Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingsmanager verkoop sport en outdoor
Bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen
Directeur sportwinkel
Floormanager verkoop sport en outdoor
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Nationaal Paritair Comité voor de Sport
Recht om het woord te voeren
Sport
Sport in de media ondersteunen
Sport via de media ondersteunen
Sport via de media promoten
Sportwedstrijd
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "woord sport " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




sport via de media promoten | sport in de media ondersteunen | sport via de media ondersteunen

sich für den Sport in den Medien einsetzen


directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen

Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes | Leiterin eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes/Leiterin eines Sport- und Outdoor-Geschäftes


het laatste woord

in letzter Instanz beschließen | letztes Wort


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

Urheberrechte


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport

klinische Chiropraktikkompetenzen im Sport anwenden




Nationaal Paritair Comité voor de Sport

Nationale paritätische Kommission für Sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.

Laut einer Studie während des österreichischen Ratsvorsitzes 2006 erwirtschaftete der Sport im weiteren Sinne einen Mehrwert von 407 Mrd. EUR im Jahr 2004, d.h. 3,7 % des BIP der EU, und beschäftigte 15 Millionen Menschen oder 5,4 % der Erwerbsbevölkerung[6]. Dieser Beitrag des Sports sollte in den EU-Politikbereichen deutlicher gemacht und gefördert werden.


Teneinde in de benamingen van de Raadsformaties rekening te houden met de wijzigingen op het gebied van de ruimte en van sport die bij het Verdrag van Lissabon in de voorafgaande verdragen zijn aangebracht, dient de benaming van de Raadsformatie „Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek)” te worden aangepast door er de woorden „de Ruimte” aan toe te voegen, en de Raadsformatie „Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur” door er het woord „Sport”aan te toe voegen.

Um bei den Bezeichnungen der verschiedenen Zusammensetzungen des Rates den durch den Vertrag von Lissabon bewirkten Änderungen an den früheren Verträgen — insbesondere was Raumfahrt und Sport anbelangt — Rechnung zu tragen, ist es angezeigt, die Bezeichnung der Zusammensetzung „Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)“ um den Zusatz „Raumfahrt“ und die Bezeichnung der Zusammensetzung „Bildung, Jugend und Kultur“ um den Zusatz „Sport“ zu ergänzen.


Teneinde in de benamingen van de Raadsformaties rekening te houden met de wijzigingen op het gebied van de ruimte en van sport die bij het Verdrag van Lissabon in de voorafgaande verdragen zijn aangebracht, dient de benaming van de Raadsformatie „Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek)” te worden aangepast door er de woorden „de Ruimte” aan toe te voegen, en de Raadsformatie „Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur” door er het woord „Sport”aan te toe voegen.

Um bei den Bezeichnungen der verschiedenen Zusammensetzungen des Rates den durch den Vertrag von Lissabon bewirkten Änderungen an den früheren Verträgen — insbesondere was Raumfahrt und Sport anbelangt — Rechnung zu tragen, ist es angezeigt, die Bezeichnung der Zusammensetzung „Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)“ um den Zusatz „Raumfahrt“ und die Bezeichnung der Zusammensetzung „Bildung, Jugend und Kultur“ um den Zusatz „Sport“ zu ergänzen.


Artikel 1. In het besluit van de Regering van 26 mei 2005 betreffende de vakantiewoningen, gastenkamers en " Bed and Breakfast" , bijlage 2, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 24 juni 2010, punt 3 " SPORT/WELLNESS" , opschrift " Zwembad of welnesszone of jacuzzi of sauna of fitnessruimte of tennis" , wordt het woord " jacuzzi" vervangen door het woord " whirlpool" .

Artikel 1 - In Punkt 3 " Sport/Wellness" der Anlage 2 zum Erlass der Regierung vom 26. Mai 2005 über Ferienwohnungen, Gästezimmer und Bed and Breakfast, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 24. Juni 2010, wird in der ersten Uberschrift mit dem Wortlaut " Schwimmbad oder Wellness-Bereich oder Jacuzzi oder Sauna oder Fitness-Bereich oder Tennis" das Wort " Jacuzzi" durch das Wort " Whirlpool" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Raad mededelen of de toevoeging van het woord "sport" in artikel 165 van het Verdrag betekent dat de Europese Unie wettelijke bevoegdheden krijgt op het gebied van sport, en wat de motieven zijn voor opneming van sport in het Verdrag?

Kann der Rat mitteilen, ob sich für die Europäische Union durch die Ergänzung des Wortes „Sport“ in Artikel 165 des Vertrags eine rechtliche Zuständigkeit im Bereich des Sports ergeben wird und welche Motivation der Einbeziehung des Sports in den Vertrag zugrundeliegt?


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag het woord richten tot alle Parlementsleden en met name tot de heer Potočnik. Mijn uiteenzetting betreft een kwestie die een reden tot bezorgdheid is voor de beoefenaars van speedway, een sport die in veel EU-lidstaten zeer in trek is.

– (PL) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich möchte mich an Sie und insbesondere an Herrn Potočnik in einer Sache richten, die Menschen, die sich mit Speedway beschäftigen, einem in vielen Mitgliedstaaten der EU beliebten Motorradrennsport, Sorgen macht.


We moeten de daad bij het woord voegen, en dat geldt ook voor de sport.

Wir müssen den Worten Taten folgen lassen, und das gilt auch für den Sport.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, laat ik alle sprekers die hier vandaag het woord hebben gevoerd en al degenen die amendementen hebben ingediend op het rapport over het Witboek sport nog een keer bedanken.

− (EL) Herr Präsident! Lassen Sie mich nochmals allen Abgeordneten, die sich an der heutigen Aussprache beteiligt haben, sowie all denen danken, die Änderungsanträge zum Bericht über das Weißbuch Sport eingebracht haben.


In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.

Laut einer Studie während des österreichischen Ratsvorsitzes 2006 erwirtschaftete der Sport im weiteren Sinne einen Mehrwert von 407 Mrd. EUR im Jahr 2004, d.h. 3,7 % des BIP der EU, und beschäftigte 15 Millionen Menschen oder 5,4 % der Erwerbsbevölkerung[6]. Dieser Beitrag des Sports sollte in den EU-Politikbereichen deutlicher gemacht und gefördert werden.


Zonder een rechtsgrondslag voor het woord "sport" zal Europa weinig kunnen uitrichten op dit gebied. Europa moet dus overwegen onafhankelijk op te gaan treden, niet om andere organismen hun autonomie te ontnemen, maar om bij te kunnen dragen aan het behoud van de waarden en de functies van sport.

Schließlich möchte ich noch betonen, dass die Europäische Union ohne eine Rechtsgrundlage für den Sport nur wenig in diesem Bereich auszurichten vermag und daher die Möglichkeit in Betracht ziehen muss, hier eine gewisse Autonomie zu erlangen, nicht um diese anderen Organisationen zu entreißen, sondern um einen unverzichtbaren Beitrag zur Bewahrung der Werte und Funktionen des Sports zu leisten.


w