Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eetbare paddenstoel
Gekweekt wild hoefdier
Gekweekte bruine champignon
Gekweekte bruine kampernoelie
Gekweekte bruine kampernoelje
Gekweekte champignon
Gekweekte kampernoelie
Gekweekte kampernoelje
Gekweekte loopvogel
Gekweekte parel
Gekweekte parels
Gekweekte witte champignon
Gekweekte witte kampernoelie
Gekweekte witte kampernoelje
Kweekchampignon kweekkampernoelje
Kweekkampernoelie
Paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten

Traduction de «worden gekweekt stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekweekte bruine champignon | gekweekte bruine kampernoelie | gekweekte bruine kampernoelje

brauner Kulturchampignon


eetbare paddenstoel | gekweekte champignon | gekweekte kampernoelie | gekweekte kampernoelje | kweekchampignon kweekkampernoelje | kweekkampernoelie

Champignon | Egerling | genießbarer Pilz | Kulturchampignon


gekweekte witte champignon | gekweekte witte kampernoelie | gekweekte witte kampernoelje

weisser Kulturchampignon










paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten

Ablaichen von in Aquakulturen kultivierten Arten einleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoofdstuk VII van sectie IV van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 stelt de specifieke voorschriften vast voor officiële controles betreffende gekweekt wild en vlees van gekweekt wild.

In Anhang I Abschnitt IV Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 sind die besonderen Bestimmungen für die amtliche Überwachung von Farmwild und Farmwildfleisch festgelegt.


H. overwegende dat het slachten van dieren en het verwerken van vlees op een zo kort mogelijke afstand van de plaats waar de dieren worden gekweekt, bevorderlijk kan zijn voor plattelandsgebieden en hun duurzame ontwikkeling; overwegende dat er niet altijd geschikte slachthuizen voldoende dichtbij zijn en dat het ondersteunen van kleine lokale slachthuizen een grote economische uitdaging is; overwegende dat de strenge hygiënevoorschriften en andere eisen die de EU-regelgeving aan dit type inrichtingen stelt, hebben geleid tot ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die möglichst nah am Ort der Tierzucht ausgeführte Tierschlachtung und Fleischverarbeitung dazu beitragen können, ländliche Gebiete und ihre nachhaltige Entwicklung zu fördern; in der Erwägung, dass anerkannt werden sollte, dass sich nicht immer eine Auswahl geeigneter Schlachthöfe in ausreichender Nähe befindet und dass die Unterhaltung kleiner lokaler Schlachthöfe eine große wirtschaftliche Herausforderung darstellt; in der Erwägung, dass hohe Hygienestandards und sonstige, gemäß den Rechtsvorschriften de ...[+++]


H. overwegende dat het slachten van dieren en het verwerken van vlees op een zo kort mogelijke afstand van de plaats waar de dieren worden gekweekt, bevorderlijk kan zijn voor plattelandsgebieden en hun duurzame ontwikkeling; overwegende dat er niet altijd geschikte slachthuizen voldoende dichtbij zijn en dat het ondersteunen van kleine lokale slachthuizen een grote economische uitdaging is; overwegende dat de strenge hygiënevoorschriften en andere eisen die de EU-regelgeving aan dit type inrichtingen stelt, hebben geleid tot ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die möglichst nah am Ort der Tierzucht ausgeführte Tierschlachtung und Fleischverarbeitung dazu beitragen können, ländliche Gebiete und ihre nachhaltige Entwicklung zu fördern; in der Erwägung, dass anerkannt werden sollte, dass sich nicht immer eine Auswahl geeigneter Schlachthöfe in ausreichender Nähe befindet und dass die Unterhaltung kleiner lokaler Schlachthöfe eine große wirtschaftliche Herausforderung darstellt; in der Erwägung, dass hohe Hygienestandards und sonstige, gemäß den Rechtsvorschriften der ...[+++]


5. erkent de rol die de landbouwsector vervult op het gebied van publieke milieugoederen; is bovendien van mening dat de landbouw een aanzienlijk en nog ongebruikt potentieel biedt in de sectoren energiebesparing en doelmatig energiegebruik, alsmede als leverancier van hernieuwbare energie; stelt dan ook vast dat de hervorming van het GLB eveneens gericht moet worden op het ontsluiten van het grote potentieel van de landbouw als leverancier van publieke milieugoederen en hernieuwbare energie; wijst op de rol die de landbouwsector k ...[+++]

5. erkennt die Rolle des Agrarsektors bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter an; ist außerdem der Ansicht, dass es ein erhebliches ungenutztes Potenzial der Landwirtschaft in den Bereichen Energieeinsparungen und Energieeffizienz sowie bei der Bereitstellung erneuerbarer Energie gibt; stellt daher fest, dass die Reform der GAP auch darauf ausgerichtet werden sollte, das Potenzial der Landwirtschaft bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter und erneuerbarer Energie in vollem Umfang zu erschließen; betont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een plaats van productie door de Chinese autoriteiten uit het register wordt verwijderd, mogen op die plaats van productie gekweekte nader omschreven planten niet in de Unie worden ingevoerd gedurende een periode van twee jaren, gerekend vanaf de datum waarop de Commissie de lidstaten in kennis stelt van die bijwerking.

Streichen die chinesischen Behörden einen Erzeugungsort aus dem Register, sollten spezifizierte Pflanzen von diesem Erzeugungsort für eine Dauer von zwei Jahren ab dem Datum, an dem die Kommission den Mitgliedstaaten diese Aktualisierung mitteilt, nicht in die Union eingeführt werden.


In dit verband zijn transparantie en democratische controle zeer belangrijk, omdat daarmee meer begrip voor de RVVR kan worden gekweekt, stelt Winter in zijn advies.

Daher sind die Grundsätze der Transparenz und der demokratischen Kontrolle besonders wichtig, um größere Akzeptanz bei den Bürgern zu erreichen, bekräftigt Peter Winter in der Stellungnahme.


13. stelt de Commissie voor om zich, wat de taakverdeling betreft, meer aan te passen aan het Europese samenwerkingsprogramma voor fytogenetische hulpbronnen van gekweekte en bosvariëteiten (ECP/GR) en zich te concentreren op het behoud van de genetische diversiteit door gebruik in de landbouw- en tuinbouwpraktijk, om met het oog op de noodzakelijke integratie van economische, sociale en milieu-aspecten in het kader van de hervorming van het GLB beter toegerust te zijn;

13. schlägt der Kommission vor, sich in der Aufgabenverteilung enger mit dem Europäischen Kooperationsprogramm für Netze pflanzengenetischer Ressourcen (ECP/GR) und dem Europäischen Programm zur Erhaltung forstlicher Genressourcen (EUFORGEN), aber auch mit dem Programm für tiergenetische Ressourcen (globales Programm zur Erhaltung der allgemeinen Vielfalt der landwirtschaftlichen Nutztiere und seine europaweite Durchführung) auszutauschen und sich auf "Erhaltung der genetischen Vielfalt durch Nutzung in der landwirtschaftlichen und gärtnerischen Praxis" zu konzentrieren, um im Hinblick auf die notwendige Integration ökonomischer, ökologi ...[+++]


31. stelt de Commissie voor om zich, wat de taakverdeling betreft, meer aan te passen aan het Europese samenwerkingsprogramma voor fytogenetische hulpbronnen van gekweekte en bosvariëteiten (ECP/GR) en zich te concentreren op het behoud van de genetische diversiteit door gebruik in de landbouw- en tuinbouwpraktijk, om met het oog op de noodzakelijke integratie van economische, sociale en milieu-aspecten in het kader van de hervorming van het GLB beter toegerust te zijn;

31. schlägt der Kommission vor, sich in der Aufgabenverteilung enger mit dem Europäischen Kooperationsprogramm für Netze pflanzengenetischer Ressourcen (ECP/GR) und dem Europäischen Programm zur Erhaltung forstlicher Genressourcen (EUFORGEN), aber auch mit dem Programm für tiergenetische Ressourcen (globales Programm zur Erhaltung der allgemeinen Vielfalt der landwirtschaftlichen Nutztiere und seine europaweite Durchführung) auszutauschen und sich auf "Erhaltung der genetischen Vielfalt durch Nutzung in der landwirtschaftlichen und gärtnerischen Praxis" zu konzentrieren, um im Hinblick auf die notwendige Integration ökonomischer, ökologi ...[+++]


w