Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woensdag 10 februari 2010 plaats » (Néerlandais → Allemand) :

[5] Goedgekeurd op woensdag 10 februari, verkrijgbaar via: [http ...]

[5] Entschließung von Mittwoch, dem 10. Februar; abrufbar über: [http ...]


Verordening (EU) nr. 115/2010 van 9 februari 2010 tot vaststelling van de voorwaarden voor het gebruik van geactiveerd aluminiumoxide om fluoride uit natuurlijk mineraalwater en bronwater te verwijderen (PB L 37 van 10.2.2010, blz. 13-15)

Verordnung (EU) Nr. 115/2010 der Kommission vom 9. Februar 2010 zur Festlegung der Bedingungen für die Verwendung von aktiviertem Aluminiumoxid zur Entfernung von Fluorid aus natürlichen Mineralwässern und Quellwässern (ABl. L 37 vom 10.2.2010, S. 13-15)


De stemming vindt woensdag 10 februari 2010 plaats.

Die Abstimmung findet am Mittwoch, den 10. Februar 2010 statt.


Overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 moet de Commissie uiterlijk eind februari 2010 een besluit nemen over een lineaire verlaging van de nationale en regionale quota om die quota tot een duurzaam niveau bij te stellen na het verstrijken van de herstructureringsregeling die is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap

Gemäß Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 muss die Kommission spätestens Ende Februar 2010 eine Entscheidung über eine lineare Kürzung der nationalen und regionalen Quoten treffen, um diese Quoten anzupassen und sie nach Ablauf der Umstrukturierungsregelung, die mit der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft eingeführt wurde, auf ein tragfähiges Niveau zurückzuführen.


Gerecht voor ambtenarenzaken: 25 februari 2010, Pleijte/Commissie, F‑91/08, punt 36; 28 maart 2012, Marsili/Commissie, F‑19/10, punt 20 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Gericht für den öffentlichen Dienst: 25. Februar 2010, Pleijte/Kommission, F‑91/08, Randnr. 36; 28. März 2012, Marsili/Kommission, F‑19/10, Randnr. 20 und die dort angeführte Rechtsprechung


De stemming vindt donderdag 25 februari 2010 plaats.

Die Abstimmung findet am Donnerstag, dem 25. Februar 2010, statt.


De stemming vindt donderdag 10 februari 2010 plaats.

Die Abstimmung wird am Donnerstag, dem 10. Februar 2010, stattfinden.


De volgende vergadering vindt morgen, 11 februari 2010 plaats van 9.00 tot 13.00 uur en van 15.00 tot 17.00 uur.

Die nächste Sitzung findet morgen, Donnerstag, den 11. Februar 2010, von 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und von 15.00 Uhr bis 17.00 Uhr statt.


De stemming vindt dinsdag 9 februari 2010 plaats.

Die Abstimmung findet am Dienstag den 9. Februar 2010 statt.


Standpunt van het Europees Parlement van 10 februari 2010 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 26 april 2010.

Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 10. Februar 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) und Beschluss des Rates vom 26. April 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag 10 februari 2010 plaats' ->

Date index: 2024-12-19
w