Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «woord verleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

Urheberrechte


het laatste woord

in letzter Instanz beschließen | letztes Wort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Alvorens ik het woord verleen aan barones Ashton voor haar reactie wil ik u laten weten dat twee afgezanten van de Nationale Overgangsraad van Libië, Mahmoud Jebril Ibrahim El-Welfali en Ali Aziz Al-Eisawi, op de officiële tribune hebben plaatsgenomen. Wij heten hen welkom.

Bevor ich Baroness Ashton das Wort erteile, damit sie antworten kann, möchte ich Sie darauf hinweisen, dass zwei Vertreter des Nationalen Übergangsrats Libyens auf der Besuchertribüne sitzen, Herr Dr. El-Welfali und Herr Dr. Al-Eisawi, die ich willkommen heiße.


Ik heb begrip voor iedereen, maar ik heb slechts een half uur tot mijn beschikking en ik probeer een evenwicht na te streven wanneer ik het woord verleen; ik weet ook dat er na iedere vergadering meer en meer leden boos zijn op de Voorzitter.

Ich verstehe Ihren Standpunkt, aber ich habe eine halbe Stunde und bemühe mich um Ausgewogenheit, wenn ich das Wort erteile; ich weiß, dass es nach jeder Sitzung mehr Abgeordnete gibt, die über den Präsidenten verärgert sind.


Wij hebben afgesproken dat ik hem het woord verleen zodra hij daarom verzoekt. Mijnheer Patten, wenst u nu het woord of straks?

Und wir haben uns darauf geeinigt, daß ich ihm das Wort erteile, sobald er dies wünscht. Möchten Sie jetzt sprechen, Herr Kommissar, oder ein wenig später?


Als het om een persoonlijk feit gaat, wil ik u vragen het einde van het debat af te wachten, waarna ik u gaarne het woord verleen.

Wenn es eine persönliche Erklärung ist, würden Sie bitte bis zum Ende dieser Aussprache warten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor ik opnieuw het woord verleen aan de voorzitter van de Commissie, deel ik mede dat ik overeenkomstig artikel 37 zeven ontwerpresoluties heb ontvangen ter afsluiting van dit debat.

Ehe ich dem Kommissionspräsidenten nochmals das Wort gebe, möchte ich Ihnen mitteilen, daß ich nach Artikel 37 sieben Entschließungsanträge zum Abschluß der Aussprache erhalten habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord verleen' ->

Date index: 2022-03-19
w