Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistent begeleid wonen
Begeleidingsassistent voor personen met een beperking
Begeleidingsassistente
Begeleidster zelfstandig wonen
Belasting op tweede verblijven
Beschut wonen
Studiesubcomité Urbanisme en structuur van het wonen
Verblijven
Verzorgende
Woonbegeleider huisvesting

Vertaling van "wonen of verblijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasting op tweede verblijven

Steuer auf Zweitwohnungen






begeleidingsassistente | begeleidster zelfstandig wonen | verzorgende | woonbegeleider huisvesting

Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung/Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung


assistent begeleid wonen | persoonlijk begeleidster lichamelijke gehandicaptenzorg | begeleidingsassistent voor personen met een beperking | woonbegeleider volwassenen met een lichamelijke beperking

Sozialbetreuerin für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene/Sozialbetreuerin für Erwachsene


Studiesubcomité Urbanisme en structuur van het wonen

Konzeptionsunterausschuss Urbanistik - Siedlungsstrukturen


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen

Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen


samentelling van tijdvakken van verzekering, arbeid of wonen

Zusammenrechnung der Versicherungs-, Beschäftigungs- oder Wohnzeiten


bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen

Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de datum met ingang waarvan de beschermde persoon in de tenuitvoerleggingsstaat wil gaan wonen of verblijven, en de verblijfsperiode of -perioden, indien bekend;

das Datum, ab dem die geschützte Person beabsichtigt, im Vollstreckungsstaat ihren Wohnsitz zu nehmen oder sich dort aufzuhalten, sowie - sofern bekannt - den Zeitraum oder die Zeiträume des Aufenthalts;


(b) De beschermde persoon besluit in de tenuitvoerleggingsstaat te gaan wonen of verblijven of woont of verblijft daar reeds.

(b) Die geschützte Person hat entschieden, ihren Wohnsitz in den Vollstreckungsstaat zu verlegen bzw. hat ihren Wohnsitz bereits dort oder die geschützte Person hat entschieden, sich im Hoheitsgebiet des Vollstreckungsstaats aufzuhalten oder hält sich dort bereits auf.


(a bis) De beschermde persoon besluit in de tenuitvoerleggingsstaat te gaan wonen of verblijven of woont of verblijft daar reeds.

(aa) Die geschützte Person hat entschieden, ihren Wohnort in den Vollstreckungsstaat zu verlegen bzw. hat ihren Wohnsitz bereits dort oder die geschützte Person hat entschieden, sich im Hoheitsgebiet des Vollstreckungsstaats aufzuhalten oder hält sich dort bereits auf.


(b) de datum met ingang waarvan de beschermde persoon in de tenuitvoerleggingsstaat wil gaan wonen of verblijven, en de verblijfsperiode of -perioden, indien bekend;

(b) das Datum, ab dem die geschützte Person beabsichtigt, im Vollstreckungsstaat ihren Wohnsitz zu nehmen oder sich dort aufzuhalten, sowie - sofern bekannt - den Zeitraum oder die Zeiträume des Aufenthalts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Datum met ingang van wanneer de beschermde persoon voornemens is in de tenuitvoerleggingsstaat te gaan wonen of verblijven (indien bekend):

Tag, ab dem die geschützte Person im Vollstreckungsstaat ihren Wohnsitz haben oder sich dort aufhalten möchte (sofern bekannt):


De wedstrijd is bedoeld voor jongeren van 16 jaar en ouder die kunst of grafische vormgeving studeren en in de EU wonen of verblijven. Zij moeten een striptekening maken van één bladzijde, waarin, zonder woorden, wordt geïllustreerd wat "burgerschap" inhoudt in de Europese Unie.

Kunst- und Grafikdesignstudenten, die mindestens 16 Jahre alt sind und in der EU leben oder die Staatsangehörigkeit eines EU-Staates besitzen, sind aufgerufen, einen Comic von einer Seite Länge zu gestalten, der ohne Text den Begriff der Staatsbürgerschaft in der Europäischen Union veranschaulicht.


Dienaangaande wijst het Hof erop, dat het recht van een buitenlander om een bepaald land binnen te komen of er te verblijven, door dat verdrag niet wordt gewaarborgd, maar dat het uitsluiten van die persoon uit een land waar zijn naaste verwanten wonen, in bepaalde gevallen een inmenging in het recht op eerbiediging van het gezinsleven kan zijn.

Der Gerichtshof führt hierzu aus, dass durch die Konvention kein Recht eines Ausländers gewährleistet wird, in ein bestimmtes Land einzureisen oder sich dort aufzuhalten, dass es jedoch in bestimmten Fällen einen Eingriff in das Recht auf Achtung des Familienlebens darstellen kann, wenn dieser Person die Einreise in ein oder der Aufenthalt in einem Land verweigert wird, in dem seine nahen Verwandten wohnen.


De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd om eind te maken aan de discriminatie van onderdanen van derde landen die hun socialezekerheidsrechten niet kunnen doen gelden wanneer ze zich tussen EU-landen verplaatsen om er te verblijven, te wonen of te werken.

Die Kommission hat heute einen Vorschlag angenommen zur Beendigung der Diskriminierung von Staatsangehörigen aus Drittländern, deren Ansprüche der sozialen Sicherheit derzeit nicht gewahrt sind, wenn sie innerhalb der EU zu- und abwandern, um sich in einem Land aufzuhalten, dort zu leben oder zu arbeiten.


Artikel 63, lid 4, is de basis voor de aanneming van maatregelen in verband met de vaststelling van de rechten en de voorwaarden waarop onderdanen van derde landen die legaal in een lidstaat wonen in een andere lidstaat kunnen verblijven.

Artikel 63 Absatz 4 ist die Grundlage für die Annahme von Maßnahmen zur Festlegung der Rechte und der Bedingungen, aufgrund deren sich Staatsangehörige dritter Länder, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, in anderen Mitgliedstaaten aufhalten dürfen.


- De Commissie zal met een aanbeveling komen waarin de Lid-Staten worden verzocht voorrang te geven aan onderdanen van derde landen die permanent en legaal in een andere Lid-Staat wonen, wanneer vacatures niet kunnen worden vervuld door EU-onderdanen of onderdanen van derde landen die legaal in de betrokken Lid-Staat verblijven.

- Die Kommission wird eine Empfehlung vorlegen, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, vorrangig Staatsangehörige aus Drittländern zu beschäftigen, die ihren ständigen Wohnsitz legal in einem anderen Mitgliedstaat begründet haben, wenn die offenen Stellen nicht von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats oder Staatsangehörigen aus Drittländern besetzt werden können, die ihren legalen Wohnsitz in dem betreffenden Mitgliedstaat haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonen of verblijven' ->

Date index: 2021-05-09
w