Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden deelgenomen zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

Erträge aus Beteiligungen


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worden gevoerd waaraan zowel door het Europees Parlement als door de burgermaatschappij wordt ...[+++]

Zusammenfassend hebt die Kommission hervor, dass sich im Bereich Asyl jede konjunkturelle Maßnahme in den Rahmen einer stabilen vorhersehbaren Politik einreihen muss, die durch langfristige Ziele geleitet wird. Der in Tampere definierte Rahmen ermöglicht dies sowohl in seiner ersten als auch in seiner zweiten Phase. Dieser Prozess muss auch von dem Bemühen um Transparenz geleitet werden, die eine breite öffentliche Debatte unter Einbeziehung des Europäischen Parlamentes und der Zivilgesellschaft ermöglichen wird, um somit die größtmög ...[+++]


Ook in 2000 voerde het bureau van de Internationale organisatie voor migratie te Boedapest een breed opgezette bewustmakingscampagne, waaraan door zowel regeringsinstanties als NGO's werd deelgenomen.

Auch hat das Budapester Büro der Internationalen Organisation für Migration - unter Beteiligung von Regierungsstellen und NRO - eine groß angelegte Sensibilisierungskampagne durchgeführt.


Om het belang van zowel toezicht als evaluatie te versterken is in het voorjaar van 2001 een reeks seminars gehouden waaraan door kandidaat-lidstaten is deelgenomen.

Um der Bedeutung von Begleitung und Bewertung Nachdruck zu verleihen, wurden im Frühjahr 2001 eine Reihe von Seminaren unter Beteiligung der Bewerberländer durchgeführt.


24. is van mening dat met het oog op de bevordering van de financiële participatie van werknemers in bedrijven, werkgevers in de gelegenheid moeten worden gesteld om hun werknemers de kans te bieden op aandelen dan wel op specifiek met dat doel uitgegeven schuldinstrumenten (obligaties) in te tekenen, teneinde een nieuwe vorm van bedrijfsfinanciering te creëren en om de binding van werknemers aan hun bedrijf te versterken; is van mening dat aan kapitaalinschrijvingen op vrijwillige basis moet kunnen worden deelgenomen, zowel door de werk ...[+++]

24. hält es zur Förderung der finanziellen Beteiligung, mit der eine neue Form der Unternehmensfinanzierung eingeführt und den Arbeitnehmern die Möglichkeit einer stärkeren Bindung an das Unternehmen, bei dem sie beschäftigt sind, gegeben werden soll, für notwendig, dass Arbeitgeber die Möglichkeit erhalten, ihren Arbeitnehmern anzubieten, sich am Stammkapital zu beteiligen oder eigens ausgegebene Wertpapiere (Obligationen) zeichnen zu können; ist der Ansicht, dass sich die Arbeitnehmer freiwillig an der Finanzierung beteiligen können sollen, entweder als Einzelperson oder als Gruppe, dass dies aber auch für die Unternehmen gilt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat met het oog op de bevordering van de financiële participatie van werknemers in bedrijven, werkgevers in de gelegenheid moeten worden gesteld om hun werknemers de kans te bieden op aandelen dan wel op specifiek met dat doel uitgegeven schuldinstrumenten (obligaties) in te tekenen, teneinde een nieuwe vorm van bedrijfsfinanciering te creëren en om de binding van werknemers aan hun bedrijf te versterken; is van mening dat aan kapitaalinschrijvingen op vrijwillige basis moet kunnen worden deelgenomen, zowel door de werk ...[+++]

1. hält es zur Förderung der finanziellen Beteiligung, mit der eine neue Form der Unternehmensfinanzierung eingeführt und den Beschäftigten die Möglichkeit einer stärkeren Bindung an das Unternehmen, bei dem sie beschäftigt sind, gegeben werden soll, für notwendig, dass Arbeitgeber die Möglichkeit erhalten sollten, ihren Beschäftigten anzubieten, sich am Stammkapital zu beteiligen oder eigens ausgegebene Wertpapiere (Bonds) zeichnen zu können; ist der Ansicht, dass die Beschäftigten sich freiwillig an der Finanzierung beteiligen können sollen, entweder als Einzelperson oder als Gruppe; das gilt aber auch für die Unternehmen;


33. stelt dat deze laag de ruimte moet zijn voor algemeen onderzoek, zowel fundamenteel als toegepast, waaronder de sociale en menswetenschappen, en dat aan de coördinatie met name moet worden deelgenomen door universiteiten en onderzoekscentra/instituten en dat het bedrijfsleven (met name kmo's), en innovatieve non-profitorganisaties aangemoedigd moeten worden eveneens deel te nemen en samen te werken met universitaire en openbare onderzoekscentra en in voorkomend geval als coördinator op te treden; stelt dat deze laag het grootste ...[+++]

33. ist der Ansicht, dass diese Ebene für die Forschung insgesamt gelten sollte, für die Grundlagenforschung ebenso wie für die angewandte Forschung, einschließlich der Sozial- und Geisteswissenschaften, wobei die Koordinationspartner in erster Linie Universitäten und Forschungszentren/-institute sind; ist weiter der Ansicht, dass die Wirtschaft, insbesondere KMU, und innovative gemeinnützige Organisationen zur Teilnahme und zur Zusammenarbeit mit Hochschulen und öffentlichen Forschungszentren ermuntert werden sollten sowie gegebenenfalls dazu, als Koordinatoren zu agieren; vertritt die Auffassung, dass diese Ebene den größten Anteil a ...[+++]


33. stelt dat deze laag de ruimte moet zijn voor algemeen onderzoek, zowel fundamenteel als toegepast, waaronder de sociale en menswetenschappen, en dat aan de coördinatie met name moet worden deelgenomen door universiteiten en onderzoekscentra/instituten en dat het bedrijfsleven (met name kmo's), en innovatieve non-profitorganisaties aangemoedigd moeten worden eveneens deel te nemen en samen te werken met universitaire en openbare onderzoekscentra en in voorkomend geval als coördinator op te treden; stelt dat deze laag het grootste ...[+++]

33. ist der Ansicht, dass diese Ebene für die Forschung insgesamt gelten sollte, für die Grundlagenforschung ebenso wie für die angewandte Forschung, einschließlich der Sozial- und Geisteswissenschaften, wobei die Koordinationspartner in erster Linie Universitäten und Forschungszentren/-institute sind; ist weiter der Ansicht, dass die Wirtschaft, insbesondere KMU, und innovative gemeinnützige Organisationen zur Teilnahme und zur Zusammenarbeit mit Hochschulen und öffentlichen Forschungszentren ermuntert werden sollten sowie gegebenenfalls dazu, als Koordinatoren zu agieren; vertritt die Auffassung, dass diese Ebene den größten Anteil a ...[+++]


Het is hoog tijd dat de mensen die hieraan hebben deelgenomen, zowel de landen die de coalitie vormden als de bereidwillige partners, zich verantwoordelijk tonen voor wat er is gebeurd tegenover het Iraakse volk, en met name tegenover de vluchtelingen die om hulp vragen – want zelfs als zij al hulp vinden, krijgen ze slechts het minimale.

Es ist an der Zeit, dass sich die Leute, die daran beteiligt waren, die Länder der Koalition wie auch die willigen Partner, für das, was dem irakischen Volk widerfahren ist, vor allem den Hilfe suchenden Flüchtlingen – und selbst wenn sie Hilfe finden, handelt es sich nur um einen minimalen Betrag –, verantwortlich zeigen.


Studie- en leerperioden in het buitenland maakten deel uit van zowel het programma Socrates als het programma Leonardo da Vinci. Aan mobiliteitsprojecten voor studiedoeleinden namen 943 000 universitaire studenten deel, 135 000 universitaire docenten hebben in het buitenland gedoceerd en ongeveer 2 500 instellingen hebben aan het programma Erasmus deelgenomen.

Auslandsaufenthalte waren sowohl Bestandteil von Sokrates als auch von Leonardo da Vinci: 943 000 Universitätsstudenten nahmen an Mobilitätsmaßnahmen zu Studienzwecken teil, 135 000 Universitätsdozenten unterrichteten im Ausland und etwa 2 500 Einrichtungen beteiligten sich am Programm Erasmus.


Het belang van vertrouwen, zowel van consumenten als ondernemingen, werd benadrukt tijdens het door de Commissie, het Franse voorzitterschap en het Europees Parlement georganiseerde interne marktforum op 28-29 november 2000, waaraan door meer van 400 personen werd deelgenomen.

Wie wichtig das Vertrauen sowohl der Verbraucher als auch der Wirtschaft ist, wurde auf dem Binnenmarkt-Forum hervorgehoben, das die Kommission am 28. und 29. November 2000 zusammen mit der französischen Präsidentschaft und dem Europäischen Parlament veranstaltet hat. Aus dem Kreis der über 400 anwesenden Teilnehmer wurden zahlreiche Stimmen laut, die nachdrücklich Maßnahmen zur Förderung der außergerichtlichen Streitbeilegung forderten, da die gerichtlichen Verfahren als zu kostspielig und langwierig angesehen werden.




Anderen hebben gezocht naar : worden deelgenomen zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden deelgenomen zowel' ->

Date index: 2022-12-03
w