Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden reageerde commissievoorzitter barroso » (Néerlandais → Allemand) :

Met deze woorden reageerde Commissievoorzitter Barroso op vragen die leden van het Comité van de Regio's tijdens hun zitting hadden gesteld over de wijze waarop regio's en steden bij EU-initiatieven voor groei en banen worden betrokken. Het ging daarbij vooral om de herprogrammering van de structuurfondsen en maatregelen voor het mkb en om jongeren aan banen te helpen.

Mit diesen Worten ging Kommissionspräsident José Manuel Barroso auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) auf Fragen von AdR-Mitgliedern ein, die sich um die Einbeziehung der Regionen und Städte in EU-Initiativen für Wachstum und Beschäftigung sorgen, insbesondere bei der Neuprogrammierung der Strukturfonds und den Initiativen für Jugendbeschäftigung und KMU.


Commissievoorzitter Barroso heeft in zijn toespraak in september over de stand van zaken in de Unie opgeroepen om in het debat over de politieke toekomst van Europa niet bang te zijn om bepaalde woorden en termen te gebruiken, maar – integendeel – om onze visie helder en moedig te formuleren.

Kommissionspräsident Barroso hat in seiner Rede zur Lage der Union im September dazu aufgerufen, in dieser Debatte um die politische Zukunft Europas keine Angst vor Worten und Begriffen zu haben, sondern unsere Vision klar und mutig zu formulieren.


− (IT) Ik stem nadrukkelijk voor en daarmee wil ik de woorden van Commissievoorzitter Barroso kracht bijzetten. Met deze woorden heeft hij aangekondigd dat er de komende vijf jaar gewerkt gaat worden aan een hechtere en sterkere Europese Unie.

– (IT) Indem ich klar dafür gestimmt habe, möchte ich den Worten von Präsident Barroso mehr Nachdruck verleihen, mit denen er den Aufbau eines vereinteren und stärkeren Europas innerhalb der nächsten fünf Jahre verkündet hat.


Het is een pragmatische benadering waarin ik mij vinden kan. Deze is vrij van politieke en ideologische invloeden en wil – om de woorden van Commissievoorzitter Barroso aan te halen, die hij uitsprak op de top in Brussel van 16 september – “zonder uitzondering alle verantwoordelijken betrekken bij een dialoog, zowel de vertegenwoordigers van de Roma-bevolking als de overheid, om te beginnen de Europese Commissie ”.

Ich verstehe den pragmatischen Ansatz, der keinerlei politische oder ideologische Folgen hat. Es ist ein Ansatz – wie Präsident Barroso auf dem Gipfel in Brüssel am 16. September sagte –, an dem sich unter Leitung der Europäischen Kommission führende Vertreter aller Bereiche beteiligen müssen, und zwar ohne Ausnahme, also von der Roma-Gemeinschaft bis zu den staatlichen Behörden.


In de aanloop naar de voedseltop in Rome gebruikt de Commissievoorzitter Barroso ook grote woorden.

Im Vorfeld des Welternährungsgipfels in Rom hat auch Herr Barroso, der Präsident der Kommission, schöne Worte gewählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden reageerde commissievoorzitter barroso' ->

Date index: 2024-11-04
w