Veranlassung von Herrn Mario Monti, der für den Binnenmarkt zuständig ist, einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Verbesserung und Vereinfachung der Gemeinschaftsvorschriften für Angehörige der Handels- und Handwerksberufe vorgelegt, die in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten wollen.


w