Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «winter van 2004 2005 » (Néerlandais → Allemand) :

Op die manier streefde de wetgever ernaar rechtsonzekerheid en onrust in het gezin tegen te gaan (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0597/014, p. 5) en de gezinscel van het kind zoveel mogelijk te beschermen (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/032, p. 14, en DOC 51-0597/026, p. 6).

Auf diese Weise wollte der Gesetzgeber Rechtsunsicherheit und Unruhe in der Familie entgegenwirken (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0597/014, S. 5) und die Kernfamilie des Kindes möglichst weitgehend schützen (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/032, S. 14, und DOC 51-0597/026, S. 6).


Wat de termijnregeling voor de man die het vaderschap van het kind opeist betreft, werd voorgesteld het nieuw ingevoerde vorderingsrecht te laten uitoefenen « binnen een jaar na de ontdekking van de geboorte » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/026; Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/029; Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/033, p. 8).

Bezüglich der Fristenregelung für den Mann, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, wurde vorgeschlagen, das neu eingeführte Klagerecht « binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Geburt » ausüben zu lassen (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/026; Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/029; Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/033, S. 8).


Uiteindelijk werd besloten het betwistingsrecht uit te breiden tot « de persoon die het vaderschap van het kind opeist », terwijl het bezit van staat als grond van onontvankelijkheid van die vorderingen werd ingevoerd (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, amendement nr. 112, en Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/029, subamendement nr. 134).

Schließlich wurde beschlossen, das Anfechtungsrecht auszudehnen auf « die Person, die die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt », während der Besitz des Standes als Grund der Unzulässigkeit dieser Klagen eingeführt wurde (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, Abänderungsantrag Nr. 112, und Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/029, Sub-Abänderungsantrag Nr. 134).


Het bereikte compromis beoogde, enerzijds, het vorderingsrecht te beperken tot de daadwerkelijke belanghebbenden, te weten de echtgenoot, de moeder, het kind en de man die het vaderschap opeist, en, anderzijds, de gezinscel waarin het kind opgroeit zoveel mogelijk te beschermen door het bezit van staat van het kind als belemmering voor dat vorderingsrecht voorop te stellen en door in strikte termijnen voor het vorderingsrecht te voorzien (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, p. 6; Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/032, p. 31).

Der erzielte Kompromiss bezweckte einerseits, das Klagerecht auf die tatsächlich Betroffenen zu begrenzen, nämlich den Ehemann, die Mutter, das Kind und den Mann, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, und andererseits den Familienkern, in dem das Kind aufwächst, soweit wie möglich zu schützen, indem der Besitz des Standes des Kindes als Hindernis für dieses Klagerecht vorausgesetzt wurde und strenge Fristen für das Klagerecht vorgesehen wurden (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, S. 6; Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/032, S. 31).


Het begrip aantasting van de persoonlijke waardigheid of van de menselijke waardigheid is een begrip dat reeds is aangewend zowel door de Grondwetgever (artikel 23 van de Grondwet) en de wetgever (artikelen 136quater, 433quinquies en 433decies van het Strafwetboek; artikelen 1675/3, derde lid, 1675/10, § 4, eerste lid, 1675/12, § 2, eerste lid, en 1675/13, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek; artikel 2 van de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties en van een Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties; artikel 5 van de basiswet van 12 januari 2005 betreffen ...[+++]

Der Begriff der Verletzung der persönlichen Würde oder der menschlichen Würde ist ein Begriff, der sowohl durch den Verfassungsgeber (Artikel 23 der Verfassung) und den Gesetzgeber (Artikel 136quater, 433quinquies und 433decies des Strafgesetzbuches; Artikel 1675/3 Absatz 3, 1675/10 § 4 Absatz 1, 1675/12 § 2 Absatz 1 und 1675/13 § 6 des Gerichtsgesetzbuches; Artikel 2 des Gesetzes vom 2. Juni 1998 zur Errichtung eines Informations- und Beratungszentrums bezüglich der schädlichen sektiererischen Organisationen sowie einer Administrativen Koordinierungszelle bezüglich der Bekämpfung schädlicher sektiererischer Organisationen; Artikel 5 ...[+++]


De herstelwerkzaamheden, die nodig waren geworden na een aardverschuiving in de winter van 2004/2005, zijn eerder afgerond dan oorspronkelijk was gepland; de toegangsroute tot de Somporttunnel via autoweg 134 is in juni 2005 weer opengesteld voor vrachtwagens van meer dan 3,5 ton.

Die nach einem Erdrutsch im Winter 2004/2005 notwendig gewordenen Instandsetzungsarbeiten konnten früher als vorgesehen abgeschlossen werden und die Zufahrt zum Somport-Tunnel über die Nationalstraße 134 wurde für Lastkraftwagen ab 3,5 Tonnen im Juni 2005 wiedereröffnet.


Frankrijk heeft deze maatregel in de winter van 2004-2005 als aanbeveling ingesteld.

Frankreich hat diese Maßnahme als Empfehlung im Winter 2004/2005 eingeführt.


Daarop duidt bijvoorbeeld een opinie-onderzoek van winter 2004/2005. In die peiling gaf 23,2 procent aan de idee van een islamitische staat te steunen en nog eens 28,9 procent zou een partiële invoering van het islamitisch recht (de shari’a) verwelkomen. Een veeg teken, zeker in combinatie met de momenteel strakkere islamitische regie in Teheran.

Darauf deutet beispielsweise eine Meinungsumfrage vom Winter 2004/2005 hin, in der 23,2 % die Idee eines islamischen Staates befürworteten und weitere 28,9 % die teilweise Einführung des islamischen Rechts, der Scharia, begrüßten – ein vages Zeichen, vor allem in Kombination mit dem derzeit in Teheran an der Macht befindlichen strengeren islamischen Regime.


B. overwegende dat de regionale spreiding van de groei in 2003 is verbreed, met krachtiger bijdragen dan verwacht van de VS, het GOS, OPEC, Azië en de toetredende landen; overwegende dat het herstel in de VS naar verwachting doorzet met een groeipercentage van 4,2% in 2004, overwegende dat de economische vooruitzichten voor Azië (met uitzondering van Japan) in 2004-2005 rond de 7% blijven met opvallende groeipercentages in India en China en dat het groeipercentage in Latijns-Amerika in 2004 naar verwachting twee keer zo hoog wordt,

B. in der Erwägung, dass die regionale Verteilung des weltweiten Wachstums im Jahre 2003 breiter wurde und aus den USA, der GUS, der OPEC, Asien und den Beitrittsländern unerwartet kräftige Beiträge verbucht wurden; in der Erwägung, dass sich der Aufschwung in den USA mit einer Wachstumsrate von 4,2% im Jahre 2004 fortsetzen dürfte, während sich die Wirtschaftsaussichten für Asien (ohne Japan) weiterhin um 7% für den Zeitraum 2004 ...[+++]


A. overwegende dat de groei van de wereldhandel in 2003 een krachtige opleving van 5% heeft gekend en in 2004-2005 naar verwachting snel zal stijgen tot bijna 8%, terwijl de groei van het mondiale BBP in 2003 naar schatting 3,7% heeft bedragen en de mondiale economische bedrijvigheid in 2004 waarschijnlijk met 4,5% zal toenemen,

A. in der Erwägung, dass der Welthandel im Jahre 2003 mit einem Wachstum von 5% eine kräftige Wiederbelebung verbuchen konnte und mit einer weiteren Beschleunigung des Wachstums auf fast 8% im Zeitraum 2004-2005 zu rechnen ist; in der Erwägung, dass die Zunahme des weltweiten BIP für 2003 mit 3,7% veranschlagt wird und für 2004 mit einem Wachstum der Weltkonjunktur um 4,5% gerechnet wird,




D'autres ont cherché : manier     tegen te gaan     uitoefenen binnen     weten     betreffende de opvang     maart     januari     winter     winter van 2004 2005     opinie-onderzoek van winter     winter 2004 2005     groei in     wereldhandel in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winter van 2004 2005' ->

Date index: 2021-01-31
w