Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting onderzoeken
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Contaminatie door radioactieve stoffen
Contaminatie onderzoeken
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Defect raken
Defect worden
Directe besmetting
Dreigend gevaar van besmetting
Het in onbruik raken van industrieterreinen
Het in verval raken van industrieterreinen
In staat van onvermogen raken
Kruisinfectie
Onklaar komen
Onklaar raken
Radioactieve besmetting
Radioactieve contaminatie
Rechtstreekse besmetting
Verontreiniging door radioactieve stoffen
Verontreiniging onderzoeken

Traduction de «worden besmet raken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het in onbruik raken van industrieterreinen | het in verval raken van industrieterreinen

Aufgabe von Industriegelände | Industriebrachen


defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken

defekt werden | unklar fallen | unklar kommen




dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

Dach auf Regenwasser-Kontaminationsquellen untersuchen


directe besmetting | rechtstreekse besmetting

direktes Übergreifen


dreigend gevaar van besmetting

drohende Ansteckungsgefahr




kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti


besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken

Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen


contaminatie door radioactieve stoffen | verontreiniging door radioactieve stoffen | radioactieve besmetting | radioactieve contaminatie

radioaktive Kontamination | radioaktive Verseuchung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat het ebolavirus veel spontane abortussen veroorzaakt, omdat moeders die besmet raken hun zwangerschap zelden kunnen voortzetten;

F. in der Erwägung, dass die Ebola-Viruskrankheit häufig zu Schwangerschaftsabbrüchen führt, da eine werdende Mutter im Falle einer Erkrankung selten das Risiko auf sich nimmt, das Kind weiter auszutragen;


Om, met het oog op het risico dat patiënten en andere personen met dierlijke spongiforme encefalopathieën besmet raken via medische hulpmiddelen die zijn vervaardigd met gebruikmaking van niet-levensvatbaar dierlijk weefsel of niet-levensvatbaar gemaakte afgeleide producten, met inbegrip van hulpmiddelen naar maat en hulpmiddelen bestemd voor klinisch onderzoek, een hoog niveau van veiligheid en gezondheidsbescherming te behouden, moeten de in Richtlijn 2003/32/EG vastgelegde voorschriften op basis van de ervaring met de toepassing van die richtlijn worden ...[+++]

Um ein hohes Niveau an Sicherheit und Gesundheitsschutz im Hinblick auf das Risiko einer Übertragung spongiformer Enzephalopathien tierischen Ursprungs durch Medizinprodukte, die unter Verwendung von abgetötetem tierischen Gewebe oder abgetöteten Folgeerzeugnissen hergestellt werden, einschließlich Sonderanfertigungen und für klinische Prüfungen bestimmte Produkte, auf Patienten oder andere Personen aufrechtzuerhalten, müssen die in der Richtlinie 2003/32/EG festgelegten Vorschriften ausgehend von den Erfahrungen mit der Anwendung die ...[+++]


F. overwegende dat volgens schattingen van het ECDC binnen de EU 30% van de mensen die besmet raken met hiv zich niet van hun besmetting bewust zijn en dat de helft van degenen bij wie de ziekte wordt geconstateerd zich pas in een later infectiestadium hebben aangemeld, waardoor zij niet meer optimaal van een behandeling kunnen profiteren, met als gevolg een verhoogd risico voor ziekte, overlijden en besmetting;

F. in der Erwägung, dass das ECDPC schätzt, dass in der EU 30 % der HIV-Infizierten nicht wissen, dass sie den Virus in sich tragen, und dass 50 % der diagnostizierten HIV-Infizierten erst in einem fortgeschrittenen Infektionsstadium vorstellig werden, in dem sie nicht mehr optimal von der Behandlung profitieren können, wodurch unnötige Risiken der Morbidität, Mortalität und Übertragung geschaffen werden;


F. overwegende dat volgens schattingen van het ECDC binnen de EU 30% van de mensen die besmet raken met hiv zich niet van hun besmetting bewust zijn en dat de helft van degenen bij wie de ziekte wordt geconstateerd zich pas in een later infectiestadium hebben aangemeld, waardoor zij niet meer optimaal van een behandeling kunnen profiteren, met als gevolg een verhoogd risico voor ziekte, overlijden en besmetting;

F. in der Erwägung, dass das ECDPC schätzt, dass in der EU 30 % der HIV-Infizierten nicht wissen, dass sie den Virus in sich tragen, und dass 50 % der diagnostizierten HIV-Infizierten erst in einem fortgeschrittenen Infektionsstadium vorstellig werden, in dem sie nicht mehr optimal von der Behandlung profitieren können, wodurch unnötige Risiken der Morbidität, Mortalität und Übertragung geschaffen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat hiv/aids ook zeer schadelijke gevolgen heeft voor de gezondheidssector in ontwikkelingslanden, niet alleen doordat gezondheidswerkers besmet raken, maar ook doordat gezondheidspersoneel en financiële middelen bij andere essentiële gezondheidsdiensten worden weggehaald om in de toenemende behoeften in hiv/aids-diensten te voorzien,

F. in der Erwägung, dass sich HIV/AIDS auch sehr nachteilig auf den Gesundheitssektor in den Entwicklungsländern ausgewirkt hat, und zwar nicht nur wegen der Infizierung von Mitarbeitern der Gesundheitsdienste, sondern auch, weil medizinisches Personal und Finanzmittel von anderen wesentlichen Gesundheitsdiensten abgezogen wurden, um den zunehmenden Bedarf bei den HIV/AIDS-Einrichtungen zu bewältigen,


Ongeveer de helft van de mensen die met het HIV-virus worden besmet, raken besmet voor hun 25e levensjaar en sterven aan aids voordat ze 35 zijn.

Etwa jeder Zweite, der sich mit HIV infiziert, ist noch keine 25 Jahre alt und stirbt an AIDS vor dem 35.


Varkens kunnen besmet raken door voedselopname, inademing, genitale infectie (via sperma) of via schaafwonden.

Schweine können sich durch Nahrungsaufnahme, Einatmen, Sperma oder kontaminierten Abrieb infizieren.


6.2. Indien de kolonies, ondanks bovenstaande voorzorgsmaatregelen, toch ziek worden of besmet raken, moeten zij onmiddellijk worden behandeld; de kolonies kunnen zo nodig in speciale bijenstallen worden afgezonderd.

6.2. Wenn die Bienenvölker ungeachtet aller genannten vorbeugenden Maßnahmen erkranken oder sich infiziert haben, sind sie unverzüglich zu behandeln; erforderlichenfalls können sie in ein Isolierhaus übergeführt werden.


Over de hele wereld genomen, leven 15 miljoen mensen met aids of HIV en elke dag raken meer dan 6.000 mensen met het H.I.V.-virus besmet.

Weltweit beläuft sich die Zahl der HIV-/Aidsopfer auf 15 Millionen, und täglich ziehen sich 6 000 weitere das HI-Virus zu.


De verwachting is dat 8.000 van de 800.000 inwoners van Monrovia besmet zullen raken, waarvan er 1.600 in het ziekenhuis zouden moeten worden opgenomen. De epidemie dreigt zich te verspreiden onder de ontheemden die zich rondom de stad en in Buchanan bevinden.

Monrovia hat 800.000 Einwohner, und man muß damit rechnen, daß die Epidemie 8.000 Personen (rund 1 % der Bevölkerung) befällt, von denen 1.600 im Krankenhaus behandelt werden müßten.


w