Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Traduction de «witboek specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifieker gezegd wilde de Commissie het witboek gebruiken om:

Im Einzelnen verband die Kommission mit diesem Weißbuch das Bestreben:


Daarom stelt het witboek een nieuw Europees samenwerkingskader voor dat op twee belangrijke pijlers berust: 1) de toepassing van de open coördinatiemethode op het specifieke terrein van jeugdzaken en 2) meer aandacht voor jongeren bij het ontwikkelen van andere beleidsmaatregelen.

Um dieser Forderung zu entsprechen, schlägt das Weißbuch einen neuen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit vor, der zwei wichtige Aspekte aufweist: die Anwendung der offenen Methode der Koordinierung auf dem spezifischen Gebiet der Jugendpolitik und die verstärkte Berücksichtigung der Bedürfnisse der Jugendlichen bei der Ausarbeitung von Massnahmen in anderen Politikbereichen.


Naar aanleiding daarvan is besloten tot publicatie van een witboek om na te gaan in hoeverre algemene steun bestond voor de voorgestelde beleidskeuzes en specifieke maatregelen om het Europese beleid voor ICT-normalisatie beter te laten aansluiten bij de behoeften van het bedrijfsleven en de samenleving.

Davon ausgehend wurde beschlossen, ein Weißbuch vorzulegen, um zu ermitteln, wie groß der Konsens über eventuelle Vorschläge für politische Entscheidungen und konkrete Maßnahmen ist, mit denen die europäische IKT-Normungspolitik stärker auf die Bedürfnisse von Wirtschaft und Gesellschaft ausgerichtet werden könnte.


Afgezien van de bovenstaande specifieke maatregelen die in het kader van het programma JEUGD op grond van het witboek zullen worden ontwikkeld, moet voor een internetplatform voor jongeren worden gezorgd om racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden. Zo mogelijk moeten de jongeren het platform zelf in goede banen leiden.

Zusätzlich zu den oben erwähnten spezifischen Maßnahmen, die im Rahmen des Programms JUGEND und als Ergebnis der Arbeiten im Zuge des Weißbuches ausgearbeitet werden, ist die Schaffung einer Internet-Plattform zu nennen, die speziell für Jugendliche bestimmt ist und wenn möglich auch von Jugendlichen betreut werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze routekaart zal de Commissie beleidsinitiatieven en routekaarten voor specifieke sectoren ontwikkelen, zoals de Energie 2050-routekaart en het geplande Witboek vervoer.

Die Kommission will auf der Grundlage des Fahrplans sektorspezifische politische Initiativen und Fahrpläne (z. B. Energiefahrplan bis 2050 und geplantes Weißbuch zum Verkehr) erarbeiten.


11. is van mening dat de berggebieden in de Europese Unie in het bijzonder zullen worden getroffen door de klimaatverandering, die sneller verloopt in deze kwetsbare gebieden, met alle gevolgen van dien voor de werkgelegenheid, de toegankelijkheid, het bodemgebruik, het toerisme en de infrastructuur, en dat het dan ook terecht zou zijn geweest dat in het Witboek specifieke maatregelen waren voorgesteld om het weerstandsvermogen van de berggebieden te vergroten; stelt de Commissie derhalve voor communautaire richtsnoeren op te stellen voor de aanpassing aan de klimaatverandering in berggebieden in de context van een algemeen beleid voor ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass die Berggebiete in der Union besonders vom Klimawandel betroffen sind, da er in diesen anfälligen Gebieten schneller spürbar wird, was sich auf die Beschäftigung, die Zugänglichkeit der Gebiete, die Bodennutzung, den Tourismus und die Infrastrukturen auswirkt, so dass es gerechtfertigt gewesen wäre, im Weißbuch spezifische Maßnahmen zur „Erhöhung der Widerstandsfähigkeit der Berggebiete“ vorzusehen; schlägt der Kommission daher vor, im Kontext einer allgemeinen Raumordnungspolitik angesichts dieser Herausforderung gemeinschaftliche Leitlinien für die Anpassung an den Klimawandel in Berggebieten zu erarbeiten, d ...[+++]


24. verzoekt bovendien de lidstaten, lokale instanties en schoolautoriteiten de kwaliteit en voedingswaarde van school- en kleuterschoolmaaltijden te controleren en te verbeteren, onder meer door middel van specifieke richtsnoeren en training voor cateringpersoneel, kwaliteitscontrole van cateraars en richtsnoeren voor gezonde voeding in kantines; onderstreept het belang van de aanpassing van de grootte van porties aan de behoeften en van het toevoegen van fruit en groente aan de maaltijden; dringt aan op meer voedingsonderwijs inzake een evenwichtige voeding en wenst een vermindering te zien van de verkoop in scholen van levensmiddele ...[+++]

24. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und die Schulbehörden auf, die Qualität und die Ernährungsstandards der Mahlzeiten in Kindergärten und Schulen zu verbessern, indem u. a. Fortbildungsmaßnahmen und Leitlinien für die Kantinenmitarbeiter, Kontrollen der Qualität der Lebensmittellieferanten und Leitlinien für eine gesunde Ernährung in Kantinen vorgesehen werden; betont, wie wichtig es ist, die Größe der Portionen den Bedürfnissen anzupassen und bei dieser Speisung auch Obst und Gemüse anzubieten; fordert eine verstärkte Erziehung zu einer ausgewogenen Ernährung und ein Abrücken vom Verkauf stark fett-, salz- oder zuckerhaltiger Lebensmitteln und Getränke mit geringem Nährwert in Schulen; tritt dafür ein, da ...[+++]


55. verzoekt de Commissie in haar Witboek specifieke voorstellen op te nemen betreffende de rol die het bedrijfsleven kan spelen met betrekking tot conflictpreventie in de gehele wereld, met inbegrip van de toepassing van de vrijwillige beginselen betreffende veiligheid en mensenrechten in de Europese Unie en het loskoppelen van wapenaankopen en de verkoop van natuurlijke hulpbronnen, alsook de toepassing van de internationale certificeringsregelingen, zoals het Kimberly-proces voor diamanten uit conflictgebieden;

55. fordert die Kommission auf, in ihr Weißbuch zum Regieren in der Europäischen Union spezifische Vorschläge einzubringen, um die Rolle, die Unternehmen bei weltweiter Konfliktverhütung spielen können, zu fördern, und zwar einschließlich der Ausweitung des Geltungsbereichs der freiwilligen Prinzipien betreffend Sicherheit und Menschenrechte in der Union und der Entflechtung von Waffenkäufen und dem Verkauf natürlicher Ressourcen einschließlich der Anwendung der Zertifizierungsregelungen wie des Kimberly-Prozesses für "Konfliktdiamanten";


55. verzoekt de Commissie in haar Witboek specifieke voorstellen op te nemen betreffende de rol die het bedrijfsleven kan spelen met betrekking tot conflictpreventie in de gehele wereld, met inbegrip van de toepassing van de vrijwillige beginselen betreffende veiligheid en mensenrechten in de Europese Unie en het loskoppelen van wapenaankopen en de verkoop van natuurlijke hulpbronnen, alsook de toepassing van de internationale certificeringsregelingen, zoals het Kimberly-proces voor diamanten uit conflictgebieden;

55. fordert die Kommission auf, in ihr Weißbuch zum Regieren in der Europäischen Union spezifische Vorschläge einzubringen, um die Rolle, die Unternehmen bei weltweiter Konfliktverhütung spielen können, zu fördern, und zwar einschließlich der Ausweitung des Geltungsbereichs der freiwilligen Prinzipien betreffend Sicherheit und Menschenrechte in der Union und der Entflechtung von Waffenkäufen und dem Verkauf natürlicher Ressourcen einschließlich der Anwendung der Zertifizierungsregelungen wie des Kimberly-Prozesses für "Konfliktdiamanten";


60. verzoekt de Commissie in haar Witboek specifieke voorstellen op te nemen betreffende de rol die het bedrijfsleven kan spelen met betrekking tot conflictpreventie in de gehele wereld, met inbegrip van de toepassing van de vrijwillige beginselen betreffende veiligheid en mensenrechten in de Europese Unie en het loskoppelen van wapenaankopen en de verkoop van natuurlijke hulpbronnen, zoals de toepassing van de certificeringsregelingen voor diamanten uit conflictgebieden;

60. fordert die Kommission auf, in ihr Grünbuch spezifische Vorschläge einzubringen, um die Rolle, die Unternehmen bei weltweiter Konfliktverhütung spielen können, zu fördern, und zwar einschließlich der Ausweitung des Geltungsbereichs der freiwilligen Prinzipien betreffend Sicherheit und Menschenrechte in der Union und der Entflechtung von Waffenkäufen und dem Verkauf natürlicher Ressourcen einschließlich der Anwendung der Zertifizierungsregelungen wie des Kimberly-Prozesses für „conflict diamonds“;


w