Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysische kaart met weinig detail
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Karyogram met weinig detail
Op details letten bij eet- en drinkwaren
Op details letten bij voeding en drank
Op details letten bij voedingsmiddelen en dranken
Satellietbeeld met geringe herkenbaarheid
Satellietopname met beperkt detail
Technische details aan klanten communiceren
Technische details met klanten bespreken
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies

Vertaling van "worden alle details " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op details letten bij voeding en drank | op details letten bij eet- en drinkwaren | op details letten bij voedingsmiddelen en dranken

auf Details bei Lebensmitteln und Getränken achten


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

sichtbare Einzelheit der Iris


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

Erstellung physikalischer Karten mit geringer Auflösung


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


technische details aan klanten communiceren | technische details met klanten bespreken

mit Kunden über technische Fragen kommunizieren


satellietbeeld met geringe herkenbaarheid | satellietopname met beperkt detail

Satellitendaten geringer Auflösung




Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering wa ...[+++]

Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erle ...[+++]


Het transparantie-initiatief van november 2014 houdt in dat voor alle bijeenkomsten waarop commissarissen, kabinetsleden en directeuren-generaal van de Commissie belangenvertegenwoordigers ontmoeten, de details uiterlijk twee weken later moeten worden gepubliceerd.

Im Einklang mit der Transparenzinitiative vom November 2014 müssen sämtliche Treffen zwischen Interessenvertretern und Kommissionsmitgliedern, ihren Kabinetten oder Generaldirektoren der Kommission innerhalb von zwei Wochen nach dem Treffen veröffentlicht werden.


43. dringt er bij de EDEO op aan om de kwijtingsautoriteit de lijst van in 2013 afgesloten gebouwencontracten te verstrekken, met inbegrip van de details van de contracten, het land waar het contract is afgesloten en de looptijd van het contract, zoals in het jaarlijks activiteitenverslag van de EDEO van 2011, en verzoekt de EDEO om dezelfde details van gebouwencontracten op te nemen in zijn jaarlijks activiteitenverslag van 2014;

43. fordert den EAD nachdrücklich auf, der Entlastungsbehörde die Liste der im Jahr 2013 abgeschlossenen Immobilienverträge zur Verfügung zu stellen – einschließlich der Einzelheiten des Vertrags, des Landes, in dem der Vertrag abgeschlossen wurde, und der Länge des Vertrags –, wie dies beim jährlichen Tätigkeitsbericht 2011 des EAD geschah, und fordert den EAD ferner auf, dieselben Einzelheiten zu Immobilienverträgen in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht 2014 zur Verfügung zu stellen;


De criteria voor het toetsen van overheidsmaatregelen voor luchthavens en luchtvaartmaatschappijen zijn vastgelegd in de richtsnoeren luchtvaartsteun die de Commissie in februari 2014 heeft goedgekeurd (zie IP/14/172, MEMO/14/121 en, voor meer details, Policy brief). Deze regels willen zorgen voor goede verbindingen tussen regio's en voorzien in de vervoersbehoeften van Europese burgers.

Die Kriterien für die Prüfung staatlicher Maßnahmen für Flughäfen und Luftverkehrsgesellschaften sind in den im Februar 2014 angenommenen Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen für Flughäfen und Luftverkehrsgesellschaften festgelegt (siehe IP/14/172, MEMO/14/121 sowie für weitere Einzelheiten den „Policy Brief“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Commissie verzoekt de lidstaten uiterlijk op 1 september 2014 hun werkprogramma aan haar te bezorgen met daarin de details over de nationale activiteiten voor het Europees jaar, overeenkomstig de doelstellingen van het Europees jaar en de details van de maatregelen opgenomen in de bijlage.

3. Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr bis zum 1. September 2014 ihre Arbeitsprogramme vorzulegen, in denen die Einzelheiten der für das Europäische Jahr geplanten nationalen Maßnahmen im Einklang mit den Zielen des Europäischen Jahres sowie den Einzelheiten der im Anhang aufgeführten Maßnahmen dargelegt sind.


Het verbaast in welke mate van detail de handelaren in noordzeegarnalen in frequente contacten met elkaar overleg pleegden over de commercieel gevoelige details van hun activiteiten.

Es ist erstaunlich, wie detailliert die Nordseegarnelenhändler im Rahmen ihrer häufigen Kontakte vertrauliche Geschäftsinformationen erörterten.


(65) Om voor de verstrekking van bepaalde informatie voor het toezicht op de spoorwegmarkt te zorgen, bepaalde details van de netverklaring vast te stellen, de directe kosten van een treindienst te bepalen, bepaalde criteria voor op basis van de geluidsemissies gedifferentieerde infrastructuurheffingen vast te stellen, bepaalde criteria voor een tijdelijke verlaging voor treinen die met het ETCS zijn uitgerust, vast te stellen, bepaalde criteria van een prestatieregeling vast te stellen, de details te bepalen van de criteria waaraan moet worden voldaan met betrekk ...[+++]

(65) Um die Bereitstellung bestimmter Informationen zur Beobachtung des Schienenverkehrsmarktes zu gewährleisten, bestimmte Einzelheiten der Schienennetz-Nutzungsbedingungen festzulegen, die unmittelbaren Kosten eines Zugbetriebs festzulegen, bestimmte Kriterien für lärmabhängige Wegeentgelte festzulegen, bestimmte Kriterien für eine vorübergehende Herabsetzung für ETCS festzulegen, bestimmte Kriterien für eine leistungsabhängige Entgeltregelung festzulegen, die Einzelheiten der Kriterien festzulegen, die bei der Formulierung der Anforderungen an Antragsteller einzuhalten sind, den Zeitplan für das Kapazitätszuweisungsverfahren festzulegen, die Einzelheiten der der Regulierungsstelle vorzulegenden Finanzberichte festzulegen und gemeinsame G ...[+++]


I was perhaps a bit of a cynic about whether these sorts of meetings could achieve anything but, whilst there have been many voices in the press complaining about lack of detail, particularly – as Jo Leinen suggests – about lack of detail in the area of financing for the Green Fund and many other issues that have been left unspecified at this stage, I take the optimistic view that this gathering was not the time or the place for dealing with minute detail, but was the time to flesh out the global aspirations and talk a bit about strat ...[+++]

Ich hatte vielleicht eine etwas zynische Einstellung in Bezug darauf, ob diese Art von Veranstaltung zu irgend etwas führen kann, aber, während es in der Presse viele Stimmen gegeben hat, die sich über fehlende Einzelheiten beschwert haben, im Speziellen – wie Herr Jo Leinen behauptet – über fehlende Einzelheiten im Bereich der Finanzierung des Grünen Fonds und viele andere Themen, die in dieser Phase ungeklärt geblieben sind, bin ich optimistisch, dass diese Zusammenkunft weder der Ort noch die Zeit war, um sich mit kleinen Einzelheiten zu befassen, sondern die Zeit, um die globalen Erwartungen zu konkretisieren und ein bisschen über eine Strategie zu sprechen, wobei ich denke, dass dies erreicht worden ...[+++]


Commissie vraagt Verenigd Koninkrijk om meer details over regels bij winkelen aan de overkant van het Kanaal

Die Kommission fordert vom Vereinigten Königreich weitere Angaben über seine Rechtsanwendung auf grenzüberschreitende Einkäufe im Ärmelkanal


Het besluit de zaak in detail te onderzoeken werd genomen toen bleek dat HMG door de activiteiten van de partijen te combineren een zeer groot aandeel op de Nederlandse televisiemarkt zou verwerven, met name ten aanzien van televisiereclame.

Der Beschluß, eine eingehende Prüfung des Vorhabens vorzunehmen, erging, nachdem deutlich geworden war, daß die Zusammenlegung der Tätigkeiten der Parteien in der geplanten Mediengruppe zu hohen Marktanteilen auf dem niederländischen Fernsehmarkt, insbesondere im Bereich Fernsehwerbung, führen würde.


w