Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witboek vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaar dat het witboek vooral beoogt een nieuw samenwerkingskader voor het jeugdbeleid in de Europese Unie te ontwikkelen. Het moet een ambitieus kader zijn dat aan de verwachtingen van de jongeren voldoet, maar ook een realistisch kader dat aan een beperkt aantal tijdens het overleg aan bod gekomen thema's prioriteit verleent en het subsidiariteitsbeginsel respecteert.

Aus diesen Gründen besteht die Hauptabsicht des Weißbuchs darin, der Europäischen Union einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit in Jugendfragen zur Verfügung zu stellen, der ehrgeizig ist, den Erwartungen der Jugendlichen entspricht und dabei doch realistisch bleibt. Dieser Rahmen soll unter Beachtung der jeweiligen Zuständigkeitsbereiche in den zahlreichen Themen, die bei der Konsultation aufgeworfen wurden, Prioritäten setzen.


De beslissing om een witboek over jongeren te publiceren en vooral om ter voorbereiding van het witboek op grote schaal overleg te plegen, vloeit in eerste instantie voort uit het verlangen om nieuwe vormen van Europese governance te bevorderen.

Die Entscheidung, ein Weißbuch über Jugendpolitik zu veröffentlichen und insbesondere der Entschluss, vorher umfangreiche Konsultationen durchzuführen, sind Ausdruck des Willens, die neuen Formen des europäischen Regierens zu verwirklichen.


In het eerste, in 1992 gepubliceerde, witboek van de Commissie over de ontwikkeling van een gemeenschappelijke vervoerbeleid gaat de aandacht vooral uit naar de opening van de transportmarkt.

Im ersten Weißbuch der Kommission über die Entwicklung einer gemeinsamen Verkehrspolitik in der Europäischen Union von 1992, lag der Schwerpunkt auf der Öffnung des Verkehrsmarktes.


De meeste voorstellen in dit witboek zijn aan de lidstaten en de Europese regio's gericht: vooral zij moeten acties voor jongeren op touw zetten.

Bei der Mehrzahl der in diesem Weißbuch vorgeschlagenen Aktionen sind die Mitgliedstaaten und die Regionen Europas gefordert. Auf ihnen liegt die Hauptlast der Umsetzung der Maßnahmen für die Jugend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing om dit witboek te publiceren en vooral op grote schaal overleg te plegen, vloeit uit het concept "governance" voort.

Die Entscheidung zur Veröffentlichung dieses Weißbuchs über die Jugend und vor allem die im Vorfeld durchgeführte umfangreiche Konsultation sind Elemente der ,Governance", dieses neuen Zugangs zum europäischen Regieren.


20. wijst erop dat het gebruik van openbaar vervoer in stedelijke gebieden niet duidelijk is opgenomen als een van de tien doelstellingen in het Witboek; is van mening dat een nieuw streefdoel moet worden vastgelegd om het gebruik van het openbaar vervoer in stedelijke gebieden tegen 2030 te verdubbelen; benadrukt in dit verband dat maatregelen genomen moeten worden om te zorgen voor faciliteiten en infrastructuur ten behoeve van de mobiliteit van deur tot deur voor gebruikers van openbaar vervoer, met inbegrip van ouderen en gehandicapten en fietsers die het openbaar vervoer gebruiken voor een deel van hun reis; onderstreept dat de v ...[+++]

20. stellt fest, dass die Nutzung des öffentlichen Personenverkehrs in städtischen Gebieten in den zehn Zielen des Weißbuchs nicht eindeutig genannt ist; ist der Überzeugung, dass ein neues Ziel der Verdopplung der Nutzung des öffentlichen Personenverkehrs in städtischen Gebieten bis 2030 aufgestellt werden sollte; betont, dass diesbezüglich Maßnahmen getroffen werden sollten, um Einrichtungen und Infrastruktur bereitzustellen, um die Mobilität von Tür zu Tür für Nutzer öffentlicher Verkehrsmittel einschließlich älterer oder behinderter Menschen und Radfahrer, die für einen Teil ihrer Fahrt öffentliche Verkehrsmittel benutzen, zu erlei ...[+++]


3. is vooral verheugd over de nadruk die in het witboek wordt gelegd op de vergroting van het weerstandsvermogen van alle ecosystemen als een essentiële verdediging tegen de gevolgen van de klimaatverandering; onderstreept bovendien dat natuurlijke ecosystemen „s werelds voornaamste koolstofputten vormen waarin 50% van de jaarlijkse broeikasgasemissies in de wereld wordt vastgehouden en die bijdragen tot matiging en aanpassing;

3. begrüßt es besonders, dass im Weißbuch der Schwerpunkt auf eine bessere Widerstandsfähigkeit aller Ökosysteme als wesentlicher Schutz gegen die Auswirkungen des Klimawandels gelegt wird; betont, dass die natürlichen Ökosysteme die größten Kohlenstoffsenken der Erde sind, die 50 % der weltweiten jährlichen Treibhausgasemissionen speichern und sowohl zur Eindämmung des Klimawandels als auch zur Anpassung daran beitragen;


3. is vooral verheugd over de nadruk die in het witboek wordt gelegd op de vergroting van het weerstandsvermogen van alle ecosystemen als een essentiële verdediging tegen de gevolgen van de klimaatverandering; onderstreept bovendien dat natuurlijke ecosystemen 's werelds voornaamste koolstofputten vormen waarin 50% van de jaarlijkse broeikasgasemissies in de wereld wordt vastgehouden en die bijdragen tot matiging en aanpassing;

3. begrüßt es besonders, dass im Weißbuch der Schwerpunkt auf eine bessere Widerstandsfähigkeit aller Ökosysteme als wesentlicher Schutz gegen die Auswirkungen des Klimawandels gelegt wird; betont, dass die natürlichen Ökosysteme die größten Kohlenstoffsenken der Erde sind, die 50 % der weltweiten jährlichen Treibhausgasemissionen speichern und sowohl zur Eindämmung des Klimawandels als auch zur Anpassung daran beitragen;


6. onderkent het belang van de TEN-vervoersprojecten voor de aanleg van een infrastructureel netwerk voor een Unie van 25 landen en als voorwaarde voor een efficiënte interne markt die alle 25 lidstaten omvat; dringt erop aan dat er adequate bedragen beschikbaar moeten zijn om deze doelstelling te bereiken en dringt er tevens op aan dat de TEN-vervoersprojecten volledig overeenstemmen met de prioriteiten van het Witboek, vooral wat betreft de overschakeling op andere vormen van vervoer;

6. räumt die Bedeutung der TEN-Projekte für den Aufbau des Infrastrukturnetzes in einer Union der 25 sowie ihren Stellenwert als Voraussetzung für einen effizienten Binnenmarkt aller 25 Mitgliedstaaten ein; fordert angemessene Mittel zur Erreichung dieses Ziels; fordert ferner, dass die TEN-Projekte sämtlich den Prioritäten des Weißbuchs Rechnung tragen, insbesondere was die Verlagerung des Straßenverkehrs auf andere Verkehrsträger betrifft;


B. overwegende dat het jeugdbeleid derhalve overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel vooral onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, zodat het grootste deel van de in het Witboek Jeugd voorgestelde maatregelen door de lidstaten, op regionaal en lokaal niveau moeten worden uitgevoerd,

B. in der Erwägung, dass daher entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip die Jugendpolitik vor allem in die Verantwortung der Mitgliedstaaten fällt, sodass die Mehrzahl der im Weißbuch Jugend vorgeschlagenen Maßnahmen von den Mitgliedstaaten auf regionaler und lokaler Ebene umgesetzt werden müssen,




Anderen hebben gezocht naar : witboek vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek vooral' ->

Date index: 2022-09-10
w